background image

I n s t r u c c i o n e s     d e     S e g u r i d a d     I m p o r t a n t e s

  Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles 

peligrosos de voltaje.

  Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación adjunta para 

utilizar la unidad con seguridad.

  Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra.  Tenga en cuenta todas las 

instrucciones.

  Conecte  únicamente  el  cable  de  alimentación  eléctrica  a  una  toma  de  CA  de  acuerdo 

con las especificaciones de voltaje y frecuencia que se indican en la potencia de entrada 

INPUT POWER del panel posterior de este producto.

 

ADVERTENCIA:  

Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no exponga esta 

unidad a la lluvia ni a la humedad.

  Antes de limpiar el exterior de la unidad, desconecte el cable de alimentación (utilícese 

únicamente un paño húmedo).  Deje que la unidad se seque completamente antes de 

volver a conectarla a la corriente.

  Para  una  ventilación  y  refrigeración  adecuadas,  deje  un  espacio  mínimo  de  15.25  cm 

detrás de la unidad.

  Este  producto  deberá  estar  situado  lejos  de  fuentes  de  calor  tales  como  radiadores, 

registros de calefacción u otros productos que generen calor.

  Es posible que este producto esté equipado con un enchufe polarizado (un blade más 

ancho que el otro).  Esta es una función de seguridad.  Si no puede introducir el enchufe 

dentro  de  la  toma  de  corriente,  póngase  en  contacto  con  un  electricista  para  que  la 

cambie  ya  que  podría  estar  anticuada.    No  anule  el  propósito  de  seguridad  de  este 

enchufe.

  Tenga cuidado de que el cable de alimentación no se pinche ni se erosione.

  Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante.

  El  cable  de  alimentación  de  este  producto  deberá  estar  desconectado  de  la  toma  de 

corriente cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo largo o en caso de 

tormenta eléctrica.

  Este producto deberá ser reparado por personal cualificado si:  el cable de alimentación 

o el enchufe están dañados, ha caído algún objeto o se ha derramado líquido encima, el 

producto ha estado expuesto a la lluvia, no funciona normalmente o muestra signos de 

cambio en el rendimiento, ha sufrido algún golpe o la caja esta dañada.

  Evite  que  goteen  o  salpiquen  líquidos  y  no  coloque  recipientes  con  líquidos  sobre  la 

unidad.

 

PRECAUCIÓN:  

Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el usuario, 

sino sólo personal cualificado.

  Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de presión acústica muy 

elevados, que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído.  Utilice la 

precaución al ajustar el volumen nivela.

  Es  posible  que  haya  cargas  eléctricas  peligrosas  dentro  de  la  caja,  aunque  se  haya 

apagado,  mientras  esté  conectado  el  cable  de  alimentación.    Por  tanto,  se  debe 

desconectar  el  cable  de  alimentación  del  panel  posterior  antes  de  proceder  a  su 

reparación o mantenimiento.  La toma de corriente debe permanecer preparada para su 

funcionamiento.

C o n s i g n e s     d e     S é c u r i t é     I m p o r t a n t e s

  Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque 

dans l'appareil.

  Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation jointe au 

produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.

  Veuillez  lire  attentivement  toutes  les  instructions  et  vous  y  conformer.  Respectez 

scrupuleusement tous les avertissements.

  Connectez  le  câble  d'alimentation  électrique  à  une  prise  CA  mise  à  la  terre  selon  le 

voltage  et  la  fréquence  indiqués  sur  le  panneau  arrière  de  l'amplificateur  sous  INPUT 
POWER.

 

AVERTISSEMENT:  

Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ d’incendie, 

ou un choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la pluie.

  Débranchez le câble d'alimentation avant de nettoyer le boîtier de l'appareil (utiliser un chiffon 

légèrement humide). Attendez que l'appareil soit complètement sec avant de le rebrancher sur 
le secteur.

  Conservez au moins 15.25 cm d'espace derrière l'appareil pour permettre une aération 

appropriée de celui-ci.

  Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur, telle que des 

radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités produisant de la chaleur.

  Cet  appareil  peut  être  équipé  d'une  prise  polarisée  (une  fiche  plus  large  que  l'autre). 

C'est une garantie de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans la sortie, 
contactez  un  électricien  pour  qu'il  remplace  la  sortie.  Ne  modifiez  rien  qui  puisse 
supprimer les garanties de sécurité qu'offre cette prise.

  Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé ou abrasé.

  Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un pied conseillé 

par le fabricant.

  Le câble d'alimentation de cet appareil doit être débranché de la sortie lorsqu'il reste 

longtemps sans être utilisé ou en cas d'orage électrique. 

  Les réparations et la maintenance de cet appareil doivent être effectuées par un personnel 

qualifié dans les cas suivants : le câble d'alimentation ou la prise sont endommagés ; des 
objets sont tombés sur l'appareil, du liquide a été renversé dessus ou  l'appareil a été 
exposé à la pluie ; l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez des 
changements notables dans la performance de l'amplificateur, ou encore le produit est 
tombé ou l'enceinte est endommagée.

  Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.

 

ATTENTION:  

Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces situées dans 

l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une 
personne qualifiée.

  Les  niveaux  sonores  élévés  émis  par  les  systèmes  d'emplificateur  et  haut-parleurs 

Fender® peuvent entraîner des lésions auditives durables.  Faites attention lorsque vous 
réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des appareils. 

  Voltage  dangereux.  Risque  d'électrocution  au  niveau  du  coffret  lorsque  le  câble 

d'alimentation  est  branché  même  si  l'appareil  n'est  pas  sous  tension.  Débranchez 
le  câble  d'alimentation  du  panneau  arrière  avant  de  travailler  sur  l'appareil.  L'entrée 
électrique doit rester accessible.

Содержание Super-Sonic Combo Amplifiers

Страница 1: ......

Страница 2: ...the power supply cord from being pinched or abraded This product should only be used with a cart or stand that is recommended by the manufacturer The power supply cord of this product should be unplu...

Страница 3: ...ermanecer preparada para su funcionamiento Consignes de S curit Impor tantes Ce symbole avertit l utilisateur de la pr sence de niveaux de tension risque dans l appareil Ce symbole conseille l utilisa...

Страница 4: ...eriore prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione La presa dell alimentazione deve tuttavia rimanere sgombra e pronta per l uso in qualunque momento Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Sym...

Страница 5: ...o de seguran a deste plug Evite que o cabo de alimenta o fique retorcido ou esmagado Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que tenham sido recomendados pelo pr prio fabricante...

Страница 6: ...d Super Sonic enclosures sold separately feature premium 12 Celestion Vintage 30 speakers Choice of iconic 1961 Blonde Oxblood cosmetic treatment or new Black Pepper look Cover and 3 button Footswitch...

Страница 7: ...lanced line level output includes Reverb on the 112 Combo amps suitable for connection to recording equipment and sound systems NOTE You can connect this jack to the POWER AMP IN jack on a second Supe...

Страница 8: ...8 60W RMS 5 THD 1kHz sine into 8 INPUT IMPEDANCE 1M 1M OUTPUT IMPEDANCE 4 8 16 selectable 4 8 automatic FUSES 100V 120V UNITS F 3A L 250V F 3A L 250V 220V 240V UNITS F 1 6A L 250V F 1 6A L 250V FOOTS...

Страница 9: ...nmutable lo que hace que pueda disponer de forma efectiva de cuatro canales Recintos 112 combo y Super Sonic se vendern por separado con los altavoces 12 Celestion Vintage 30 Puede elegir entre un aca...

Страница 10: ...da de nivel de l nea incluye reverb en los Combo 112 perfecta para su conexi n a unidades de grabaci n y sistemas de sonido NOTA Puede conectar esta toma a la entrada POWER AMP IN de un segundo Super...

Страница 11: ...a 8 IMPEDANCIA DE ENTRADA 1 M 1 M IMPEDANCIA DE SALIDA 4 8 16 seleccionable 4 8 autom tico FUSIBLES UNIDADES 100 V 120 V F 3A L 250 V F 3A L 250 V UNIDADES 220 V 240 V F 1 6A L 250 V F 1 6A L 250 V PE...

Страница 12: ...age de niveau pouvant servir de Boost commutable au pied servant ainsi de quatri me canal Combo 112 et baffles Super Sonic vendus s par ment quip s de haut parleurs 12 pouces Celestion Vintage 30 Fini...

Страница 13: ...AMP OUT Sortie asym trique niveau ligne avec r verb ration sur le Combo 112 permettant la connexion votre enregistreur ou votre console de sonorisation REMARQUE Vous pouvez connecter ce Jack l entr e...

Страница 14: ...W eff avec DHT de 5 1 kHz dans 8 60 W eff avec DHT de 5 1 kHz dans 8 IMP DANCE D ENTR E 1 M 1 M IMP DANCE DE SORTIE S lecteur 4 8 16 4 8 automatique FUSIBLES VERSIONS 100 V 120 V F 3 A L 250 V F 3 A L...

Страница 15: ...Boost mediante footswitch per una funzionalit effettiva a quattro canali Il modello 112 Combo e il cabinet Super Sonic venduto separatamente dispongono di altoparlanti Celestion Vintage 30 da 12 Poss...

Страница 16: ...er nativo selezionabile dall unit footswitch S PRE AMP OUT Uscita sbilanciata con livello di linea che include il riverbero nel modello 112 Combo utile per il collegamento dell amplificatore a sistemi...

Страница 17: ...z su 8 IMPEDENZA D INGRESSO 1M 1M IMPEDENZA D USCITA 4 8 16 selezionabile 4 8 automatico FUSIBILI 100V 120V F 3A L 250V F 3A L 250V 220V 240V F 1 6A L 250V F 1 6A L 250V UNIT FOOTSWITCH INCLUSA 3 puls...

Страница 18: ...it Pegelregler auch als fu schaltbarer Booster einsetzbar erm glicht 4 kanaligen Betrieb 112 Combo und Super Sonic Boxen separat erh ltlich mit premium 12 Celestion Vintage 30 Lautsprechern Wahlweise...

Страница 19: ...instellen S PRE AMP OUT Dieser asymmetrische Line Pegel Ausgang mit Reverb bei den 112 Combo Amps eig net sich zum Anschlie en von Aufnahmeger ten und Soundsystemen HINWEIS Sie k nnen diese Buchse mit...

Страница 20: ...D 1kHz Sinus an 8 60W RMS 5 THD 1kHz Sinus an 8 EINGANGSIMPEDANZ 1M 1M AUSGANGSIMPEDANZ 4 8 16 w hlbar 4 8 automatisch SICHERUNGEN 100V 120V GER TE F 3A L 250V F 3A L 250V 220V 240V GER TE F 1 6A L 25...

Страница 21: ...como um boost controlado por um pedal criando efetivamente a possibilidade de um quarto canal O combo 112 e as caixas vendidas separadamente apresentam alto falantes de 12 polegadas Celestion Vintage...

Страница 22: ...nceada inclui Reverb nos amplificadores combo 112 apropriada para conex o em equipamentos de grava o e sistemas de som OBSERVA O Voc pode conectar essa entrada em um segun do amplificador Super Sonic...

Страница 23: ...1M IMPED NCIA DE SA DA 4 8 16 selecion vel 4 8 autom tico FUS VEL 100V 120V UNITS F 3A L 250V F 3A L 250V 220V 240V UNITS F 1 6A L 250V F 1 6A L 250V PEDAL INCLUSO 3 bot es 069285 3 bot es 069285 Voi...

Страница 24: ...Vibrolux 1966 Bassman BURN Accutronics Fender 4 112 Super Sonic 12 Celestion Vintage 30 1961 3 5 US 1946 A INPUT B VOLUME VINTAGE C VIBROLUX BASSMAN VINTAGE LED VIBROLUX BASSMAN D TREBLE BASS VINTAGE...

Страница 25: ...P RETURN LEVEL R R RETURN LEVEL RETURN Q ON OFF S PRE AMP OUT 112 NOTE Super Sonic POWER AMP IN T POWER AMP IN Super Sonic U FOOTSWITCH 3 C E C E V Super Sonic ON MAIN SPKR OFF 112 MAIN SPKR EXT SPKR...

Страница 26: ...50Hz JPN 2160507x00 100V 50Hz JPN 2160109x00 220V 60Hz ROK 2160509x00 220V 60Hz ROK 180W 180W 60W RMS 5 THD 1kHz sine into 8 60W RMS 5 THD 1kHz sine into 8 1M 1M 4 8 16 4 8 100V 120V F 3A L 250V F 3A...

Страница 27: ...27 Notes...

Страница 28: ...MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender Bassman Vibrolux and Super Sonic are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2005 FMIC All rights reser...

Отзывы: