background image

26

ES

está realizando ningún trabajo, se podría reducir 

el nivel de exposición de forma importante

Protéjase contra los efectos de la vibración 

realizando el mantenimiento de la herramienta y 

sus accesorios, manteniendo sus manos calientes 

y organizando sus patrones de trabajo

2

 

 

Lleve protección auditiva.

DESCRIPCIÓN (fIG. A)

La amoladora angular se ha diseñado para 

amolar y cortar mampostería y acero.

  1.  Interruptor de encendido/apagado

  2.  Botón de bloqueo del eje

  3.  Eje

  4.  Protección

  5.  Empuñadura principal

  6.  Empuñadura auxiliar

MONtAJE

4

 

Antes del montaje, apague siempre la 

máquina y saque el enchufe de la toma.

Montaje y retirada de la protección (fig. B)

2

 

 

No utilice la máquina sin la protección.

Montaje

●  Coloque la máquina sobre una mesa con el eje 

(3) orientado hacia arriba.

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y retire la brida (7) usando la llave de 

brida (8).

●  En caso necesario, retire el disco de amolado 

(9).

●  Retire la brida (10).

●  Monte la protección (4). Fije la protección (4) 

apretando el tornillo (11) y la tuerca (12).

●  Monte la brida (10).

●  En caso necesario, monte el disco de amolado 

(9).

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y monte la brida (7) usando la llave de 

brida (8).

Retirada

●  Coloque la máquina sobre una mesa con el eje 

(3) orientado hacia arriba.

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y retire la brida (7) usando la llave de 

brida (8).

●  En caso necesario, retire el disco de amolado 

(9).

●  Retire la brida (10).

●  Retire la protección (4) aflojando el tornillo (11) 

y la tuerca (12).

●  Monte la brida (10).

●  En caso necesario, monte el disco de amolado 

(9).

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y monte la brida (7) usando la llave de 

brida (8).

Montaje y retirada del disco de amolado (fig. B)

2

 

 

No utilice la máquina sin la protección.

Montaje

●  Coloque la máquina sobre una mesa con 

 

la protección (4) orientada hacia arriba.

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y retire la brida (7) usando la llave  

de brida (8).

●  Monte el disco de amolado (9).

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y monte la brida (7) usando la llave  

de brida (8).

Retirada

●  Coloque la máquina sobre una mesa con la 

protección (4) orientada hacia arriba.

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y retire la brida (7) usando la llave de 

brida (8).

●  Retire el disco de amolado (9).

●  Mantenga presionado el botón de bloqueo del 

eje (2) y monte la brida (7) usando la llave de 

brida (8).

Montaje y retirada de la empuñadura auxiliar 

(fig. C)
Montaje

●  Apriete la empuñadura auxiliar (6) en uno de 

los orificios de montaje (13).

Retirada

●  Afloje la empuñadura auxiliar (6) del orificio de 

montaje (13).

USO

Encendido y apagado (fig. A)

●  Para encender la máquina en modo continuo, 

deslice el interruptor de encendido/apagado 

(1) en la dirección del disco de amolado.

Содержание AGM1035

Страница 1: ...37 FI Alkuper isten ohjeiden k nn s 42 NO Oversatt fra orginal veiledning 46 DA Overs ttelse af den originale brugsanvisning 50 HU Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 55 CS P eklad p vodn ho n vodu...

Страница 2: ...3 4 6 1 2 5 A...

Страница 3: ...4 3 10 9 7 8 11 12 4 2 B...

Страница 4: ...13 6 13 6 C...

Страница 5: ...hine has been designed for use as a grinder or cut off machine The machine is not suitable for operations such as sanding wire brushing polishing etc Risk of personal injury Do not use accessories whi...

Страница 6: ...nding disc is twisted in the cut the back edge of the grinding disc can dig into the top surface of the workpiece which causes the grinding disc to climb out of the cut and jump back towards the user...

Страница 7: ...ally doing the job may signifi cantly reduce the exposure level Protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing you...

Страница 8: ...to guide the grinding disc Hold the machine with both hands Switch on the machine Wait until the machine has reached full speed Place the grinding disc on the workpiece Slowly move the machine along...

Страница 9: ...etes Produkt erworben dass von einem der f hrenden Lieferanten Europas geliefert wird Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind nach den h chsten Standards von Leistung und Sicherheit gefertigt T...

Страница 10: ...ter oder andere Hilfsmittel um Schleifscheiben mit einem anderen Spindeldurchmesser anzubringen Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Schleifscheiben Verwenden Sie nur Schutzvorrichtungen die sp...

Страница 11: ...d nicht in einer Linie zur Schleifscheibe Ein R ckschlag kann bewirken dass die Schleifscheibe zur ckschnellt Werden entsprechende Vorkehrungen getroffen k nnen die R ckschlagkr fte vom Benutzer kontr...

Страница 12: ...e die Maschine nicht ohne Schutzvorrichtung Anbringen Legen Sie die Maschine mit der Spindel 3 nach oben weisend auf einen Tisch Halten Sie den Spindelarretierungsknopf 2 gedr ckt und entfernen Sie de...

Страница 13: ...ck dr cken ben Sie nicht zu viel Druck auf die Maschine aus Lassen Sie die Maschine die Arbeit verrichten Schalten Sie die Maschine aus und warten Sie bis sie vollkommen zum Stillstand gekommen ist be...

Страница 14: ...m producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie Wij hope...

Страница 15: ...end slijpschijven die geschikt zijn voor de toepassing Bijvoorbeeld niet slijpen met de zijkant van een doorslijpschijf Gebruik de machine niet zonder de beschermkap Monteer de beschermkap stevig vast...

Страница 16: ...eren te trekken terwijl de slijpschijf in beweging is Gevaar voor terugslag Gebruik geen botte of beschadigde slijpschijven Onscherpe of verkeerd gemonteerde slijpschijven zorgen voor smalle sneden Hi...

Страница 17: ...r indien nodig de slijpschijf 9 Verwijder de flens 10 Verwijder de beschermkap 4 door de schroef 11 en de moer 12 los te draaien Monteer de flens 10 Monteer indien nodig de slijpschijf 9 Houd de asver...

Страница 18: ...het gedeelte Monteren en verwijderen van de slijpschijf Ga voor het monteren van de nieuwe slijpschijf 9 te werk zoals beschreven in het gedeelte Monteren en verwijderen van de slijpschijf Koolborstel...

Страница 19: ...axe lorsque le moteur fonctionne K Risque d incendie 7 Double isolation 8 Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas pr vus cet effet 9 Le produit est conforme aux normes de s curit a...

Страница 20: ...on la meule continue de tourner pendant une p riode br ve N essayez jamais d immobiliser vous m me la meule Ne posez jamais la machine sur une table ou un tabli sans l avoir mise hors tension Nettoyez...

Страница 21: ...il est allum peuvent consid rablement r duire le niveau d exposition Prot gez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en gardant vos mains chau...

Страница 22: ...s Tracez une ligne d finissant la direction de guidage de la meule Maintenez la machine deux mains Mettez la machine en marche Attendez que la machine atteigne son r gime maximum Placez la meule sur l...

Страница 23: ...excelente producto suministrado por uno de los proveedores l deres en Europa Todos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas m s elevadas de rendimiento y segurid...

Страница 24: ...rotecciones dise adas espec ficamente para el disco de amolado Utilice nicamente los discos de amolado que sean adecuados para la aplicaci n Por ejemplo no amole con el lateral de un disco de corte No...

Страница 25: ...completamente Nunca intente sacar la m quina de la pieza de trabajo o tirar de ella hacia atr s mientras el disco de amolado est en movimiento Riesgo de retroceso No utilice discos de amolado desafil...

Страница 26: ...arriba Mantenga presionado el bot n de bloqueo del eje 2 y retire la brida 7 usando la llave de brida 8 En caso necesario retire el disco de amolado 9 Retire la brida 10 Retire la protecci n 4 aflojan...

Страница 27: ...r el disco de amolado usado 9 proceda como se describe en la secci n Montaje y retirada del disco de amolado Para montar el disco de amolado nuevo 9 proceda como se describe en la secci n Montaje y re...

Страница 28: ...seguran a aplic veis nas directivas europeias Avisos adicionais de seguran a para rebarbadoras A m quina foi concebida para ser utilizada como uma rebarbadora ou m quina de corte N o adequada para ope...

Страница 29: ...ara baixo sobre uma mesa ou bancada antes de deslig la Limpe regularmente as ranhuras de ventila o Risco de choque el ctrico Um contra golpe uma reac o repentina devido a um disco de rebarbar engancha...

Страница 30: ...s defi cientemente pode aumentar signifi cativamente o n vel de exposi o o n mero de vezes que a ferramenta desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada pode reduzir signifi cativamente o n...

Страница 31: ...Utilize um dispositivo de fixa o para pequenas pe as de trabalho Trace uma linha para definir a direc o de orienta o do disco de rebarbar Segure a m quina com as duas m os Ligue a m quina Aguarde at...

Страница 32: ...i qualit eccellente distribuito da uno dei principali fornitori in Europa Tutti i prodotti distribuiti da Ferm sono realizzati in conformit con i pi rigidi standard in materia di sicurezza e prestazio...

Страница 33: ...mente progettati per dischi abrasivi Utilizzare esclusivamente dischi abrasivi adeguati all applicazione Ad esempio non smerigliare con la superficie laterale di un disco da taglio Non utilizzare l el...

Страница 34: ...ivo rilasciare l interruttore on off e mantenere immobile l elettroutensile finch il disco abrasivo non si arrestato completamente Non tentare mai di rimuovere l elettroutensile dal pezzo in lavorazio...

Страница 35: ...erino 2 e montare la flangia 7 utilizzando la chiave per flangia 8 Rimozione Collocare l elettroutensile su un banco con l alberino 3 rivolto verso l alto Mantenere premuto il pulsante di blocco dell...

Страница 36: ...Mantenere le feritoie di ventilazione pulite e libere da polvere e sporco Se necessario utilizzare un panno morbido inumidito per rimuovere polvere e sporco dalle feritoie di ventilazione Sostituzione...

Страница 37: ...sta standarderna f r prestanda och s kerhet Som en del av v r filosofi ing r ven att vi tillhandah ller en utm rkt kundservice som ven backas upp av v r omfattande garanti Vi hoppas att du kommer att...

Страница 38: ...r maximal s kerhet Kontrollera att anv ndaren r skyddad fr n slipskivan s mycket som m jligt Se till att arbetsstycket har korrekt st d eller f ste Anv nd skyddsglas gon Anv nd h rselskydd Anv nd sky...

Страница 39: ...sp nning verensst mmer med sp nningen p m rkpl ten Anv nd inte maskinen om n tkabeln eller n tkontakten r skadad Anv nd endast f rl ngningskablar som r l mpliga f r maskinens nominella effekt minst 1...

Страница 40: ...nen p ett bord med skyddet 4 v nt upp t H ll spindelns sp rrknapp 2 intryckt och ta bort fl nsen 7 med fl nsnyckeln 8 Ta bort slipskivan 9 H ll spindelns sp rrknapp 2 intryckt och montera fl nsen 7 me...

Страница 41: ...Endast f r EU l nder Sl ng inte elverktyg i hush llsavfallet Enligt det europeiska WEEE direktivet 2002 96 EG f r avfall fr n elektrisk och elektronisk utrustning och dess till mpning nationellt ska e...

Страница 42: ...tioihin 9 Tuote t ytt soveltuvien EU direktiivien turvallisuusstandardit Kulmahiomakoneiden lis turvallisuusohjeet Kone on tarkoitettu k ytett v ksi jauhaus tai katkaisutoimenpiteisiin Kone ei sovi hi...

Страница 43: ...ttuneen tai v ntyneen hiomalaikan odottamaton reaktio joka aiheuttaa koneen nousun yl sp in ja liikkumisen ty st kappaleesta irti k ytt j kohti Jos hiomalaikka on j nyt puristuksiin tai kiinni sahausk...

Страница 44: ...e on aina kytkett v pois p lt ja sen pistoke on irrotettava verkkovirtal hteest Suojan asennus ja irrotus kuva B 2 l k yt konetta ilman suojaa Asennus Aseta kone ty p yd lle kara 3 yl sp in Pid karan...

Страница 45: ...las PUHDISTUS JA HUOLTO 4 Ennen puhdistista ja huoltoa kone on aina kytkett v pois p lt ja sen pistoke on irrotettava verkkovirtal hteest Puhdista koneen ulkokuori pehme ll kankaalla l anna p lyn ja l...

Страница 46: ...ikkerhet Som en del av v r filosofi yter vi fremragende kundeservice og gir en omfattende garanti Vi h per du vil ha glede av dette produktet i mange r Sikkerhetsadvarsler 1 ADVARSEL Les de medf lgend...

Страница 47: ...n dvendig slik som vernehansker vernesko osv Risiko for personskade Hold tilskuere p avstand P se at alle personene i arbeidsomr det har p seg verneutstyr Risiko for personskade Hold str mledningen un...

Страница 48: ...mm2 Hvis du bruker en skj teledningstrommel m hele ledningen rulles ut TEKNISKE DATA AGM1035 Nettspenning V 230 Nettfrekvens Hz 50 Inngangseffekt W 500 Hastighet uten belastning min 1 11 000 Slipeski...

Страница 49: ...st hjelpegrepet 6 i et av monteringshullene 13 Fjerning L sne hjelpegrepet 6 fra monteringshullet 13 BRUK Sl p og av fig A For sl p maskinen i kontinuerlig drift skyv p av bryteren 1 mot slipeskiven F...

Страница 50: ...rodukt Ved at g re dette st r du nu med et fantastisk produkt leveret af en af Europas f rende leverand rer Alle de produkter som leveres til dig af Ferm er fremstillet i overensstemmelse med de h jes...

Страница 51: ...uden beskyttelsessk rmen Monter beskyttelsessk rmen korrekt for maksimal sikkerhed S rg for at brugeren beskyttes s godt som muligt mod slibeskiven S rg for at arbejdsemnet er monteret korrekt og fast...

Страница 52: ...kke tr sk ringsklinger til savk der Risiko for personskader Elektrisk sikkerhed 3 Kontroller altid at str mforsyningens sp nding svarer til sp ndingen p typeskiltet Brug ikke maskinen hvis str mkablet...

Страница 53: ...Monter slibeskiven 9 Hold spindell seknappen 2 trykket ned og monter flangen 7 ved hj lp af flangen glen 8 Fjernelse Anbring maskinen p et bord med beskyttelsessk rmen 4 vendende opad Hold spindell se...

Страница 54: ...nbrug 8 Produktet tilbeh ret og emballagen skal sorteres for milj venligt genbrug Kun for EU lande Smid ikke el v rkt jer ud sammen med almindeligt affald I henhold til de europ iske direktiver 2002 9...

Страница 55: ...tet sek sarokcsiszol khoz A k sz l ket csiszol g pk nt vagy leszab k sz l kk nt t rt n haszn latra tervezt k A k sz l k nem alkalmas a k vetkez m veletekhez csiszol s pap rral dr tkef z s f nyez s stb...

Страница 56: ...varodott csiszol korong okoz ennek k vetkezt ben pedig a k sz l k kiemelkedhet a munkadarabb l s a felhaszn l fel mozoghat Ha a csiszol korong beszorult vagy er sen meghajlott munka k zben a csiszol k...

Страница 57: ...egszervez s vel v dje meg mag t a rezg sek hat sait l 2 Viseljen f lv d t LE R S A bra A sarokcsiszol falazatok s ac l csiszol s hoz s v g s hoz k sz lt 1 Be ki kapcsol 2 Ors r gz t gomb 3 Ors 4 V d b...

Страница 58: ...an nyomja a csiszol korongot a munkadarabhoz Na alkalmazzon t lzott nyom st a k sz l ken Hagyja hogy a k sz l k v gezze el a feladatot Kapcsolja le a k sz l ket s v rja meg hogy teljesen le lljon miel...

Страница 59: ...e nostn ch standard Sou st na filozofie je i poskytov n prvot dn ho z kaznick ho servisu kter je zaji t n na komplexn z rukou Douf me e budete moci pou vat tento v robek b hem mnoha p t ch let Bezpe n...

Страница 60: ...e stroj bez chr ni e Bezpe n p ipevn te chr ni na maxim ln bezpe nost Ujist te se e u ivatel je co nejv ce chr n n p ed brusn m kotou em Zkontrolujte zda je obrobek dn podep en nebo upevn n Pou vejte...

Страница 61: ...ov list s ozuben m Nepou vejte listy na d evo pro et zov pily Nebezpe razu Ochrana p ed elektrick m proudem 3 V dy se p esv d te zda li zdroj elektrick ho nap t odpov d nap t na t tku Stroj nepou vejt...

Страница 62: ...ubu 7 Demont Polo te stroj na st l s chr ni em 4 sm uj c m nahoru Zatla te zaji ovac knofl k v etena 2 a pomoc p rubov ho kl e 8 vyjm te p rubu 7 Odstra te brusn kotou 9 Zatla te zaji ovac knofl k v e...

Страница 63: ...lektricky nap jen za zen neodhazujte do domovn ho odpadu Ve smyslu evropsk sm rnice 2002 96 ES o elektrick m a elektronick m odpadu a jej implementace do n rodn ho pr va se mus elektrick n stroje kter...

Страница 64: ...dn ho kontajnera 9 V robok je v s lade s pr slu n mi bezpe nostn mi tandardmi eur pskych smern c Doplnkov bezpe nostn varovania pre uhlov br sky Stroj je ur en na pr cu ako br ska alebo skracovacia p...

Страница 65: ...ory Riziko elektrick ho oku Sp tn r z je n hla reakcia na zovret zaseknut alebo skr ten br sny kot ktor zapr in vysko enie stroja mimo obrobok smerom k pou vate ovi Ak d jde pri reze k pevn mu zovreti...

Страница 66: ...nut na br senie a rezanie muriva a ocele 1 Vyp na 2 Zais ovacie tla idlo vretena 3 Vreteno 4 Chr ni 5 Hlavn rukov 6 Pomocn dr adlo ZLO ENIE 4 Pred zlo en m v dy stroj vypnite a vytiahnite z str ku z e...

Страница 67: ...troj Nechajte aby stroj s m vykon val pr cu Stroj vypnite a po kajte k m sa celkom nezastav A potom ho odlo te ISTENIE A DR BA 4 Pred isten m a dr bou stroj v dy vypnite a vytiahnite z str ku z elektr...

Страница 68: ...ti in u inkovitosti Del na e filozofije je tudi odli na podpora strankam ki se odra a tudi v na i obse ni garanciji Upamo da vam bo ta izdelek odli no slu il e dolgo vrsto let Varnostna opozorila 1 OP...

Страница 69: ...Nosite masko za prah e je potrebno uporabite druge za itne pripomo ke kot so za ita za roke in stopala ipd Nevarnost telesnih po kodb Ljudje naj se ne zadr ujejo v delovnem obmo ju Zagotovite da vsi p...

Страница 70: ...NI NI PODATKI AGM1035 Napetost napajanja V 230 Frekvenca napajanja Hz 50 Poraba mo i W 500 Hitrost brez obremenitve min 1 11 000 Brusilni list Premer mm 115 Kaliber mm 22 Navoj vretena M14 Te a kg 1 5...

Страница 71: ...ga prijema sl C Name anje Pri vrstite pomo ni prijem 6 v eno izmed namestilnih odprtin 13 Odstranjevanje Razrahljajte pomo ni prijem 6 iz namestilne odprtine 13 UPORABA Vklapljanje in izklapljanje sl...

Страница 72: ...y Ferm W ten spos b nabyli Pa stwo znakomity produkt opracowany przez jednego z czo owych dostawc w w Europie Wszystkie produkty sprzedawane przez firm Ferm s produkowane zgodnie z najwy szymi standar...

Страница 73: ...wania tarcz szlifuj cych o innej rednicy wrzeciona U ywa tarcze szlifuj ce zalecane przez producenta U ywa os ony specjalnie zaprojektowane dla tarcz szlifuj cych U ywa tarcze szlifuj ce w a ciwe dla...

Страница 74: ...u Je li tarcza szlifuj ca ulegnie zablokowaniu lub w przypadku zranienia si zwolni prze cznik w wy i trzyma urz dzenie nieruchomo w szlifowanym przedmiocie do momentu gdy tarcza szlifuj ca zupe nie pr...

Страница 75: ...na 2 w pozycji wci ni tej za pomoc klucza do ko nierza 8 zdj ko nierz 7 W razie potrzeby zdj tarcz szlifuj c 9 Zdj ko nierz 10 Zdj os on 4 poprzez odkr cenie rub 11 i nakr tki 12 Zamontowa ko nierz 10...

Страница 76: ...ed ug wskaz wek opisanych w rozdziale Monta i zdejmowanie tarczy szlifuj cej Aby zamontowa now tarcz szlifuj c 9 post powa wed ug wskaz wek opisanych w rozdziale Monta i zdejmowanie tarczy szlifuj cej...

Страница 77: ...iais renginys sukurtas lifavimui arba pjovimui renginys netinkamas medienos lifavimui vieliniam lifavimui poliravimui ir t t Galima susi eisti Nenaudokite pried jei j nesuk r ir nerekomenduoja gaminto...

Страница 78: ...ulenktas diskas stringa ir renginys staigiai i stumiamas tiesiai dirban io mogaus kryptimi Jei i pjovoje diskas i kreipiamas lifavimo disko galas gali strigti ruo inio pavir iaus vir uje tod l lifavim...

Страница 79: ...inimas Pad kite rengin ant stalo taip kad velenas 3 b t nukreiptas vir Laikykite veleno fiksatoriaus mygtuk 2 nuspaust ir naudodami jung s rakt 8 i imkite jung 7 Jei reikia i imkite lifavimo disk 9 I...

Страница 80: ...i ros darbus b tinai i junkite rengin ir i maitinimo lizdo i traukite ki tuk Reguliariai valykite korpus mink ta luoste Saugokite ventiliacijos angas nuo dulki ir ne varum Jei reikia dulkes ir ne var...

Страница 81: ...no m su filozofijas ir nodro in t izcilu klientu apkalpo anu pateicoties m su visaptvero ai garantijai Ceram ka ar prieku izmantosiet o izstr d jumu v l daudzus gadus Dro bas br din jumi 1 BR DIN JUMS...

Страница 82: ...maksim lai dro bai P rliecinieties ka lietot js ir p c iesp jas lab k aizsarg ts no sl p anas diska P rliecinieties ka sagatave ir k rt gi atbalst ta vai nostiprin ta Lietojiet aizsargbrilles Lietoji...

Страница 83: ...vai elektr bas padeves volt a atbilst uz tehnisko pamatdatu pl ksnes nor d tajai volt ai Nelietojiet ma nu ja elektrobaro anas kabelis vai kontaktdak a ir boj ta Izmantojiet tikai t dus pagarin juma k...

Страница 84: ...izmantojot izliekto atsl gu 8 Uzst diet sl p anas disku 9 Turiet nospiestu v rpstas blo anas pogu 2 un uzst diet atloku 7 izmantojot izliekto atsl gu 8 No em ana Novietojiet ma nu uz galda ar aizsarg...

Страница 85: ...noteikumus Vide Atbr vo an s 8 Izstr d jums piederumi un iepakojums j iro lai tiktu veikta videi draudz ga p rstr de Tikai EK valst m Neatbr vojieties no elektriskiem instrumentiem izmetot tos m jtur...

Страница 86: ...a Masin on m eldud kasutamiseks lihvk iana v i l ikurina Masin ei sobi sellisteks toiminguteks nagu peenlihvimine pinna puhastamine terasharjaga poleerimine jne Tervisekahjustuse oht rge kasutage tarv...

Страница 87: ...kerkib masin t deldavast detailist v lja ja kasutaja poole Kui lihvketas kiilub v i j b l ikamisel tihedalt kinni paiskub masin kiliselt kasutaja suunas Kui lihvketas l ikej ljes v ndub v ib selle ta...

Страница 88: ...seks 1 K ivitusl liti 2 V llilukustusnupp 3 V ll 4 Kaitsekate 5 P hik epide 6 Lisak epide OSADE VAHETAMINE 4 Enne osade vahetamist l litage masin alati v lja ning eemaldage toitejuhe vooluv rgust Kait...

Страница 89: ...enne selle k estpanekut oodake kuni see on t ielikult seiskunud PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE 4 Enne puhastamist ja hooldamist l litage masin alati v lja ning eemaldage toitejuhe vooluv rgust Puhastage m...

Страница 90: ...de asisten excelente i o garan ie cuprinz toare Sper m s utiliza i cu pl cere acest produs n anii ce urmeaz Avertiz ri de siguran 1 AVERTIZARE Citi i avertiz rile de siguran avertiz rile de siguran su...

Страница 91: ...oliza i cu partea unui disc de debitat Nu utiliza i ma ina f r ap r toare Monta i ferm ap r toarea pentru siguran maxim Asigura i v c utilizatorul este protejat fa de discul abraziv c t mai mult posib...

Страница 92: ...ru xilogravur pentru lan urile de fer str u Pericol de r nire personal Instruc iuni de siguran privind alimentarea electric 3 Verifica i ntotdeauna c tensiunea re elei electrice de alimentare corespun...

Страница 93: ...nul de blocare a axului 2 i ndep rta i flan a 7 utiliz nd cheia pentru flan e 8 Monta i discul abraziv 9 ine i ap sat butonul de blocare a axului 2 i monta i flan a 7 utiliz nd cheia pentru flan e 8 n...

Страница 94: ...departamentul de service pentru clien i al produc torului sau de c tre o persoan calificat n mod similar Garan ie Consulta i termenii garan iei incluse Mediu Scoaterea din uz 8 Produsul accesoriile i...

Страница 95: ...namijenjen za kori tenje kao brusilica ili rezni alat Alat nije prikladan za radnje poput bru enja drveta etkanja icom poliranja itd Opasnost od ozljede Ne koristite dodatni pribor koji nije posebno...

Страница 96: ...a korisniku Ako je disk za bru enje uklije ten ili zaustavljen u rezu disk za bru enje e se zaglaviti i alat e se naglo pomaknuti unatrag prema korisniku Ako je disk za bru enje savijen ili pogre no p...

Страница 97: ...itnik 5 Glavni hvat 6 Pomo ni hvat SASTAVLJANJE 4 Prije sastavljanja uvijek isklju ite stroj i uklonite strujni utika iz glavnog voda Montiranje i uklanjanje titinika sl B 2 Nemojte koristiti stroj be...

Страница 98: ...mad koji se obra uje Nemojte koristiti prevelik pritisak na stroj Dozvolite da stroj obavi svoj posao Isklju ite stroj i pri ekajte da se stroj u potpunosti zaustavi prije no to ete ga polo iti I ENJE...

Страница 99: ...risnicima za ta je dokaz i sveobuhvatna garancija koju dajemo Nadamo se da ete u ivati u kori enju ovog proizvoda mnogo godina Bezbednosna upozorenja 1 UPOZORENJE Pro itajte prilo ena bezbednosna upoz...

Страница 100: ...ika vrsto montirajte titnik radi maksimalne bezbednosti Postarajte se da korisnik bude to je mogu e vi e za ti en od brusnog diska Proverite da li je obradak pravilno oslonjen ili u vr en Nosite za ti...

Страница 101: ...ve testere Ne koristite rezbarske testere za motorne testere Rizik od povrede Bezbednost sa strujom 3 Uvek proverite da li napon struje odgovara naponu koji je naveden na tipskoj plo ici Nemojte da ko...

Страница 102: ...ite naglavak 7 pomo u klju a za naglavke 8 Namontirajte brusni disk 9 Dr ite dugme za zaklju avanje osovine 2 pritisnutim i namontirajte naglavak 7 pomo u klju a za naglavke 8 Uklanjanje Postavite ma...

Страница 103: ...ba Garancija Pro itajte prilo ene uslove garancije Okolina Odlaganje u otpad 8 Proizvod dodatni pribor i pakovanje morate sortirati radi recikla e Samo za zemlje lanice Evropske Unije Alat za napajanj...

Страница 104: ...104 RU AGM1022 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 6 5 I J K 7 8 9...

Страница 105: ...105 RU 80...

Страница 106: ...106 RU 3 1 5 2 AGM1035 230 50 500 1 11 000 115 22 M14 1 5 AGM1035 Lpa A 87 1 Lwa A 98 1 K A 3 2 4 92 K 2 1 5 EN 60745...

Страница 107: ...107 RU 2 A 1 2 3 4 5 6 4 2 3 2 7 8 9 10 4 4 11 12 10 9 2 7 8 3 2 7 8 9 10 4 11 12 10 9 2 7 8 2 4 2 7 8 9 2 7 8 4 2 7 8 9 2 7 8 6 13 6 13 A...

Страница 108: ...108 RU 1 1 4 2 9 9 8 2002 96...

Страница 109: ...N 50144 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 2004 108 EC 2006 95 EC Zwolle 01 01 2010 J A Bakker van Ingen CEO Ferm BV Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Zw...

Страница 110: ...110 UA I J K 7 8 9...

Страница 111: ...111 UA 80 3 1 5 2 AGM1035 230 50 500 1 11 000 115 22 14 1 5...

Страница 112: ...112 UA AGM1035 LP 87 1 LWa 98 1 K 3 2 4 92 K 2 1 5 EN 60745 2 1 2 3 4 5 6 4 B 2 3 2 7 8 9 10 4 4 11 12 10 9 2 7 8 3 2 7 8 9 10 4 11 12 10 9 2 7 8 2 4 2 7 8 9 2 7 8...

Страница 113: ...113 UA 4 2 7 8 9 2 7 8 6 13 6 13 1 1 4 2 9 9 8 2002 96 EC...

Страница 114: ...EN 50144 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 2004 108 EC 2006 95 EC Zwolle 01 01 2010 J A Bakker van Ingen CEO Ferm BV Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Z...

Страница 115: ...115 EL 5 I J K 7 8 9...

Страница 116: ...116 EL 80 3 1 5 mm2 AGM1035 V 230 Hz 50 W 500 min 1 11 000 mm 115...

Страница 117: ...Lwa dB A 98 1 K dB A 3 m s2 4 92 K m s2 1 5 o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o 2 1 2 3 4 5 6 4 B 2 3 2 7 8 9 10 4 4 11 12 10...

Страница 118: ...118 EL 2 7 8 9 2 7 8 4 2 7 8 9 2 7 8 C 6 13 6 13 1 1 4 2 9 9...

Страница 119: ...EN 50144 1 EN 50144 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EK 2002 95 2002 96 2004 108 2006 95 Zwolle 01 01 2010 J A Bakker van Ingen CEO Ferm BV Ferm BV Lingenstraat 6 8028 PM Z...

Страница 120: ...120 BG 5 I J K 7 8 9 a...

Страница 121: ...121 BG 80 3 1 5 mm2 AGM1035 V 230 Hz 50 W 500 min 1 11 000 mm 115 mm 22 M14 kg 1 5 AGM1035 Lpa dB A 87 1 Lwa dB A 98 1...

Страница 122: ...122 BG K dB A 3 m s2 4 92 K m s2 1 5 EN 60745 2 A 1 2 3 4 5 6 4 B 2 3 2 7 8 9 10 4 4 11 12 10 9 2 7 8 3 2 7 8 9 10 4 11 12 10 9 2 7 8 B 2 4 2 7 8 9 2 7 8...

Страница 123: ...123 BG 4 2 7 8 9 2 7 8 6 13 6 13 A 1 1 4 2 9 9 8 2002 96 E...

Страница 124: ...5 EN 50144 1 EN 50144 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EO 2002 95 E 2002 96 E 2004 108 E 2006 95 E Zwolle 01 01 2010 J A Bakker van Ingen CEO Ferm BV 04 2009 Ferm BV Lingens...

Страница 125: ...406846 3 Flangeinside 406847 4 Guard 408827 15 Spindlegear 408828 19 Sidehandle 406964 27 Piniongear 408829 30 Rotor 408830 34 Stator 408831 35 Slideswitch 408832 40 Carbonbrushset 408825 48 Switch 4...

Страница 126: ...126...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...2009 Ferm B V 07 09...

Отзывы: