background image

EN

2

Ferm

PAINT SPRAY GUN

Read the safety and operating 

instructions of the air tool and the 

compressor before using the appliance.

Contents

1.  Machine data

2.   Safety instructions

3.   Use

4.   Maintenance

1. Machine data

Technical specifications

Operating pressure 

4.5 - 6 bar

Nozzle diameter 

1.5 mm

Maximum nozzle flow rate 

6.5 cfm

Container capacity 

400 cc

Weight 

0.50 kg

2. Safety instructions

Explanation of symbols

In this manual and/or on the machine the following 

symbols are used:

Wear protective gloves

Use a spray-mask during spraying

Wear eye protection

Safety instructions

•  Avoid too high pressure

•  Never blow or spray in direction of yourself or 

others; this could cause serious injury.

•  Keep bystanders and pets away

•  Children and animals should be kept far away 

from the area of operation of the machine.

•  If you use the compressor to spray paint:

 

a)    Do not work in enclosed spaces or near 

naked flames.

 

b)    Make sure that the environment in which 

you will be working has dedicated 

  ventilation.

 

c)   Protect your nose and mouth with a 

dedicated mask

•  If the compressor is no longer in use, always 

take the plug out of the plug socket.

•  Always make sure that compressed-air hoses 

are used for compressed air and which are 

characterised by a maximum pressure 

adjusted to that of the compressor. Do not try 

to repair the hose if it is damaged.

3. Use

Only use the compressor with accessory in a good 

ventilated area.

•  Connect the PU hose between compressor 

and accessory

•  Slide the hose-coupler on the accessory until 

the coupler clicks. Now the hose is connected 

correctly.

•  To release the coupler, pull the outside ring 

backwards.

Use paint spray gun

Paint and solvents are very flammable. Therefore 

check the following:

•  Only spray in good ventilated areas

•  Use a spray-mask during spraying

•  Avoid open fire and smoking during spraying

•  Do not spray in an area with a burning stove

•  Never spray with fuel of other flammable 

products

•  Wear safety goggles

To obtain the best results, it is important that you 

prepare the surface to be sprayed and thin the 

paint to the correct viscosity, before you operate 

your spray gun. Always ensure that the surfaces to 

be sprayed are free from dust, dirt and grease. 

Make sure that you have masked the areas that 

should not be sprayed, using a good quality 

masking tape. The paint or fluid to be sprayed 

should be thoroughly mixed and free from lumps 

or other particles. Many substances can be 

sprayed with your spray gun, but always check the 

manufacturers recommendations before 

purchasing your paint.

To obtain the best results, keep your spray gun 

level and parallel to the surface at all times. 

Keep the nozzle 25 - 30 cm from the surface and 

spray evenly from side to side or up and down. Do 

not spray at an angle as this will lead to paint runs 

on the surface. Use smooth and even strokes. 

It is essential that the spray gun is cleaned 

thoroughly after every use. Failure to clean it will 

almost certainly result in blockages and it may not 

Содержание ATM1039

Страница 1: ...FR CS PL Original instructions 02 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 03 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 05 Traduction de la notice originale 06 P eklad p vodn ho n vodu k pou...

Страница 2: ...in a good ventilated area Connect the PU hose between compressor and accessory Slide the hose coupler on the accessory until the coupler clicks Now the hose is connected correctly To release the coup...

Страница 3: ...uarantee card FARBSPRITZPISTOLE FSG 500 Vor Gebrauch eines Ger ts die Bedienungsanleitung und Sicherheitsvorschriften f r das Druckluft Werkzeug und den Kompressor lesen Inhalt 1 Ger tedaten 2 Sicherh...

Страница 4: ...rspr ht werden Vor dem Einkauf einer Farbe sollten jedoch immer die Empfehlungen des Herstellers gelesen werden Um optimale Ergebnisse zu erzielen muss die Spritzpistole immer aufrecht und parallel zu...

Страница 5: ...te lucht die gekenmerkt zijn door een maximum druk aangepast aan die van de compressor De leiding niet trachten te herstellen als ze beschadigd is 3 Gebruik Gebruik de compressor en hulpstukken alleen...

Страница 6: ...rhoudsadres op de garantiekaart Milieu Om transportbeschadiging te voorkomen wordt de machine in een stevige verpakking geleverd De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal Maa...

Страница 7: ...La peinture ou fluide pulv riser doit tre bien m lang sans grumeaux ni autres particules De nombreuses substances peuvent tre pulv ris es avec votre pistolet mais il faudra toujours v rifier les recom...

Страница 8: ...3 Pou it Kompresor s p slu enstv m pou vejte pouze v dob e v tran m prostoru Mezi kompresor a p slu enstv p ipojte polyuretanovou hadici Konektor hadice posouvejte po p slu enstv dokud konektor necva...

Страница 9: ...avujte se jich proto pouze na m stech ur en ch pro odpad p slu n ch l tek Z ruka Z ru n podm nky jsou uvedeny v p ilo en m z ru n m listu MALARSKI PISTOLET NATRYSKOWY Przed rozpocz ciem eksploatacji u...

Страница 10: ...e miejsca kt re nie b dziecie malowa s os oni te jako ciow ta m maskownicz Farba albo p yn do rozpylenia musz by dok adnie mieszane i nie zawiera grudek albo innych cz stek Dla otrzymania najlepszych...

Страница 11: ...PL 11 Ferm Gwarancja Prosz zapozna sie z warunkami umowy gwarancyjnej zamieszczonymi na za czonej karcie gwarancyjnej...

Страница 12: ...12 Ferm...

Страница 13: ...13 Ferm...

Страница 14: ...14 Ferm...

Страница 15: ...teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CS Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi...

Страница 16: ...www ferm com 1311 04 2013 Ferm B V...

Отзывы: