20
NL
o)
Gebruik de powertool niet in de buurt van
ontvlambare materialen.
Vonken kunnen
deze materialen doen ontbranden.
p)
Gebruik geen accessoires die koelvloei-
stoffen vereisen.
Gebruik van water of andere
koelvloeistoffen kan leiden tot elektrocutie of
schokken.
Terugslag en hieraan gerelateerde
waarschuwingen
Terugslag is een plotselinge reactie op een
vastgelopen of vastgeklemde draaiende schijf,
steunschijf, borstel of ander accessoire. Als het
accessoire vastloopt of vastgeklemd raakt, komt
het accessoire plots tot stilstand, wat op zijn beurt
tot gevolg heeft dat de powertool in de richting
wordt geforceerd die tegengesteld is aan de
rotatie van het accessoire op het contactpunt.
Als een slijpschijf bijvoorbeeld in het werkstuk
vastloopt of vastgeklemd raakt, kan de rand
van de schijf die in het knelpunt vastraakt, zich
ingraven in het oppervlak van het materiaal
waardoor de schijf naar buiten klimt of springt. De
schijf kan dan in de richting van de gebruiker of
weg van de gebruiker springen, afhankelijk van de
richting van de schijfbeweging op het knelpunt.
Slijpschijven kunnen onder deze omstandigheden
ook afbreken. Terugslag ontstaat door onjuist
gebruik van de powertool en/of onjuiste
gebruiksprocedures/ -omstandigheden en kan
worden vermeden door de voorzorgsmaatregelen
hieronder te nemen.
a)
Houd de machine stevig vast en plaats
uw lichaam zodanig dat u de krachten die
ontstaan bij terugslag kunt weerstaan.
Gebruik altijd de hulpgreep, indien
aanwezig, om maximale controle te
houden over terugslag of koppelreactie bij
opstarten.
De gebruiker kan koppelreacties of
terugslagkrachten onder controle houden met
de juiste voorzorgsmaatregelen.
b)
Plaats uw hand nooit in de buurt van het
draaiende accessoire.
Het accessoire kan
terugslaan over uw hand.
c)
Plaats uw lichaam niet in het gebied waarin
de powertool zal bewegen als er terugslag
optreedt.
Bij terugslag zal de tool draaiend
terugspringen in de richting die tegengesteld is
aan de beweging van de schijf op het knelpunt.
d)
Wees uiterst voorzichtig bij het gebruik van
de machine bij hoeken, scherpe randen,
etc. Voorkom dat de machine stuitert of
vastgeklemd raakt.
Hoeken, scherpe randen
of een terugspringende machine kunnen tot
gevolg hebben dat het draaiende accessoire
vastloopt waardoor u de controle verliest of er
terugslag optreedt.
e)
Bevestig geen houtbewerkingsbladen voor
zaagkettingen of getande zaagbladen.
Dergelijke bladen veroorzaken vaak terugslag
en verlies van controle over de machine.
Veiligheidswaarschuwingen die specifiek
gelden voor slijp- en doorslijpwerkzaamheden:
a)
Gebruik alleen schijftypes die worden
aanbevolen voor uw powertool en de
specifieke beschermkap die is ontworpen
voor de geselecteerde schijf.
Schijven
waarvoor de powertool niet ontworpen is,
kunnen niet toereikend worden beschermd en
zijn niet veilig.
b)
Gebogen slijpschijven moeten zodanig
gemonteerd worden dat hun slijpoppervlak
niet boven de rand van de beschermkap uit
steekt.
Een onjuist gemonteerde slijpschijf die
over de rand van de slijpschijf uitsteekt, kan
onvoldoende afgeschermd worden.
c)
De beschermkap moet stevig worden
bevestigd op de powertool en zo worden
geplaatst dat de veiligheid maximaal is en
de hoeveelheid schijf waaraan de gebruiker
blootstaat, minimaal is.
De beschermkap
helpt de gebruiker te beschermen tegen
gebroken schijffragmenten, ongewild contact
met de schijf en vonken die kleding kunnen
doen ontbranden.
d)
Schijven mogen alleen worden gebruikt voor
de aanbevolen toepassing. Bij voorbeeld:
niet slijpen met de zijkant van een door-
slijpschijf.
Doorslijpschijven zijn bestemd voor
omtrekslijpen; zijkrachten die op deze schijven
worden toegepast kunnen tot gevolg hebben
dat de schijf in stukken uiteenvalt.
Содержание AGM1093P
Страница 2: ...2 Fig B Fig A 8 13 9 10 11 12 14 1 2 3...
Страница 3: ...30 40 o 3 Fig C Fig D...
Страница 132: ...132 BG AGM1093P 750W 100 AGM1094P 750W 115 AGM1095P 950W 125 Ferm Ferm 1 a b c...
Страница 133: ...133 BG d e f g h i j k l m n...
Страница 134: ...134 BG o p a b c d e a b c d...
Страница 135: ...135 BG e f a b c d e f II RCD RCD...
Страница 137: ...137 BG 6 3 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 2 2 C 30 40 D...
Страница 138: ...138 BG 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19...
Страница 139: ...139 RU AGM1093P 750 100 AGM1094P 750 115 AGM1095P 950 125 FERM Ferm 1 a b...
Страница 140: ...140 RU c d e f g h i j k...
Страница 141: ...141 RU l m n o p a b c d e a b...
Страница 142: ...142 RU c d e f a b c d e f...
Страница 144: ...144 RU B 100 115 125 16 22 22 6 3 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 2 2 C 30 40 D...
Страница 145: ...145 RU 4 3 BS 1363 7A N L 2012 19 EC...
Страница 146: ...146 EL AGM1093P 750W 100mm AGM1094P 750W 115mm AGM1095P 950W 125mm Ferm Ferm 1...
Страница 147: ...147 EL...
Страница 148: ...148 EL...
Страница 149: ...149 EL II...
Страница 151: ...151 EL B 100mm 115mm 125mm 16 22 22 mm 6 mm 3 mm 3 9 8 10 8 1 11 8 12 3 1 11 12 10 8 1 11 12 3 A 2 On off 2 C 30 40 D...
Страница 152: ...152 EL 4 3 BS 1363 13A N L 2012 19 EU...
Страница 153: ...153 MK AGM1093P 750W 100mm AGM1094P 750W 115mm AGM1095P 950W 125mm FERM FERM 1...
Страница 154: ...154 MK a b c d max e f g 1 min h i j...
Страница 155: ...155 MK k l m n o p a b c d e a b c d...
Страница 156: ...156 MK e f a b c d j max e f II RCD RCD 2...
Страница 158: ...158 MK 11 12 10 8 1 11 12 3 A n ff 2 On Off 2 C 30 40 D 4 3 BS 1363 7A N L...
Страница 159: ...159 MK 2012 19 EU...
Страница 169: ...169 Exploded view AGM1095P...
Страница 170: ...170...
Страница 172: ...WWW FERM INDUSTRIAL COM 2021 FERM 2104 08...