27
FR
l’accessoire rotatif, ce dernier peut arracher
vos vêtements et se planter dans votre corps.
n)
Nettoyez régulièrement les ouvertures
d’aération de l’outil électrique.
Le ventilateur
du moteur attire la poussière à l’intérieur de
l’outil et l’accumulation excessive de poudre
de métal peut causer des dangers électriques.
o)
Ne faites pas fonctionner l’outil électrique
à proximité de matières inflammables.
Une
étincelle pourrait enflammer ces matériaux.
p)
N’utilisez aucun accessoire nécessitant un
liquide de refroidissement.
L’utilisation d’eau
ou d’autres liquides de refroidissement peut
entraîner une électrocution ou une décharge
électrique.
Rebond et avertissements
correspondants
Le rebond est une réaction soudaine due au
pincement ou à l’accrochage d’une meule, d’un
plateau porte-disque, d’une brosse ou de tout
autre accessoire en rotation. Le pincement ou
l’accrochage provoque un blocage rapide de
l’accessoire en rotation, ce qui entraîne une perte
de contrôle de l’outil qui revient dans la direction
opposée à la rotation de l’accessoire au point de
grippage.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée
ou pincée par la pièce à ouvrer, le bord de la
meule qui pénètre dans le point de pincement
peut creuser la surface du matériau causant
la sortie ou l’éjection de la meule. La meule
peut sauter en direction de l’opérateur, ou s’en
éloigner, selon le sens de rotation de la meule
au point de pincement. Les meules abrasives
peuvent également se briser dans ces conditions.
Le rebond résulte d’une utilisation inadéquate de
l’outil et/ou de procédures ou de conditions de
fonctionnement incorrectes. Il peut être évité en
prenant les précautions suivantes:
a)
Tenez fermement l’outil électrique et placez
votre corps et votre bras de façon à résister
aux forces de rebond. Utilisez toujours
la poignée auxiliaire, si elle existe, pour
un contrôle maximal du rebond ou de la
réaction de couple pendant le démarrage.
L’opérateur peut contrôler les réactions
de couple
ou les forces de rebond si les
précautions qui s’imposent sont prises.
b)
Ne placez jamais votre main à proximité de
l’accessoire en rotation.
L’accessoire peut
rebondir sur votre main.
c)
Ne vous placez pas dans la zone où l’outil
électrique risque de se déplacer en cas de
rebond.
Le rebond propulse l’outil dans le
sens opposé au mouvement de la meule au
point d’accrochage.
d)
Soyez particulièrement vigilant lorsque
vous travaillez dans les coins, les arêtes
vives, etc. Évitez les rebondissements et
les accrochages de l’accessoire.
Les coins,
les arêtes vives ou les rebondissements ont
tendance à accrocher
l’accessoire en rotation
et à entraîner une perte de contrôle ou un
rebond.
e)
Ne montez pas de chaîne, de lame de
sculpture sur bois ou de lame de scie
crantée sur l’outil.
Ces lames provoquent des
rebonds fréquents et entraînent la perte de
contrôle de l’outil.
Avertissements de sécurité
spécifiques aux opérations de
meulage et de découpage à l’abrasif:
a)
Utilisez uniquement les types de meule
recommandés pour votre outil électrique,
ainsi que le carter de protection
spécialement conçu pour la meule choisie.
Les meules qui ne sont pas spécifiquement
adaptées à l’outil électrique
ne peuvent pas
être correctement protégées et présentent des
risques pour la sécurité.
b)
a surface de meulage des meules à moyeu
déporté doit être montée sous le plan de la
lèvre du protecteur
. Une meule montée de
manière incorrecte qui dépasse du plan de la
lèvre du protecteur ne peut pas être protégée
de manière appropriée.
c)
Le carter de protection doit être solidement
fixé à l’outil électrique et positionné
pour une sécurité maximale de façon à
Содержание AGM1093P
Страница 2: ...2 Fig B Fig A 8 13 9 10 11 12 14 1 2 3...
Страница 3: ...30 40 o 3 Fig C Fig D...
Страница 132: ...132 BG AGM1093P 750W 100 AGM1094P 750W 115 AGM1095P 950W 125 Ferm Ferm 1 a b c...
Страница 133: ...133 BG d e f g h i j k l m n...
Страница 134: ...134 BG o p a b c d e a b c d...
Страница 135: ...135 BG e f a b c d e f II RCD RCD...
Страница 137: ...137 BG 6 3 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 2 2 C 30 40 D...
Страница 138: ...138 BG 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19...
Страница 139: ...139 RU AGM1093P 750 100 AGM1094P 750 115 AGM1095P 950 125 FERM Ferm 1 a b...
Страница 140: ...140 RU c d e f g h i j k...
Страница 141: ...141 RU l m n o p a b c d e a b...
Страница 142: ...142 RU c d e f a b c d e f...
Страница 144: ...144 RU B 100 115 125 16 22 22 6 3 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 2 2 C 30 40 D...
Страница 145: ...145 RU 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19 EC...
Страница 146: ...146 EL AGM1093P 750W 100mm AGM1094P 750W 115mm AGM1095P 950W 125mm Ferm Ferm 1...
Страница 147: ...147 EL...
Страница 148: ...148 EL...
Страница 149: ...149 EL II...
Страница 151: ...151 EL B 100mm 115mm 125mm 16 22 22 mm 6 mm 3 mm 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 A 2 On off 2 C 30 40 D...
Страница 152: ...152 EL 4 3 BS 1363 13A N L 2012 19 EU...
Страница 153: ...153 MK AGM1093P 750W 100mm AGM1094P 750W 115mm AGM1095P 950W 125mm FERM FERM 1...
Страница 154: ...154 MK a b c d max e f g 1 min h i j...
Страница 155: ...155 MK k l m n o p a b c d e a b c d...
Страница 156: ...156 MK e f a b c d j max e f II RCD RCD 2...
Страница 158: ...158 MK 11 12 10 8 1 11 12 3 A n ff 2 On Off 2 C 30 40 D 4 3 BS 1363 7A N L...
Страница 159: ...159 MK 2012 19 EU...
Страница 169: ...169 Exploded view AGM1095P...
Страница 170: ...170...
Страница 172: ...WWW FERM INDUSTRIAL COM 2021 FERM 2104 08...