115
LV
atkarībā no ripas kustības virziena saspiešanas
vietā. Abrazīvās ripas šajos apstākļos var arī salūzt.
Atsitiens rodas instrumenta nepareizas lietošanas
un/vai nepareizu darba paņēmienu vai apstākļu
rezultātā, un to var novērst, veicot attiecīgus
piesardzības pasākumus, kā norādīts turpmāk.
a)
Nepārtraukti cieši turiet mehanizēto
instrumentu un novietojiet savu ķermeni
un rokas tā, lai varētu pretoties atsitiena
spēkiem. Lai pēc iespējas labāk
novaldītu atsitienu vai griezes momentu
iedarbināšanas laikā, vienmēr lietojiet
palīgrokturi, ja tāds ir.
Operators var novaldīt
griezes momenta reakciju vai atsitiena spēku,
ja veic attiecīgus piesardzības pasākumus.
b)
Rokas nedrīkst turēt rotējošā piederuma
tuvumā.
Piederums var radīt atsitienu rokai.
c)
Nedrīkst atrasties tajā vietā, kur elektroinstru
-
ments virzīsies atsitiena gadījumā.
Atsitiena
spēka ietekmē instruments virzīsies pretēji ripas
kustības virzienam saspiešanas vietā.
d)
Ievērojiet īpašu piesardzību, apstrādājot
stūrus, asas malas, u.c. Novērsiet
piederuma atlēcienus un sadursmes ar
šķēršļiem.
Stūri, asas malas vai atlēcieni mēdz
izraisīt rotējošā piederuma ieķeršanos, kā
rezultātā varat zaudēt kontroli pār instrumentu
vai ciest no atsitiena.
e)
Nedrīkst uzstādīt ķēdes zāģa kokgriešanas
asmeni vai zāģa asmeni ar zobiem.
Šādi
asmeņi bieži izraisa atsitienu un instrumenta
nevaldāmu darbību.
Īpaši drošības brīdinājumi attiecībā
uz slīpēšanu un abrazīviem
nogriešanas darbiem
a)
Izmantojiet tikai šim elektroinstrumentam
paredzētus ripu veidus un izvēlētajai ripai
piemērotu aizsargu.
Ripas, kas nav paredzētas
šim elektroinstrumentam, nav iespējams
pienācīgi uzstādīt, un tās nav drošas lietošanai.
b
) Slīpripu ar ieliektu centru slīpēšanas virsmai
jāatrodas zem aizsarga pārkarmalas
plaknes.
Ja ripa ir nepareizi uzstādīta un
izvirzās ārpus aizsarga pārkarmalas plaknes,
ripa netiek pietiekami aizsargāta.
c)
Aizsargam ir jābūt cieši piestiprinātam pie
elektroinstrumenta un maksimāli droši no
-
vietotam tā, lai pret operatoru būtu pavērsta
vismazākā iespējamā ripas daļa.
Aizsargs
palīdz aizsargāt operatoru pret salūzušas ripas
atlūzām, nejaušas saskaršanās ar ripu un dzirk
-
stelēm, kas var aizdedzināt apģērbu.
b) Ripas drīkst lietot tikai tām paredzētajiem
mērķiem.
Piemēram, ar griezējripas malu
nedrīkst slīpēt.
Abrazīvas griezējripas
paredzētas perifērai slīpēšanai, tāpēc, ja uz šīm
ripām iedarbojas sānu spēks, tās var salūzt.
e)
Jālieto tikai nebojāti ripu atloki, kuru izmērs
un forma atbilst izvēlētai ripai.
Pareizi ripu
atloki balsta ripas, tādējādi samazinot ripas
salūšanas iespējamību. Griezējripām paredzētie
atloki var atšķirties no slīpripas atlokiem.
f)
Nedrīkst lietot nodilušas ripas, kas bijušas
lietotas ar lielākiem elektroinstrumen
-
tiem.
Ripa, kas paredzēta lielākiem elektro-
instrumentiem, nav piemērota mazāka instru
-
menta lielākam rotācijas ātrumam un var saplīst.
Papildu īpaši drošības brīdinājumi
attiecībā uz abrazīviem nogriešanas
darbiem
Nogriešanas darbus drīkst veikt tikai
ar īpašu aizsargu
(nav iekļauts
komplektācijā).
a)
Nepieļaujiet griezējripas iestrēgšanu, kā arī
nespiediet pārāk cieši uz tās. Necentieties
veikt pārāk dziļu iegriezumu.
Ja ripa tiek
spiesta pārāk spēcīgi, palielinās risks ripai
saliekties vai iestrēgt materiālā, kā rezultātā var
tikt izraisīts atsitiens vai ripa salūzt.
b)
Nenostājieties vienā līmenī ar rotējošo ripu
vai aiz tās.
Ja ripa darba laikā rotē pretējā
virzienā no jums, iespējama atsitiena spēka
ietekmē rotējošā ripa un elektroinstruments
virzās tieši jūsu virzienā.
Содержание AGM1093P
Страница 2: ...2 Fig B Fig A 8 13 9 10 11 12 14 1 2 3...
Страница 3: ...30 40 o 3 Fig C Fig D...
Страница 132: ...132 BG AGM1093P 750W 100 AGM1094P 750W 115 AGM1095P 950W 125 Ferm Ferm 1 a b c...
Страница 133: ...133 BG d e f g h i j k l m n...
Страница 134: ...134 BG o p a b c d e a b c d...
Страница 135: ...135 BG e f a b c d e f II RCD RCD...
Страница 137: ...137 BG 6 3 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 2 2 C 30 40 D...
Страница 138: ...138 BG 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19...
Страница 139: ...139 RU AGM1093P 750 100 AGM1094P 750 115 AGM1095P 950 125 FERM Ferm 1 a b...
Страница 140: ...140 RU c d e f g h i j k...
Страница 141: ...141 RU l m n o p a b c d e a b...
Страница 142: ...142 RU c d e f a b c d e f...
Страница 144: ...144 RU B 100 115 125 16 22 22 6 3 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 2 2 C 30 40 D...
Страница 145: ...145 RU 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19 EC...
Страница 146: ...146 EL AGM1093P 750W 100mm AGM1094P 750W 115mm AGM1095P 950W 125mm Ferm Ferm 1...
Страница 147: ...147 EL...
Страница 148: ...148 EL...
Страница 149: ...149 EL II...
Страница 151: ...151 EL B 100mm 115mm 125mm 16 22 22 mm 6 mm 3 mm 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 A 2 On off 2 C 30 40 D...
Страница 152: ...152 EL 4 3 BS 1363 13A N L 2012 19 EU...
Страница 153: ...153 MK AGM1093P 750W 100mm AGM1094P 750W 115mm AGM1095P 950W 125mm FERM FERM 1...
Страница 154: ...154 MK a b c d max e f g 1 min h i j...
Страница 155: ...155 MK k l m n o p a b c d e a b c d...
Страница 156: ...156 MK e f a b c d j max e f II RCD RCD 2...
Страница 158: ...158 MK 11 12 10 8 1 11 12 3 A n ff 2 On Off 2 C 30 40 D 4 3 BS 1363 7A N L...
Страница 159: ...159 MK 2012 19 EU...
Страница 169: ...169 Exploded view AGM1095P...
Страница 170: ...170...
Страница 172: ...WWW FERM INDUSTRIAL COM 2021 FERM 2104 08...