background image

23

FERLUX Fireplaces and Barbecues

 congratulates you on purchasing your device from the FORNO, FORNO VISTO or FORNO 

ENCASTRABLE ranges and appreciates your trust in us. 

Read all the instructions, advice and safety warnings carefully.

 For any 

question or issues, consult your installer or technical assistance service (TAS).

The device must be installed by a professional.

 Don’t forget to 

keep your invoice or purchase receipt

, as this can be requested 

for any action within the legal guarantee period in accordance with the provisions of section 6 of this manual.

Ferlux ovens are comprised of a 

set of carbon picked steel sheets joined mainly by welding 

to create a a combustion chamber coated with vermiculite

 (1), a refractory material that 

ensures full combustion while reducing emissions to the atmosphere thanks to the high temper-

atures reached. All of these devices carry the 

ECODESIGN mark

, synonymous with high perfor-

mance and respect for the environment.

Ferlux wood-burning ovens feature a handle for regulating the air supply (2) and another for 

regulating the air for the glass (3) as part of the “clean glass” system. The heat generated in the 

combustion chamber is used to achieve adequate thermal comfort in the room and to heat the 

interior of the oven (4), positioned between the upper part covered in stainless steel and the base 

in refractory ceramic, featuring a thermometer (5) on the door indicating the interior temperature.

The 

FORNO ENCASTRABLE

 is designed to be installed built-in to the wall, while, the 

FORNO 

VISTO

 and 

FORNO LEÑERO

 models do not need to any conditioning other than that required for 

a conventional wood-burning stove, and the latter features a space underneath to store firewood 

and other utensils.

The attached table shows the features and dimensions of the different devices. 

FERLUX Chimneys and Barbecues

 reserves the 

right to modify them without prior notice.

1. INTRODUCTION

1.1 Presentation and description of the device

1.2 Technical features

Main elements of the device

FORNO

VISTO

FORNO

ENCASTRABLE

FORNO

LEÑERO

Nominal power

kW

14.5

14.5

14.5

Performance

%

77.9

77.9

77.9

Energy class

-

A

A

A

Heatable volume

m

3

378

378

378

CO at 13 % O

2

mg/Nm

3

0.115

0.115

0.115

Particulate matter · 

OGC · NO

x

 (al 13 % O

2

)

mg/Nm

3

28,1 · 36,7 · 190,6

28,1 · 36,7 · 190,6

28,1 · 36,7 · 190,6

External dimensions

height x width x depth

mm

1123 x 761 x 595 

1123 x 742 x 566

1562 x 761 x 595

Interior dimensions of 

fireplace

width x depth x height

mm

633 x 504 x 342

633 x 504 x 342

633 x 504 x 342

Interior dimensions of 

oven

width x depth x height

mm

554 x 513 x 359

554 x 513 x 359

554 x 513 x 359

Weight

kg

210

193

238

Smoke extractor

mm

200

200

200

Depression draught

Pa

10 - 14

10 - 14

10 - 14

1

2

3

4

5

Содержание FORNO ENCASTRABLE

Страница 1: ...lidez deVida COD 1105 MANUAL DE USUARIO E INSTALACI N MANUALE D USO E INSTALLAZIONE USER AND INSTALLATION MANUAL HORNOS DE LE A FORNI A LEGNA WOOD OVEN STOVES FORNO VISTO FORNO ENCASTRABLE FORNO LE ER...

Страница 2: ...l aparato 05 3 2 Comustible y carga del aparato 06 3 3 Encendido del aparato 06 3 3 1 Encendido invertido 06 3 4 Consejos de uso y advertencias de seguridad 07 4 REVISIONES Y MANTENIMIENTO 07 4 1 Limp...

Страница 3: ...confort t rmico adecuado en la estancia as como para calentar el interior horno 4 situado en la parte superior revestido en acero inoxidable y con base en cer mica refractaria disponiendo de un term m...

Страница 4: ...incombustibles En cualquier caso es necesario que la base sobre la que se apoye el apa rato disponga una capacidad portante suficiente acorde al peso del mismo siendo necesario colocar el aparato perf...

Страница 5: ...de humos y en caso de hacerlo que el entramado tenga una secci n suficiente del orden de los 3 cm de di metro 2 2 Requisitos para el conducto de humos 3 INSTRUCCIONES DE USO A continuaci n se recoge...

Страница 6: ...saciones fruto de le as demasiado h medas y escuchar ruidos como consecuencia de los procesos naturales de dilataci n y contracci n que experimentan los componentes met licos del aparato pues pasan de...

Страница 7: ...ada cierto tiempo seg n la intensidad de uso es necesario limpiar concienzudamente los diferentes pasos de aire eliminando cualquier resto de holl n u obstrucci n Para ello ser necesario retirar el ca...

Страница 8: ...Una le a h meda verde o muy joven contiene una ex cesiva cantidad de agua por lo que gran parte de la energ a calor fica se invierte en evaporar dicha agua La soluci n pasa por emplear una le a o comb...

Страница 9: ...ro insuficiente Verificar que el tubo de salida de humos no se en cuentra obstruido posee una geometr a acorde a la descrita en el apartado 2 2 y mandar deshollinar si pro cede SAT Viento en la salida...

Страница 10: ...ncia propia de los procesos de dila taci n contracci n t rmica m s acusados materiales met licos es posible que se escuchen algunos ruidos provocados por el aumento de tama o de ciertos com ponentes s...

Страница 11: ...nejo de la estufa Revestimientos que constituyen partes est ticas Tampoco est n incluidas en la garant a las juntas mantas aislantes etc que son consideradas como piezas de desgaste Las piezas del hog...

Страница 12: ...odell apparecchio 15 3 2Combustibileecaricamentodell apparecchio 16 3 3Accensionedell apparecchio 16 3 3 1 Accensione invertita 16 3 4 Consigli per l uso e avvertenze di sicurezza 17 4 REVISIONI E MAN...

Страница 13: ...ere l opportuno comfort termico nell ambiente e per riscaldare l interno del forno 4 nella parte superiore rivestita in acciaio inossidabile e base in ce ramica refrattaria dispone di un termometro 5...

Страница 14: ...purch sia fatto di materiali non combustibili In ogni caso la base su cui poggia l apparecchio deve avere una capacit di carico sufficiente a sostenerne il peso e l apparecchio deve essere posizionat...

Страница 15: ...allata la rete deve avere una sezione sufficiente dell ordine di 3 cm di diametro 2 2 Requisiti della canna fumaria 3 ISTRUZIONI PER L USO Di seguito sono riportate tutte le informazioni destinate all...

Страница 16: ...uenza dei processi naturali di espansione e contrazione dei componenti metallici dell apparecchio quando passano da una temperatura ambientale compresa tra circa 10 C e 600 650 C a riposo 3 2 Combusti...

Страница 17: ...o a seconda dell intensit d uso necessario pulire a fondo i diversi passaggi dell aria rimuovendo qualsiasi resi duo di fuliggine o ostruzione Per fare ci sar necessario rimuovere il cassetto della ce...

Страница 18: ...che alcune prese d aria siano ostruite Tiraggio insufficiente Verificare che la canna fumaria non sia ostruita che presenti una geometria conforme a quella descritta al paragrafo 2 2 e provvedere a sp...

Страница 19: ...Verificare che la canna fumaria non sia ostruita che presenti una geometria conforme a quella descritta al paragrafo 2 2 e provvedere a far spazzare il camino se necessario SAT Vento nella canna fumar...

Страница 20: ...i Come conseguenza dei processi di espansione contrazione termica pi pronunciati nei materiali me tallici possibile sentire alcuni rumori causati dall au mento delle dimensioni di alcuni componenti so...

Страница 21: ...e erra ta nell uso o gestione della stufa Rivestimenti che costituiscono parti estetiche Guarnizioni teli isolanti ecc che sono considerate parti soggette ad usura non sono incluse nella garanzia I pe...

Страница 22: ...UCTIONS FOR USE 25 3 1Useofthedevice 25 3 2 Fuel and loading the device 26 3 3 Lighting the device 26 3 3 1 Top down lighting 26 3 4 Advice for use and safety warnings 27 4 REVISION AND MAINTENANCE 27...

Страница 23: ...the oven 4 positioned between the upper part covered in stainless steel and the base in refractory ceramic featuring a thermometer 5 on the door indicating the interior temperature The FORNO ENCASTRA...

Страница 24: ...ided it is built with non com bustible materials In any case it is necessary for the base upon which the device is to be set to have sufficient bearing capacity for the weight The device must be perfe...

Страница 25: ...uch as birds or animals We recommended that you do not install any metal mesh or similar anti bird device as it may obstruct the flow of smoke and in the event of doing so the mesh should be of suffic...

Страница 26: ...ng normal use it is also possible to observe certain traces of condensation caused by logs that are too damp and to hear noises caused by natural expansion and contraction processes of the metal compo...

Страница 27: ...lean the air vents removing any residue or soot or obstruction To do that it will be necessary to remove the ash pan grille and vermiculite deflectors To remove the vermiculite deflector remove the st...

Страница 28: ...reen firewood Damp green or very young firewood contains an ex cessive quantity of water which results in much of the heat energy evaporating with the water The solution is to use quality firewood or...

Страница 29: ...via the pumping of air Open the air vent in accordance with the instruc tions in section 3 2 Damp or green firewood Damp green or very young firewood contains an ex cessive quantity of water which res...

Страница 30: ...aromatic oils Certain types of wood contain a higher quantity of resin or even aromatic oils which when combusted release certain aromas or smells We recommend that you use quality wood in accordance...

Страница 31: ...of breakage only possible due to poor handling in the use of the stove Coverings that constitute aesthetic parts Seals insulation layers etc are considered wearing components etc and are not included...

Страница 32: ...acoas FERLUX S A Parque Empresarial El Polear Parc 1 29313 Villanueva del Trabuco M LAGA Espa a www ferlux es e mail ferlux ferlux es FORNO VISTO FORNO ENCASTRABLE FORNO LE ERO ESPA OL ITALIANO ENGLIS...

Отзывы: