background image

Przeczytać instrukcję.

Nie używać podczas deszczu.

Uwaga na osoby postronne.

OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Nigdy nie dotykaj ostrzem urządzenia
jakiejkolwiek części ciała przed wyjęciem
akumulatora.

Wyrzucaj plastikowe torebki w bezpiecznym
miejscu – w rękach małych dzieci mogą
spowodować uduszenie.

Nigdy nie korzystaj z urządzenia bez
zamontowanej osłony ostrza. Osłona zawsze
powinna być zamontowana.

Nie wystawiaj narzędzi na działanie deszczu

Dbaj o czystość i porządek miejsca pracy.

Jeśli korzystasz z jakiegokolwiek rodzaju podestu,
upewnij się czy jest on stabilny i nie przewróci się
– nigdy nie sięgaj zbyt daleko.

Nie korzystaj z elektronarzędzi podczas deszczu
lub w wilgotnym otoczeniu.

Nie korzystaj z elektronarzędzi w miejscach, gdzie
istnieje ryzyko pożaru lub eksplozji – tj. w pobliżu
łatwopalnych cieczy lub gazów.

Trzymaj dzieci z dala od miejscu wykonywania
prac.

Nie pozwól dzieciom lub innym osobom dotykać
elektronarzędzi.

Nie pozostawiaj elektronarzędzi bez opieki i
zawsze wyjmuj akumulator z urządzenia po
zakończeniu pracy.

Przechowuj w suchym miejscu poza zasięgiem
dzieci.

Zawsze korzystaj z okularów ochronnych oraz
maski podczas cięcia lub wiercenia w materiałach.
Zaleca się również korzystanie z ochraniaczy na
uszy i rękawic.

Zakładaj odpowiednie ubranie robocze zamiast
luźnych ubrań lub biżuterii i nie pozwól, aby
odzież miała kontakt z ruchomymi częściami

urządzenia.

Zabrania się noszenia klapków, w szczególności
podczas pracy na otwartym powietrzu. Nie
zakładaj sandałów lub obuwia nie zasłaniającego
palców.

Jeśli masz długie włosy, zwiąż je z tyłu, aby
uniemożliwić im zaplątanie się w ruchome części
urządzenia.

Przed użyciem elektronarzędzia, sprawdź je na
wypadek uszkodzonych części. W przypadku
znalezienia uszkodzonych części nie korzystaj z
urządzenia przed wymianą wadliwych części.

Nie korzystaj z elektronarzędzia, jeśli jesteś
zmęczony lub po spożyciu alkoholu.

Upewnij się, że przełącznik zasilania jest w pozycji
OFF (WYŁĄCZONE) przed włożeniem
akumulatora.

Nigdy nie noś narzędzia / ładowarki trzymając je
za przewód, ani nie ciągnij za przewód zasilania,
aby wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Trzymaj
przewód zasilania z dala od ciepła, oleju oraz
ostrych krawędzi.

Pamiętaj o ostrzeniu narzędzi tnących (regularna
konserwacja, wymiana, ostrzenie) oraz o
czyszczeniu urządzenia, aby zapewnić sprawne
działanie.

Nie przeciążaj urządzenia – pozwól mu pracować
z prędkością fabryczną.

Nie sięgaj narzędziem za daleko podczas pracy -
możesz stracić równowagę.

Wyłączaj urządzenie wyłącznie przy pomocy
przełącznika zasilania.

Nigdy nie wymieniaj ostrza ani żadnej innej
przystawki bez wyjęcia akumulatora z urządzenia.

Zawsze mocuj osłonę ostrza na czas transportu
lub przechowywania narzędzia.

Korzystaj wyłącznie z części zamiennych oraz
przystawek produkcji Ferm. Korzystanie z innych
przystawek niż produkcji lub zalecanych przez
Ferm spowoduje utratę gwarancji i może być
niebezpieczne.

Korzystaj z urządzenia wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem – przycinanie żywopłotów i
krzaków.

Ferm

51

ne puisse tomber – ne jamais essayer d’atteindre des
endroits trop élevés. 

Ne pas utiliser les outils électriques en temps de
pluie ou dans des environnements humides.

Ne pas utiliser les appareils électriques où un risque
d'explosion ou d'incendie est susceptible - par
exemple, près de liquides inflammables ou de gaz.

Ne pas laisser les enfants pénétrer dans la zone de
travail.  

Ne pas laisser les enfants ou autres personnes
manipuler les outils électriques.

Ne pas laisser l’appareil électrique sans surveillance.
Retirez toujours la batterie de l’appareil après
chaque utilisation.  

Rangez-le dans un endroit sec et hors de portée des
enfants.

Portez toujours des lunettes de protection et un
masque anti-poussière lorsque vous découper ou
percer les matériaux. De même, nous vous
recommandons l’utilisation de protections auditives,
ainsi que le port de gants. 

Portez les vêtements qui conviennent – évitez tout
vêtement lâche ou bijoux, et assurez-vous qu’ils
n’entrent pas en contact avec les pièces en action. 

Portez des chaussures antidérapantes, surtout
quand vous travaillez à l’extérieur. Ne portez pas de
sandales ou de chaussures ouvertes

Si vous avez les cheveux longs, attachez-les à l’arrière
afin d’éviter de les emmêler dans les parties
actionnées. 

Avant d’utiliser tout appareil électrique, vérifiez tout
d'abord qu’il n’y ait aucun dommage. Si certaines
s'avèrent abîmées, veuillez les remplacer par de
nouvelles avant d’utiliser l’appareil. 

Ne pas utiliser les outils électriques si vous êtes
fatigués ou que vous avez bu de l’alcool.  

Assurez-vous que l’interrupteur de l’alimentation
soit sur la position OFF (arrêt), avant d’insérer la
batterie.

Ne jamais porter l’outil / le chargeur par la corde ou
le tirer d’un coup sec pour le débrancher. Veillez à
garder la corde à l’écart des sources de chaleur,
d’huile et des rebords coupants.

Gardez toujours les outils coupants aiguisés
(entretient régulier, remplacement et affûtage) et
veillez toujours à les nettoyer afin de travailler de
manière optimale. 

Ne pas exercer de pression sur l’appareil – laissez-le
fonctionner à la vitesse qui lui a été assignée.  

Ne pas vous surélever lors de votre travail – vous
pourriez perdre l’équilibre. 

Il vous faut éteindre votre appareil à partir de son
propre interrupteur on/off (marche/arrêt).

Ne jamais changer une lame ou toute autre pièce
d’assemblage sans retirer d'abord la batterie de
l'appareil.  

Adaptez toujours la protection de la lame quand
l'appareil est rangé ou en transit.  

Utilisez seulement les pièces de rechange et les
pièces d’assemblage fournies par Ferm. L’utilisation
de pièces d’assemblage autre que celle qui vous sont
fournies ou recommandées peut être dangereuse et
annulera de fait votre garantie.

•  Utilisez seulement cet appareil pour le travail qui lui a

été assigné – taille de haies et de buissons.

SURTOUT – FAITES ATTENTION !

Avertissement des consignes de sécurité
spécifiques !

Assurez-vous toujours que les poignées et les
dispositifs de protection soient bien adaptés lors de
l'utilisation de l'appareil.

Ne jamais essayer d'utiliser une machine incomplète
ou d’adapter des modifications non autorisées.

Avant de nettoyer la tailleuse de haies, déconnectez
et retirez la batterie de la machine.

Vérifiez régulièrement la présence de dommages sur
les lames coupantes. Si cela est le cas, réparez-les
immédiatement.

Ne jamais laisser les enfants manipuler l’outil

Après chaque utilisation, l’appareil devra être rangé
de telle manière à ce que la lame ne soit pas
directement exposée (utiliser toujours la protection
de transport)

Avertissement de Consigne de Sécurité
Supplémentaire, le chargeur de batterie 

Le chargeur a été tout spécialement conçu pour une
alimentation électrique domestique standard (230 –
240 Volts). Ne pas essayer de le connecter à d’autres
alimentations électriques.  

Veuillez lire et suivre les instructions imprimées sur
le chargeur et la batterie

La batterie doit être uniquement chargée à l'intérieur
- dans un lieu propre et sec.

Utilisez uniquement le chargeur pour le type de
batterie inclus.

AVERTISSEMENT!

Si la batterie est fêlée, abîmée ou a reçu un choc
important, vous ne devez en aucun cas insérer cette
dernière dans le chargeur.  Il existe en effet un risque de
choc électrique ou d’électrocution. La batterie doit être
remplacée et doit être jetée en toute sécurité.

14

Ferm

Содержание FCHT-1800/2

Страница 1: ...ringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes H V ltoztat sjog tfenntartjuk CZ Zm nyvyhrazeny R Ferm GR T V Rheinland Product Safety www ferm com Art nr HGM1004 FCHT 1800 2 UK D NL F E P I S SF N DK...

Страница 2: ...Ferm 63 2 Ferm 1 2 3 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...1MainBody 1Battery 1BatteryCharger 1Bladecover 1Usermanual 1Guaranteecard 1Safetyinstructions 2 SAFETYINSTRUCTIONS EXPLANATIONOFSYMBOLS Inaccordancewithessentialapplicablesafety standardsofEuropeandi...

Страница 4: ...dbushes ABOVEALL BECAREFUL SpecificSafetyWarnings Alwaysensureallhandlesandguardsarefittedwhen usingthetool Neverattempttouseanincompletemachineorone fittedwithanunauthorisedmodification Beforecleanin...

Страница 5: ...Ifpossible trimbothsidesofthehedge Whentrimmingthesidesofthehedge trimfromthe bottomupwards Thiswillensuretherearenohedge trimmingsobscuringorinterferingwithyourcut strokes Thebladeshouldnotbeforcedt...

Страница 6: ...t 1Messerabdeckung 1Gebrauchsanleitung 1Garantiekarte 1Sicherheitsvorschrift 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ERKL RUNGDERSYMBOLE Entsprichtgrundlegendenanwendbaren Sicherheitsnormendereurop ischenRichtlinie...

Страница 7: ...orherdieBatterieausdemGer t entferntzuhaben BringenSief rTransportoderLagerungstetsdie Messerabdeckungan VerwendenSienurvonFermgelieferteErsatzteile undVorrichtungen BeiBenutzunganderer Vorrichtungena...

Страница 8: ...terieladeger ts InspizierenSiedasLadeger tsorgf ltigundgebenSie es fallsFehlerentdecktwerden andie Verkaufsstellezur ck Geschiehtdiesnicht k nnten VerletzungendieFolgesein SetzenSiedieBatterieindasLad...

Страница 9: ...Niederlande VEILIGHEIDSINSTRUCTIESEN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Voor uw eigen veiligheid en die van anderen raden wij u aan deze gebruikershandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u dit apparaat in g...

Страница 10: ...nderenaltijdopafstand Zorgerteallentijdevoordatkinderenofanderen nietaanhetelektrischeapparaatzitten Laatelektrischeapparatennooitonbeheerdachter enverwijdernahetgebruikaltijdeerstdeaccu Bergelektrisc...

Страница 11: ...tie Deaccumoetwordenvervangen voerde beschadigdeaccuopveiligewijzeaf Zorgervoordatniemandoverhetoplaadapparaat endeelektriciteitskabelkanstruikelenoferopkan gaanstaan PASOP Zorgervoordathetoplaadappar...

Страница 12: ...Ferm 53 Hetgebruikvandeheggenschaar Wijradenuvooruweigenveiligheidenvoorde besteresultatenaanomonderstaandeadviezen goeddoortenemen Gebruikhetapparaatnietvoor anderedoeleindendanwaarvoorhetbestemdis A...

Страница 13: ...F 4 U YTKOWANIE U ytkowanie adowarki akumulatora Dok adnie sprawd adowark a w przypadku jakichkolwiek wad oddaj j do sklepu w kt rym naby e urz dzenie Korzystanie z wadliwej adowarki mo e spowodowa ob...

Страница 14: ...nslazonede travail Nepaslaisserlesenfantsouautrespersonnes manipulerlesoutils lectriques Nepaslaisserl appareil lectriquesanssurveillance Retireztoujourslabatteriedel appareilapr s chaqueutilisation R...

Страница 15: ...rviceagr leplusproche pouruner paration Rangeztoujourslechargeur labatterieetl appareil dansunlieus retsec d o latemp raturen exc de pas40C 104F vitez parexemple unlieuouvert expos directement lalumi...

Страница 16: ...la Ferm BV Zwolle The Netherlands CE ECIZJAVAOSKLADNOSTI SL Ferm 49 5 SERVICE ENTRETIEN Nettoyage Afinder duirelerisquedechoc lectrique lechargeur doit tred branch del alimentation lectriqueetla batte...

Страница 17: ...ne polnite v zelo hladni sobi pod 5 C ali nad 40 C 104 F 4 UPORABA Uporaba baterijskega polnilca Polnilec pozorno preglejte in ga v primeru odkritih napak vrnite v kraj nakupa e tega ne storite lahko...

Страница 18: ...lice esta herramienta exclusivamente para el prop sito indicado corte de setos y arbustos SOBRETODO TENGACUIDADO AdvertenciasdeSeguridadEspec ficas Aseg rese siempre de que todos los mangos y cubierta...

Страница 19: ...l prop sito indicado ENCENDIDOyAPAGADO Para encender la cortadora presione el gatillo ENCENDIDO APAGADO 1 y el interruptor de encendido 2 al mismo tiempo Para apagarla suelte uno o ambos interruptores...

Страница 20: ...jak materi l tak n ad 5 SERVIS A DR BA i t n Aby se sn ilo nebezpe razu elektrick m proudem mus b t p ed sv m i t n m i dr bou nab je odpojen od s t a baterie z n j mus b t vyjmuta Maz n N ad dn dal...

Страница 21: ...ntas N o deixe uma ferramenta el ctrica sem supervis o e retire sempre a bateria do equipamento ap s a utiliza o Guarde num local seco e bem afastado do alcance das crian as Utilize sempre culos de se...

Страница 22: ...a os 40 C por exemplo ar ao livre e exposto directamente luz solar sob fabrica es em vidro ou met licas Mantenha fora do alcance das crian as Se a bateria apresentar ligeiras fugas pode indicar que a...

Страница 23: ...zhangban van az al bbi szabv nyokkal s szabv nyos tott dokumentumokkal EN60335 1 EN60335 2 29 EN60745 1 DinENISO10517 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 az al bbi rendeleteknek megfelel en 98...

Страница 24: ...seg ts get Az akkumul tort t zbe dobni tilos 3 SSZESZEREL S Akkumul tor felt lt se Haszn lat el tt az akkumul tort t ltse fel teljesen A t lt si id k r lbel l 1 ra FONTOS Az akkumul tort ne t ltse t l...

Страница 25: ...apparecchio Non utilizzare mai un apparecchio incompleto o un con una modificazione non autorizzata Tolga la batteria prima di pulire il tosasiepi Controlli regolarmente le lame e in caso di danni ri...

Страница 26: ...nyny r s el seg ti a f ny behatol s t ami eg szs gesen tartja a s v nyt M SZAKI LE R S T pus FCHT 1800 2 T lt adapter 230 240V 50 Hz Akkumul tor egys g 18V T lt si id 60 75 perc T lt sjelz s Piros t...

Страница 27: ...rlidtbr ndt erdetikkenoget atbekymresigom Deterdenelektriskebremse der aktiveres H kkeklipning bedstemetode Deterbedst hvish kkenerlidtbredereforneden endforoven S kommerdermerelysp hele h kken ogdenf...

Страница 28: ...nderarocks attduanv nderh rselskydd ochhandskar B rr ttsortskl der ingal stsittandekl dereller smyckenochsetillattkl dselnintekankommai kontaktmedredskapetsr rligadelar B rskormedordentligasulors attd...

Страница 29: ...en 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC fr n 01 01 2004 ZWOLLE NL W Kamphof Kvalitetsavdelningen Det r v r policy att kontinuerligt f rb ttra v ra produkter och d rf r f rbeh ller vi oss f r ndringar av pro...

Страница 30: ...r dtblirbatteriet ladet N rkontrollampenlysergr nterbatteriet fulltoppladet Ladetideneromtrent1time Brukavhekktrimmeren Fordinegensikkerhetogforbestresultat b rdu leseinstruksjonenenedenfor ogikkebruk...

Страница 31: ...nvoikompastuatainiidenp llevoiastua VAROITUS Suojaalaturis hk iskuvaaranvuoksi kaikiltanesteilt Akunonoltavat ysinkuiva ennenkuin sensaaasettaalaturiin Annaakunj hty k yt nj lkeenj tt m ll selasten ul...

Страница 32: ...460 mm 18 Skj re pning Ca 9 5 mm 3 8 Vekt 2 58 kg Lydtrykkniv 81 8 dB A Lydeffektniv 94 8 dB A Fremre h ndtak 4 416 m s2 Bakre h ndtak 2 099 m s2 CE EY CAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SF Ferm 33 auringon...

Отзывы: