background image

ÚDRŽBA

Přesvědčete se, že během provádění údržby na
zařízení není stroj pod proudem.

-

Abyste zajistili dobrý výkon, zkontrolujte a vyčistěte
sací filtr a filtr čisticího prostředku po každých 50
provozních hodinách. Obr. 6A

-

Dlouhé doby nečinnosti mohou vést ke tvorbě
vápenatých nánosů. Přes otvor na zadní straně
UVOLNĚTE motor pomocí šroubováku (pro
modely s touto funkcí). Obr. 6B

-

Poté vyjměte šroubovák a pokračujte v činnostech
znovuspuštění.

-

Vyčistěte trysku pomocí dodaného nástroje.
Vyjměte přívodní trubku z pistole (Obr. 6C), z
otvoru trysky odstraňte všechny nečistoty (Obr.
6D) a propláchněte.

iatní

Kryt přístroje pravidelně čistěte měkkým hadříkem
(nejlépe po každém použití). Odstraňujte prach a špínu z
otvorů ventilace.
Pokud se apínu nepodaří odstranit, použijte měkký
hadřík namočený v mýdlové vodě. Zásadně nepoužívejte
rozpouaštděla, jako jsou benzin, alkohol, čpavek apod.
Tato rozpouštědla by mohla poškodit umlěohmotné
součásti přístroje.

Mazání

Přístroj nevyžaduje žádné dodatečné mazání.

Poruchy

Jestliže dojde k poruše, např. v důsledku opotřebování
některé součásti, obraťte se na zástupce firmy Ferm.
Na konci této příručky se nachází nákres přístroje
rozloženého na jednotlivé díly, které je možné objednat.

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Přístroj je dodáván v odolném balení, které zabraňuje
jeho poškození během přepravy. Většinu z materiálů,
které jsou na balení použity, lze recyklovat. Zbavujte se
jich proto pouze na místech určených pro odpad
příslušných látek.
Přístroje, které nepotřebujete, odneste k nejbližšímu
zástupci firmy Ferm ve vašem okolí. Zde dojde k jejich
likvidaci v souladu se zásadami ochrany životního
prostředí.

ZÁRUKA

Záruka je poskytována za podmínek, jež najdete na
samostatném záručním listu, který je přiložen k výrobku.

Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že tento výrobek

odpovídá následujícím

normám a standardizovaným dokumentům:

EN 60335-2-79: 1998

v souladu se směrnicemi:

98/37/CE

CEE 73/23, CEE 89/336

od 

01-11-2002

GENEMUIDEN NL

W. Kamphof
Oddělení kvality

CE

ı

PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ NOREM

(CZ)

Ferm

71

HIDROLIMPIADORA DE ALTA
PRESIÓN

LOS NÚMEROS INDICADOS EN EL TEXTO 
SIGUIENTE CORRESPONDEN A LAS 
ILUSTRACIONES DE LA PÁGINA 2 - 3.

PRESENTACIÓN

La hidrolimpiadora a alta presión que usted ha
comprado es una máquina de elevado nivel tecnológico,
fabricada por una de las empresas europeas con mayor
experiencia en el sector de las bombas de alta presión.
Para que pueda obtener las mejores prestaciones de esta
máquina, hemos redactado el presente manual que le
rogamos lea con atención y tenga en cuenta siempre que
utilice la hidrolimpiadora. Felicitándole por su elección,
le deseamos un buen trabajo.

EMPLEO

-

La hidrolimpiadora sólo sirve para limpiar vehículos,
máquinas, embarcaciones, edificios, etc., eliminando
la suciedad adherida mediante agua limpia y
detergentes químicos.

-

Si se utilizan detergentes químicos éstos tienen que
ser siempre biodegradables. Aconsejamos utilizar el
detergente HOBBY - FOAM (# 3206).

-

Se pueden lavar los motores de los vehículos sólo en
lugares provistos de un separador de aceite
adecuado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO

Fig.A

a

Salida del agua (OUTLET)

b Entrada del agua con filtro (INLET)
c

Kit boquilla giratoria (accesorio opcional)

d Cabezal regulable
e Manual de uso • mantenimiento
f

Cable eléctrico con enchufe

g

Lanza

h Pistola con dispositivo de seguridad
i

Tubo de alta presión

j

Herramienta de limpieza cabezal

k Interruptor del motor
l

Espumógeno regulable

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos:

Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de
provocar averías en la máquina en caso de no

seguir las instrucciones de este manual.

Indica peligro de sufrir descargas eléctricas.

Lea este manual de instrucciones atentamente antes de
empezar a usar la máquina. Asegúrese de que sabe cómo
funciona el amolador y cómo se maneja. Siga las
instrucciones llevando a cabo las tareas de
mantenimiento aquí indicadas para así garantizar el
óptimo funcionamiento del aparato. Guarde este
manual y la documentación adicional siempre junto a la
máquina.

Tenga siempre presentes las normas de seguridad
locales con respecto al peligro de incendio, peligro
de sufrir descargas eléctricas y peligro de
accidentes. Lea, además de las instrucciones que
siguen a continuación, las normas de seguridad que
aparecen en el cuadernillo anexo. Guarde
cuidadosamente las in-strucciones.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Controle que el voltaje que va a utilizar se
corresponde con el valor indicado en la placa.

Cambio de cables o clavijas

Sustituya los viejos cables y clavijas directamente por
otros nuevos. Es peligroso enchufar una clavija
conectada a un cable suelto.

Uso de cables alargadores

Utilice únicamente alargadores autorizados y adecuados
para la potencia de la máquina. Los hilos deben tener una
sección mínima de 1,5 mm

2

. Cuando el cable alargador

esté enrollado en un carrete, desenróllelo
completamente.

DESCONECTAR INMEDIATAMENTE EL
APARATO EN LOS SIGUIENTES CASOS

1. Fallo en la clavija, o daños en el cable de alimentación.
2. Defecto en el interruptor.
3. Humo o mal olor de aislante quemado.

INSTRUCCIONES GENERALES

-

El presente manual de USO • MANTENIMIENTO es
una parte integrante de la hidrolimpiadora y tiene
que conservarse con esmero para poder consultarlo
siempre que sea necesario. Si la hidrolimpiadora se
vende a terceros, aconsejamos entregar también
este manual. 

-

Antes de poner en marcha la hidrolimpiadora se
debe controlar que su alimentación de agua sea
correcta. El uso en seco provoca graves daños a su
sistema de estanqueidad.

-

No desenchufar la hidrolimpiadora tirando del cable
eléctrico.

-

Si la hidrolimpiadora se encuentra demasiado lejos

Voltaje

| 230 V~ 

Frecuencia

| 50 Hz 

Potencia absorbida

| 1500 W 

Presión máximo

| 110Bar

Lwa (potencia acústica)

| 82.7 dB(A)

E

Español

26

Ferm

Содержание 328105

Страница 1: ...RVEJLEDNING 52 BRUGERVEJLEDNING 57 HASZN LATIUTAS T S 62 N VODKPOU IT 67 NOVODILAZAUPORABO 72 INSTRUKSJ OBS UGI 77 83 O 88 UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr...

Страница 2: ...a b e m p n f i fig 3 A fig 4 B fig 4 C fig 4 D fig 3 B fig 2 fig 4 A d g h c 2 Ferm 1 2 3 4 5 6 6 10 8 9 7 5 5 5 3 5 5 14 6 4 10 1 7 2 5 9 8 Ferm 95 EXPLODEDVIEW...

Страница 3: ...01 003 501069 Leftcasing 01 004 501070 Bracket 01 008 501071 Accessoiriescarrier 01 009 501072 Rightcasing 01 010 501073 Ringnut 01 014 501059 Watersuctionfilter 02 001 501074 Suctionfitting 02 003 50...

Страница 4: ...nefunctionsand howtooperateit Maintainthemachineinaccordance withtheinstructionstomakesureitfunctionsproperly Keepthismanualandtheencloseddocumentationwith themachine Whenusingelectricmachinesalwaysob...

Страница 5: ...OTbeusedastheyareunidentifiableand potentiallydangerous EXPLOSIONHAZARD DONOTtamperwithorwithoralterthe calibrationofthesafetyvalve HAZARDOUSALTERATIONOFOPERATING PERFORMANCE DONOTaltertheoriginaldiam...

Страница 6: ...pipes Keepingthetriggerpressed pushtheswitchtostart themotor FIG 5B Whenre startingthemotor alwayskeepthetrigger pressed TSSModels InTSSmodels FIG 5C withautomaticdelivery flowcut off Whenthetriggeris...

Страница 7: ...LS ONLY No water when lever is operated when supply hose is connected Turn on the water supply tap fully Check that hose fittings are tight Switch off the cleaner and operate the gun until a steady fl...

Страница 8: ...ree fromdustanddirt Ifthedirtdoesnotcomeoffuseasoftclothmoistened withsoapywater Neverusesolventssuchaspetrol alcohol ammoniawater etc Thesesolventsmay damagetheplasticparts Lubrication Themachinerequ...

Страница 9: ...tbefolgtwerden DeutetdasVorhandenseinelektrischerSpannung an LesenSiedieseBetriebsanleitungaufmerksam bevorSie dieMaschineinBetriebnehmen MachenSiesich vertrautmitderFunktionsweiseundderBedienung Wart...

Страница 10: ...r aufElektroteilebzw andereElektroger terichten HIERBEIBESTEHTKURZSCHLUSSGEFAHR HochdruckreinigerAUFKEINENFALLbeiRegenim Freienverwenden HIERBEIBESTEHTVERLETZUNGSGEFAHR HochdruckreinigerAUFKEINENFALLd...

Страница 11: ...schlie en ABB 4C WasserzufuhrschlauchABB 4D nichtmitgeliefert andenEinlauf INLET desHochdruckreinigers anschlie en DerSchlauchdurchmessermuss mindestens13mmbetragen derSchlauchselbst verst rktsein Die...

Страница 12: ...5D Anschlie enddasangesaugteundmitWasser vermischteReinigungsmittelauftragen SACHGEM SSERGEBRAUCHDES STANDARDZUBEH RS DerHochdruckreinigeristmiteinemKopfst ckf r dieRegulierungdesStrahlsvonkonzentrier...

Страница 13: ...ruck ablassen mit dem D senkopfreiniger s ubern Dichtungen vom technischen Kundendienstersetzen lassen Steckeranschluss und Anliegen von Spannungpr fen s auch Hinweise zum Gebrauch von Verl ngerungska...

Страница 14: ...tz EntfernenSiehartn ckigenSchmutzmiteinemweichen Tuch angefeuchtetmitSeifenwasser VerwendenSie keineL sungsmittelwieBenzin Alkohol Ammonia usw DerartigeStoffebesch digendieKunststoffteile Schmieren D...

Страница 15: ...HethandboekvoorhetGEBRUIKenONDERHOUDis eenge ntegreerdonderdeelvandehogedrukreinigeren dientmetzorgtewordenbewaardomopiedergewenst momenttekunnenwordengeraadpleegd Wijradenaanombijhetdoorverkopenvand...

Страница 16: ...igenstabieloppervlakstaanenzijngeplaatst alsafgebeeldinFig 3A AANWIJZINGEN WATUNIETMOETDOEN GEVAARVOOREXPLOSIESOF VERGIFTIGINGEN GebruikdehogedrukreinigerfunctioneringNIET metontvlambareofgiftigevloei...

Страница 17: ...ogedrukstraal handhaafeenafstand vanmeerdan30cmenbeginvanbenedenaf Zorg ervoordathetspoelwaternietopdenogniet behandeldeoppervlakkendruipt BUITENGEBRUIKSTELLEN Schakeldehogedrukreinigeruit Draaide wat...

Страница 18: ...endienst Raadpleeg de klantendienst Raadpleeg de klantendienst De hogedrukreiniger is al langere tijd niet meer gebruikt Raadpleeg de klantendienst Als de motor tijdens het gebruik afslaat of niet opn...

Страница 19: ...on operatoramyjki 30mA ZAGRO ENIEODNIESIENIEMOBRA E Wysokieci nieniemo epowodowa odbijaniesi materia wodpowierzchnizwysok pr dko ci OBOWI ZKOWEJESTSTOSOWANIEodzie y ochronnejir kawicochronnych ZAGRO E...

Страница 20: ...interrupteurd fectueux 3 Fum eouodeurd isolantbr l Tension 230V Fr quence 50Hz Puissanceconsomm e 1500W Max pression 110Bar Lwa puissancesonore 82 7dB A F Fran ais 20 Ferm MYJKAWYSOKOCI NIENIOWA WST...

Страница 21: ...ntrecyclableet doit tre coul conform mentauxnormesen vigueurdanslepaysd utilisation Utilisezlenettoyeurexclusivementavecles accessoiresetlespi cesderechangeagr esparle clientafindegarantirunfonctionne...

Страница 22: ...enie pistoletu do momentu uzyskania sta ego przep ywu wody Zu yta dysza Napi cie zasilania poni ej wymaganego minimum Strata napi cia w wyniku u ycia kabla przed u aj cego o niedostatecznym przekroju...

Страница 23: ...detergentnanesetena suhopovr inospihalnimcurkom Pokon ne povr ineobdelujteodspodajnavzgor Detergent pustite dadelujepribli no1do2minuti ane dovolite daseposu i Zvisokotla nimcurkom obo dr iteodmaknjen...

Страница 24: ...vnetljivimioz strupenimiteko inamiin kakr nimikoliizdelki kinisoprimernizapravilno delovanje istilca NEVARNOSTPO KODBE VodnegacurkaNEusmerjajtevljudioz ivali NEVARNOSTELEKTRI NEGA OKA VodnegacurkaNEus...

Страница 25: ...mljenazlovilciolja TEHNI NIPODATKI OIZDELKU SlikaA a Vodniizpust IZPUST b Vodnivstopsfiltrom VSTOP c Visokotla nerotacijske obe dodatekpo elji d Nastavljivapr ilna oba e Uporaba Priro nikzavzdr evanje...

Страница 26: ...cos Siseutilizandetergentesqu micos stostienenque sersiemprebiodegradables Aconsejamosutilizarel detergenteHOBBY FOAM 3206 Sepuedenlavarlosmotoresdelosveh culoss loen lugaresprovistosdeunseparadordeac...

Страница 27: ...Laaltapresi npuedeprovocarelrebotedealgunos elementos Porlotanto esnecesarioUSARvestidos ygafasdeprotecci n PELIGRODEPUESTAENMARCHA ACCIDENTAL Antesdeefectuartrabajosenlahidrolimpiadora hay queDESENCH...

Страница 28: ...n tryskyn sleduj c mzp sobem Vysokotlak isti vypn te Od roubujtenastavitelnouhlavicianap vodn trubkuupevn terota n trysku Vysokotlak isti op tzapn te DOPORU EN ISTIC POSTUPY Odstra tene istotypou it m...

Страница 29: ...mm2 Do50metr 3x2 5mm2 isti um st teCONEJBL Ekezdrojivody Obaljesnadnorecyklovateln ajenutnoho znehodnotitvsouladusna zen miplatn mivzemi instalace isti pou vejtepouzesp slu enstv ma n hradn mid lyschv...

Страница 30: ...evytahujtetahemzaelektrick kabel Pokudjstep li dalekoodp edm tu kter sip ejete vy istit nep isouvejte isti bl t hnut mza vysokotlakouhadici pou ijtenatour enouru ku Veverz chnevybaven chp strojemTSS n...

Страница 31: ...3 CEE 89 336 01 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE D CLARACIONDECONFORMIDAD E Ferm 31 KARBANTART S Gy z dj nmegr la hogyak sz l knincs csatlakoztatva amikorkarbantart simunk kat v gez...

Страница 32: ...rgentesqu micos utilizes detergentesbiodegrad veis Aconselhamosousodo detergenteHOBBY FOAM 3206 permitidolavarmotoresdeve culoss em recintosdotadosdeumadequadoseparadorde leo ESPECIFICA EST CNICAS INF...

Страница 33: ...la limitadoradapress o Quandosefechaapistola a v lvulaseabreea guacirculanaaspira oda bomba Ferm 33 ZEMBEHELYEZ S Illesszeal ndzs tapisztolyhoz gyhogyeg szen addigtekeri snyomjaak talkatr szt am gtelj...

Страница 34: ...kivanoldva a biztons giszelepkiny lik sav zabemenetiny l son kereszt lbe ramlik Ferm 63 INSTALA O Liguealan acomapistolagirandoeempurrandoat quesebloqueiemtotalmenteasduaspartes FIG 4A Ligueapistolaco...

Страница 35: ...szn lniamakacs szennyez d sekelt vol t s ratisztav z svegyi tiszt t szerekfelhaszn l s val Vegyitiszt t szerekhaszn latakor csak biodegrad lhat szerekethaszn ljon AHOBBY FOAMtiszt t szertaj nljuk 3206...

Страница 36: ...1 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE KONFORMITETSERKL RING DK Ferm 61 MANUTEN O Aten o Antesdeefectuartrabalhosnalavadora desligueafichadatomadadecorrente Paraumcorrectofuncionamento...

Страница 37: ...l idropulitrice consigliamodiconsegnareancheilmanuale Primadimettereinfunzionel idropulitrice assicurarsichesiacorrettamentealimentata dall acqua L utilizzoaseccoprovocadannialsistema ditenuta Nonstac...

Страница 38: ...til opbevaringforvinteren Ferm 59 Lasezionedeicavidellaprolungadeveessere proporzionataallasualunghezza cio pi lungae maggioredeveesserelasezione inoltresidevono utilizzarecavicongradodiprotezione IPX...

Страница 39: ...pulitriceconliquidoantigelo nonaggressivo tossicoprimadelrimessaggio invernale Ferm 39 anordning skaldetundg satbenytte h jtryksrenserenmereend1 2minutteradgangen medlukketpistol Hervedhindresbeskadig...

Страница 40: ...JENINGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGENudg ren vigtigdelafh jtryksrenserensudstyrogskal opbevarestilsenerebrug Vedeteventueltsalgaf h jtryksrenseren anbefalesdetogs atudlevere vejledningen F rh jtryks...

Страница 41: ...CEE 89 336 dal 16 12 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA I Ferm 41 VEDLIKEHOLD Setilatdetikkest rspenningp maskinenn rdet skalutf resvedlikeholdp mekaniskedeler...

Страница 42: ...tt anv ndatv ttmedletHOBBY FOAM 3206 Reng rfordonsmotorerendastiutrymmensom r utrustademedl mpligaoljeavskiljningsbrunnar TEKNISKSPECIFIKATION PRODUKTINFORMATION Fig A A Vattenutlopp OUTLET B Vattenin...

Страница 43: ...skyveinntildeto delenesittergodtsammen FIG 4A Koplepistolentilh ytrykksslangen FIG 4B Kopleh ytrykksslangentilvannutl petp maskinen FIG 4C Koplevannslangen f lgerikkemed tilvanninnl pet p maskinen FIG...

Страница 44: ...elukkendevaskemidlersomikkekan for rsakekorrosjonp dekklagettilh ytrykksslange elektriskkabel FAREFORPERSONSKADE SETILatfolk ogdyr befinnersegienavstandav minst15meter SIKKERHETSVENTIL Sikkerhetsventi...

Страница 45: ...bygningeretc ved fjerne hardnakketskittvedbrukavrentvannogkjemiske vaskemidler Vedbrukavkjemiskevaskemidlerm barebiologisk nedbrytbareprodukteranvendes VianbefalervaskemiddeletHOBBY FOAM 3206 Motorer...

Страница 46: ...aisesti 98 37 CE CEE 73 23 CEE 89 336 01 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE TODISTUSSTANDARDINMUKAISUUDESTA SF Ferm 51 UNDERH LL Varning Drautstickkontaktenureluttagetinnan detutf rsa...

Страница 47: ...ytkettyvesijohtoverkostoon Pesurink ytt ilmanvett voivaurioittaatiivisteit l irrotapistotulppaavirtajohdostavet m ll l yrit siirt pesuriapaineletkustavet m ll mik lioletliiankaukanapest v st kohteesta...

Страница 48: ...nastajaty skentele alhaaltayl sp in V lt vedenlevi mist pesem tt m llepinnalle S ILYTYS Sammutapainepesuri Suljevesihana Vapautapesupistoolinj nn spaine kunnes s dett v st suuttimestaeituleen vett Ase...

Отзывы: