background image

převrhnout. Nikdy se nepřeklánějte.

Za deště ani ve vlhkém prostředí elektrické nářadí
nepoužívejte.

Nepoužívejte elektrické nářadí v místech, kde
hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu, například
poblíž hořlavých kapalin a plynů.

Do prostoru, kde pracujete, neumožněte přístup
dětem.

Neumožněte dětem ani jiným osobám se
elektrického nářadí dotýkat.

Nenechávejte elektrické nářadí bez dozoru a po
použití z něj vždy vyjměte baterii

Uchovávat v suchu mimo dosah dětí.

Při řezání nebo vrtání noste vždy bezpečností
brýle a respirátor; také se doporučují chrániče
sluchu a rukavice.

Pro práci s nářadím se vhodně oblečte – žádné
volné součásti ani šperky; dbejte, aby se oděv
nemohl dostat do styku s pohyblivými součástmi.

Na nohou noste neklouzavou obuv, zvláště při
práci venku. Nenoste sandály ani jinou obuv s
otevřenou špičkou.

Máte-li dlouhé vlasy, svažte si je bezpečně dozadu,
aby se nemohly zamotat do pohyblivých součástí.

Před použitím jakéhokoliv elektrického nářadí
nejprve zkontrolujte, zda není některá součást
porušena či poškozena; pokud porušení či
poškození zjistíte, nářadí nepoužívejte, dokud není
vadná součást vyměněna.

Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unaveni nebo
požili-li jste alkoholický nápoj.

Před vložením baterie se přesvědčte, že síťový
vypínač je v poloze OFF (vypnuto).

Nářadí ani nabíječ nikdy nenoste za šňůru, ani je
neodpojujte ze zásuvky tahem za šňůru. Dbejte,
aby se šňůra nedostala do styku s horkými
předměty, oleji nebo ostrými hranami.

Pro lepší funkci nářadí je udržujte trvale v ostrém
stavu (pravidelná údržba, výměna, ostření) a v
čistotě.

Na nářadí nikdy netlačte k většímu výkonu;
nechte je pracovat tempem, na které je
konstruováno.

Při práci se nikam nenapřahujte, mohli byste
ztratit rovnováhu.

Nářadí vypínejte pouze jeho hlavním vypínačem.

List ani žádnou jinou součást nevyměňujte, dokud
jste předtím z nářadí nevyjmuli baterii.

Při přenášení nebo skladování musí být kryt listu
nasazen.

Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství
firmy Ferm. Používáním jiného příslušenství než
toho, které dodává nebo doporučuje firma Ferm,
se nejen vystavujete nebezpečí, ale také ztrácíte
na výrobek záruku.

Používejte výrobek pouze k činnosti, pro kterou
je určen, tj. k zarovnávání živých plotů a keřů.

A HLAVNĚ - BUĎTE OPATRNÍ!

Speciální bezpečnostní upozornění!

Při používání nářadí musejí být všechna madla a
kryty nasazeny.

Nikdy nářadí nepoužívejte v neúplném stavu
nebo s nepovolenými úpravami.

Před čištěním nářadí od něj odpojte baterii.

Pravidelně kontrolujte řezný list; zjistíte-li že je
poškozen, okamžitě jej opravte.

Nikdy nedovolte, aby nářadí používaly děti.

Nikdy nářadí neskladujte s nechráněným listem –
vždy používejte přepravní ochranné příslušenství.

Další bezpečnostní upozornění pro nabíječ
baterie

Nabíječ je konstruován výhradně pro připojení k
běžné síti 230-240 voltů. K žádnému jinému
napěťovému zdroji jej nepřipojujte.

Pročtěte si laskavě pokyny na nabíječi a baterii a
řiďte se jimi.

Baterie se nabíjí výhradně ve vnitřních prostorách,
na suchém a čistém místě.

Nabíječ používejte pouze pro ten typ baterií,
který je součástí soupravy.

POZOR!

Je-li baterie prasklá nebo poškozená nebo byla-li
vystavena těžkému úderu, nesmí se do nabíječe vložit
– hrozí nebezpečí až smrtelného úrazu elektrickým
proudem. Baterii je třeba vyměnit a pokud je
poškozena, bezpečným způsobem ji zlikvidovat.

44

Ferm

exista risco de incêndio ou explosão, ou seja,
junto de substâncias líquidas inflamáveis ou
gasosas.

Não permita a presença de crianças na sua área
de trabalho. 

Não permita que crianças ou outras pessoas
mexam nas ferramentas.

Não deixe uma ferramenta eléctrica sem
supervisão e retire sempre a bateria do
equipamento após a utilização.  

Guarde num local seco e bem afastado do alcance
das crianças.

Utilize sempre óculos de segurança e uma
máscara contra o pó quando cortar ou perfurar
materiais. Também é recomendada a utilização de
protecção auditiva e luvas. 

Utilize vestuário adequado – não use roupas
largas nem adornos e certifique-se de que o
vestuário não entra em contacto com as peças
móveis. 

Use calçado anti-deslizante, especialmente quando
trabalhar ao ar livre. Não use sandálias, nem
calçado aberto.

Se tiver cabelos compridos, apanhe-os de forma
segura e de modo a que fiquem presos nas peças
móveis. 

Antes de utilizar qualquer ferramenta eléctrica,
em primeiro lugar, verifique a existência de peças
danificadas e, caso encontre peças danificadas, não
utilize a ferramenta sem que a peça ou peças
sejam substituídas por peças novas. 

Não utilize ferramentas eléctricas em estados de
fadiga ou após a ingestão de bebidas alcoólicas. 

Certifique-se de que o interruptor de alimentação
está na posição OFF (desligado) antes de inserir a
bateria.

Nunca transporte a ferramenta / carregador pelo
fio, nem puxe para desligar o aparelho da
corrente eléctrica. Mantenha o fio de alimentação
eléctrica afastado de fontes de calor, óleos e
extremidades aguçadas.

Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas
para obter um melhor desempenho.

Não force o aparelho – permita o seu
funcionamento à velocidade para o qual foi
concebido.  

Não tente chegar a locais de difícil alcance
enquanto estiver a trabalhar – poderá
desequilibrar-se.

Desligue a ferramenta no interruptor de

ligar/desligar após cada utilização.

Nunca mude a lâmina ou qualquer acessório sem
remover a bateria do aparelho em primeiro lugar.  

Monte sempre o resguardo da lâmina quando
transportar ou armazenar a ferramenta.

Utilize apenas peças sobressalentes e acessórios
fornecidos pela Ferm. A utilização de acessórios
que não os recomendados ou fornecidos pela
Ferm invalida a garantia e pode ser perigoso.

Utilize apenas este aparelho para a função
designada – aparar relva e pequenos arbustos.

ACIMA DE TUDO: SEJA CUIDADOSO!

Advertências de Segurança Específicas!

Certifique-se sempre de que os resguardos estão
equipados quando utilizar a ferramenta.

Nunca tente utilizar uma máquina incompleta ou
uma máquina equipada com acessórios não
autorizados.

Antes de limpar o aparador de sebes, remova e
desligue a bateria da máquina.

Verifique regularmente as lâminas de corte e, se
estiverem danificadas, substitua-as imediatamente.

Nunca permita a utilização da ferramenta por
crianças

Depois de utilizar a ferramenta, deve armazená-la
de modo a que a lâmina não fique exposta (utilize
sempre a protecção de transporte).

Advertência de Segurança Adicional para o
carregador da bateria

O carregador foi especificamente concebido para
utilização a partir de uma fonte de energia
eléctrica doméstica de 230 - volts -240 volts. Não
tente ligá-lo a outra fonte de energia eléctrica. 

Leia e siga as instruções impressas no carregador
e na bateria.

A bateria deve ser carregada apenas em locais
interiores – num local limpo e seco.

Utilize o carregador apenas para o tipo de bateria
incluída.

ADVERTÊNCIA!

Caso a bateria esteja rachada ou danificada ou tenha
sido alvo de um impacto forte, não deve inseri-la no
carregador. Existe o risco de choque eléctrico ou
electrocussão. A bateria deve ser substituída e a
bateria danificada deve ser eliminada em segurança.

Certifique-se de que o carregador e o cabo do
carregador não estão colocados em locais em que

possam cair ou ser pisados.

Ferm

21

Содержание FCHT-1800/2

Страница 1: ...ringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes H V ltoztat sjog tfenntartjuk CZ Zm nyvyhrazeny R Ferm GR T V Rheinland Product Safety www ferm com Art nr HGM1004 FCHT 1800 2 UK D NL F E P I S SF N DK...

Страница 2: ...Ferm 63 2 Ferm 1 2 3 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...1MainBody 1Battery 1BatteryCharger 1Bladecover 1Usermanual 1Guaranteecard 1Safetyinstructions 2 SAFETYINSTRUCTIONS EXPLANATIONOFSYMBOLS Inaccordancewithessentialapplicablesafety standardsofEuropeandi...

Страница 4: ...dbushes ABOVEALL BECAREFUL SpecificSafetyWarnings Alwaysensureallhandlesandguardsarefittedwhen usingthetool Neverattempttouseanincompletemachineorone fittedwithanunauthorisedmodification Beforecleanin...

Страница 5: ...Ifpossible trimbothsidesofthehedge Whentrimmingthesidesofthehedge trimfromthe bottomupwards Thiswillensuretherearenohedge trimmingsobscuringorinterferingwithyourcut strokes Thebladeshouldnotbeforcedt...

Страница 6: ...t 1Messerabdeckung 1Gebrauchsanleitung 1Garantiekarte 1Sicherheitsvorschrift 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ERKL RUNGDERSYMBOLE Entsprichtgrundlegendenanwendbaren Sicherheitsnormendereurop ischenRichtlinie...

Страница 7: ...orherdieBatterieausdemGer t entferntzuhaben BringenSief rTransportoderLagerungstetsdie Messerabdeckungan VerwendenSienurvonFermgelieferteErsatzteile undVorrichtungen BeiBenutzunganderer Vorrichtungena...

Страница 8: ...terieladeger ts InspizierenSiedasLadeger tsorgf ltigundgebenSie es fallsFehlerentdecktwerden andie Verkaufsstellezur ck Geschiehtdiesnicht k nnten VerletzungendieFolgesein SetzenSiedieBatterieindasLad...

Страница 9: ...Niederlande VEILIGHEIDSINSTRUCTIESEN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Voor uw eigen veiligheid en die van anderen raden wij u aan deze gebruikershandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u dit apparaat in g...

Страница 10: ...nderenaltijdopafstand Zorgerteallentijdevoordatkinderenofanderen nietaanhetelektrischeapparaatzitten Laatelektrischeapparatennooitonbeheerdachter enverwijdernahetgebruikaltijdeerstdeaccu Bergelektrisc...

Страница 11: ...tie Deaccumoetwordenvervangen voerde beschadigdeaccuopveiligewijzeaf Zorgervoordatniemandoverhetoplaadapparaat endeelektriciteitskabelkanstruikelenoferopkan gaanstaan PASOP Zorgervoordathetoplaadappar...

Страница 12: ...Ferm 53 Hetgebruikvandeheggenschaar Wijradenuvooruweigenveiligheidenvoorde besteresultatenaanomonderstaandeadviezen goeddoortenemen Gebruikhetapparaatnietvoor anderedoeleindendanwaarvoorhetbestemdis A...

Страница 13: ...F 4 U YTKOWANIE U ytkowanie adowarki akumulatora Dok adnie sprawd adowark a w przypadku jakichkolwiek wad oddaj j do sklepu w kt rym naby e urz dzenie Korzystanie z wadliwej adowarki mo e spowodowa ob...

Страница 14: ...nslazonede travail Nepaslaisserlesenfantsouautrespersonnes manipulerlesoutils lectriques Nepaslaisserl appareil lectriquesanssurveillance Retireztoujourslabatteriedel appareilapr s chaqueutilisation R...

Страница 15: ...rviceagr leplusproche pouruner paration Rangeztoujourslechargeur labatterieetl appareil dansunlieus retsec d o latemp raturen exc de pas40C 104F vitez parexemple unlieuouvert expos directement lalumi...

Страница 16: ...la Ferm BV Zwolle The Netherlands CE ECIZJAVAOSKLADNOSTI SL Ferm 49 5 SERVICE ENTRETIEN Nettoyage Afinder duirelerisquedechoc lectrique lechargeur doit tred branch del alimentation lectriqueetla batte...

Страница 17: ...ne polnite v zelo hladni sobi pod 5 C ali nad 40 C 104 F 4 UPORABA Uporaba baterijskega polnilca Polnilec pozorno preglejte in ga v primeru odkritih napak vrnite v kraj nakupa e tega ne storite lahko...

Страница 18: ...lice esta herramienta exclusivamente para el prop sito indicado corte de setos y arbustos SOBRETODO TENGACUIDADO AdvertenciasdeSeguridadEspec ficas Aseg rese siempre de que todos los mangos y cubierta...

Страница 19: ...l prop sito indicado ENCENDIDOyAPAGADO Para encender la cortadora presione el gatillo ENCENDIDO APAGADO 1 y el interruptor de encendido 2 al mismo tiempo Para apagarla suelte uno o ambos interruptores...

Страница 20: ...jak materi l tak n ad 5 SERVIS A DR BA i t n Aby se sn ilo nebezpe razu elektrick m proudem mus b t p ed sv m i t n m i dr bou nab je odpojen od s t a baterie z n j mus b t vyjmuta Maz n N ad dn dal...

Страница 21: ...ntas N o deixe uma ferramenta el ctrica sem supervis o e retire sempre a bateria do equipamento ap s a utiliza o Guarde num local seco e bem afastado do alcance das crian as Utilize sempre culos de se...

Страница 22: ...a os 40 C por exemplo ar ao livre e exposto directamente luz solar sob fabrica es em vidro ou met licas Mantenha fora do alcance das crian as Se a bateria apresentar ligeiras fugas pode indicar que a...

Страница 23: ...zhangban van az al bbi szabv nyokkal s szabv nyos tott dokumentumokkal EN60335 1 EN60335 2 29 EN60745 1 DinENISO10517 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 az al bbi rendeleteknek megfelel en 98...

Страница 24: ...seg ts get Az akkumul tort t zbe dobni tilos 3 SSZESZEREL S Akkumul tor felt lt se Haszn lat el tt az akkumul tort t ltse fel teljesen A t lt si id k r lbel l 1 ra FONTOS Az akkumul tort ne t ltse t l...

Страница 25: ...apparecchio Non utilizzare mai un apparecchio incompleto o un con una modificazione non autorizzata Tolga la batteria prima di pulire il tosasiepi Controlli regolarmente le lame e in caso di danni ri...

Страница 26: ...nyny r s el seg ti a f ny behatol s t ami eg szs gesen tartja a s v nyt M SZAKI LE R S T pus FCHT 1800 2 T lt adapter 230 240V 50 Hz Akkumul tor egys g 18V T lt si id 60 75 perc T lt sjelz s Piros t...

Страница 27: ...rlidtbr ndt erdetikkenoget atbekymresigom Deterdenelektriskebremse der aktiveres H kkeklipning bedstemetode Deterbedst hvish kkenerlidtbredereforneden endforoven S kommerdermerelysp hele h kken ogdenf...

Страница 28: ...nderarocks attduanv nderh rselskydd ochhandskar B rr ttsortskl der ingal stsittandekl dereller smyckenochsetillattkl dselnintekankommai kontaktmedredskapetsr rligadelar B rskormedordentligasulors attd...

Страница 29: ...en 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC fr n 01 01 2004 ZWOLLE NL W Kamphof Kvalitetsavdelningen Det r v r policy att kontinuerligt f rb ttra v ra produkter och d rf r f rbeh ller vi oss f r ndringar av pro...

Страница 30: ...r dtblirbatteriet ladet N rkontrollampenlysergr nterbatteriet fulltoppladet Ladetideneromtrent1time Brukavhekktrimmeren Fordinegensikkerhetogforbestresultat b rdu leseinstruksjonenenedenfor ogikkebruk...

Страница 31: ...nvoikompastuatainiidenp llevoiastua VAROITUS Suojaalaturis hk iskuvaaranvuoksi kaikiltanesteilt Akunonoltavat ysinkuiva ennenkuin sensaaasettaalaturiin Annaakunj hty k yt nj lkeenj tt m ll selasten ul...

Страница 32: ...460 mm 18 Skj re pning Ca 9 5 mm 3 8 Vekt 2 58 kg Lydtrykkniv 81 8 dB A Lydeffektniv 94 8 dB A Fremre h ndtak 4 416 m s2 Bakre h ndtak 2 099 m s2 CE EY CAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SF Ferm 33 auringon...

Отзывы: