Fender Sunn T50C Скачать руководство пользователя страница 16

A. INPUT 

- Jack di ingresso per la chitarra.

B. VOLUME 

- Regola il volume (uscita speaker)

del T50C quando si usa il 

channel-1

.

C. TREBLE 

– Regola il livello (boost/cut)

dell'intervallo di alte frequenze del 

channel-1

.

D. BASS 

– Regola il livello (boost/cut) dell'intervallo

di basse frequenze del 

channel-1

.

E. MIDDLE 

– Regola il livello (boost/cut)

dell'intervallo di medie frequenze del 

channel-1

.

F. GAIN -

Regola il livello del preamplificatore

(distorsione alle alte impostazioni di 

GAIN

)

del 

channel-2

inviato all'amplificatore di

potenza.  NOTA: Usare con 

VOLUME-J

per

controllare il volume generale del T50C.

G. TREBLE 

– Regola il livello (boost/cut)

dell'intervallo di alte frequenze del 

channel-2

.

H. BASS 

– Regola il livello (boost/cut) dell'intervallo

di basse frequenze del 

channel-2

.

I. MIDDLE 

– Regola il livello (boost/cut)

dell'intervallo di medie frequenze del 

channel-2

.

J. VOLUME 

- Regola l'uscita del livello

dell'amplificatore di potenza ai jack degli speaker
quando si usa il 

channel-2

NOTA: Usare con

GAIN-F 

per impostare l'uscita del volume generale

del T50C.

K. LED CHANNEL 

- Questa spia è:

accesa quando il 

channel-2

è attivo,

spenta quando il 

channel-1

è attivo,

L. CHANNEL SELECT 

- Premuto per 

channel-2

.

Non premuto per 

channel-1

.  NOTA:  È disattivato

quando è inserito il 

FOOTSWITCH.

M. PRESENCE 

– Regola il livello delle frequenze UH

di 

channel-1

channel-2

.

N. REVERB 

– Regola il livello dell'effetto 

REVERB 

di

channel-1

channel-2

.

O. STANDBY 

-   Premere la metà inferiore di questo

interruttore per ottenere la modalità standby
(vengono alimentati solo i filamenti delle valvole).
Premere la parte superiore dell'interruttore per
ottenere il funzionamento normale di T50C.  NOTA:
Utilizzare la modalità standby per brevi intervalli, per
eliminare il tempo di riscaldamento e aumentare la
durata delle valvole.  90 secondi dopo che il T50C
viene acceso si accende l'interruttore 

STANDBY.

P. POWER INDICATOR 

(Spia di accensione)  – È

accesa quando il T50C è alimentato.  È spenta
quando il T50C non riceve l'alimentazione o se la
lampadina è fulminata.  NOTA: Sostituire la lampadina
dopo avere spento il T50C e staccato il cavo di
alimentazione.  Svitare il coperchio rosso di 

POWER

INDICATOR 

e sostituire la lampadina (tipo T47).

16

ENGLISH

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

ENGLISH

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

Il nuovo amplificatore per chitarra esclusivamente a
valvole Sunn® Modello T50C fornisce la potenza e
le prestazioni della serie Sunn iniziata nel 1964 dai
fratelli Sundholm.  Ideato e costruito in California, il
T50C utilizza due canali di preamplificatore con
controlli di equalizzazione separati a tre bande e un
controllo 

PRESENCE 

per ottenere i toni limpidi e la

sensazionale distorsione che hanno reso famosi gli
amplificatori Sunn.  È possibile espandere le proprie
possibilità sonore con 

l'EFFECTS LOOP 

del T50C.  I

controlli separati SEND-LEVEL e 

RETURN-LEVEL

forniscono livelli alternativi di 

VOLUME 

per ogni

canale, con o senza periferiche di effetti esterne
collegate!  Il 

FOOTSWITCH 

incluso consente di

eseguire la commutazione remota tra 

EFFECTS

LOOP 

e livelli alternativi di 

VOLUME 

oltre alla

selezione del canale di preamplificatore e
all'attivazione/disattivazione dell'effetto 

REVERB.

Occorre della potenza aggiuntiva per una maggiore
sonorità?  Collegare insieme più utilizzando i jack

MAIN AMP OUT 

ed 

EXTERNAL AMP IN; 

la

manopola 

VOLUME 

e quella dell'equalizzatore a 3

bande sull'amplificatore "primario" permettono di
controllare comodamente le impostazioni degli
amplificatori "secondari".  È possibile collegare degli
altoparlanti esterni al T50C in molte diverse
configurazioni grazie al commutatore 

SPEAKER-

LOAD IMPEDANCE.  

Sunn 112 Extension Cabinet

sono stati progettati specificamente per l'uso con il
T50C e possono essere collegati in "catene" di tre a
ogni T50C!  Per locali di dimensioni più contenute,
l'impostazione di potenza 

LOW-OUTPUT 

mantiene

le caratteristiche di tono di 

HIGH-OUTPUT 

ma a

livelli di volume bassi.  Leggere questo manuale per
le istruzioni sulle caratteristiche sopra riportate,
insieme alle procedure di test, bilanciamento e
sostituzione delle valvole del T50C che sono il cuore
della leggenda Sunn.

SUNN

®

MODELLO T50C – CARATTERISTICHE  

SUNN MODELLO T50C – PANNELLO FRONTALE  

T 5 0 C

volume

treble

bass

middle

in

volume

treble

bass

middle

gain

presence

channel 2

channel 1

ch select

standby

reverb

N

O

A

B

C

D

E

F

G

I

J

M

H

P

K L

2

2

2

2

C

H

A

N

N

E

L

2

2

2

2

1

1

1

1

C
H
A
N
N
E
L

1

1

1

1

Содержание Sunn T50C

Страница 1: ......

Страница 2: ...ompagnant le produit Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gef hrlichen Spannungen innerhalb des Geh uses warnen Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungs...

Страница 3: ...nettoyer le bo tier de l appareil et attendez que l appareil soit compl tement sec avant de le rebrancher sur le secteur AVERTISSEMENT veuillez prendre des pr cautions lors de l entretien de cet appar...

Страница 4: ...irst switching the T50C OFF and unplugging the power cord Unscrew the POWER INDICATOR s jeweled cover and replace the bulb type T47 Your new Sunn Model T50C T50C all tube guitar amplifier delivers the...

Страница 5: ...input from the master amp H FOOTSWITCH INCLUDED Plug in the FOOTSWITCH at this jack Use the FOOTSWITCH to Switch ON OFF the effects LOOP Switch ON OFF the REVERB effect Select either channel 1 or chan...

Страница 6: ...rnate volume level settings Repeat process for channel 2 NOTE Items A through F are beneath the Bias controls cover box For Tube locations see FIG A page 7 A B C V9 V10 GROUND Bias and Balance test po...

Страница 7: ...s all the clone T50C s tone and volume set tings except for clone PRESENCE controls which remain active on each amp ALWAYS switch OFF the amplifiers when changing connections Make sure that the IMPEDA...

Страница 8: ...cubierta del indicador de corriente POWER INDICATOR y sustituya la bombilla tipo T47 El nuevo amplificador de tubos para bajos Sunn modelo T50C proporciona la potencia y el rendimiento del legado Sun...

Страница 9: ...r secundario en una cadena se debe utilizar este conector como entrada del amplificador primario H FOOTSWITCH INCLUIDO Conecte el conmutador de pedal FOOTSWITCH a este conector Utilice el conmutador d...

Страница 10: ...ne el bucle LOOP D entre ignorar bypass y accionar engage para la configuraci n del nivel de volumen alterno y primario del channel 1 Repita este proceso para el channel 2 NOTA Los elementos A F se en...

Страница 11: ...ario Repita esta conexi n como se muestra en la FIGURA B para a adir m s a m p l i f i c a d o r e s s e c u n d a r i o s T50C NOTAS El T50C primario controla todas las configura ciones de volumen y...

Страница 12: ...e le T50C n est pas sous tension ou lorsque l ampoule ne fonctionne plus REMARQUE Pour remplacer l ampoule teignez le T50C puis d branchez le cordon d alimentation D vissez le couvercle transparent du...

Страница 13: ...AL AMPLIFIER IN Lorsque vous utilisez le T50C comme ampli secondaire dans une cha ne utilisez cette prise comme entr e de l ampli principal H FOOTSWITCH INCLUDED Branchez la FOOTSWITCH dans cette pris...

Страница 14: ...iveau de volume du channel 1 R p tez la proc dure pour le channel 2 REMARQUE Les l ments A F se trouvent sous le bo tier de protection des boutons Bias Pour les emplacements des tubes voir la FIGURE A...

Страница 15: ...ier le MAIN AMP OUT du T50C principal au EXT AMP IN du T50C secondaire R p tez cette connexion de la mani re indiqu e sur la FIGURE B pour les autres amplis T 5 0 C secondaires NOTES Le T50C p r i n c...

Страница 16: ...il coperchio rosso di POWER INDICATOR e sostituire la lampadina tipo T47 16 ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO Il nuovo amplificatore per chitarra esc...

Страница 17: ...ficatore secondario vedere CONNESSIONE DI PI T50C a pagina 19 G EXTERNAL AMPLIFIER IN Quando si usa il T50C come amplificatore secondario in una catena usare questo jack come ingresso dall amplificato...

Страница 18: ...modalit bypass ed engage per le impostazioni del livello di volume primarie e alternative del channel 1 Ripetere questo procedimento per il channel 2 NOTA Gli elementi da A ad F sono al di sotto della...

Страница 19: ...niente dal T50C primario all ingresso EXT AMP IN su un T50C secondario Ripetere q u e s t o c o l l e g a m e n t o mostrato nella FIGURA B per ulteriori amplificatori T50C secondari NOTA Il T50C prim...

Страница 20: ...oder das Birnchen defekt ist HINWEIS Schalten Sie den T50C aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Birnchen austauschen Schrauben Sie die Abdeckung des POWER INDICATOR ab und tauschen Sie da...

Страница 21: ...ausw hlen HINWEIS Die Schalter f r diese Funktionen am Geh use des T50C werden deaktiviert wenn der FOOTSWITCH angeschlossen ist I EXTERNAL SPEAKER An diese Buchse k nnen Sie maximal drei verbundene...

Страница 22: ...Lautst rke Levels f r channel 1 zu h ren Wiederholen Sie diese Schritte f r channel 2 HINWEIS A bis F befinden sich unter der B i a s R e g l e r Abdeckung Die R hrenposition sehen Sie in ABBILDUNG A...

Страница 23: ...Neben T50C anschlie en Wiederholen Sie dieses Verfahren gem Abbildung B f r weitere T50C Nebenverst rker HINWEISE Die Regler des Haupt T50C steuern Klang und Lautst rke aller Neben T50C au er den PRE...

Страница 24: ...SCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C SUNN MODEL T50C T50C volume treble bass middle in volume treble bass middle gain presence channel 2 channel 1 ch select standby reverb N O A B C D E F G I J M H P...

Страница 25: ...NO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C off high low output power power on FUSE footswitch main amp out ext amp in F G B C D E A 16 8 4 load impedance MAX PWR OUT 70W RMS ext spkr...

Страница 26: ...NGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C SUNN MODEL T50C send return loop return send ch 1 ch 1 ch 2 ch 2 engage bypass B C D E F G A V9 V10 trouble balance bias 0V bal 30 mV bias gnd...

Страница 27: ...N MODEL T50C V4 12AX7A V3 12AX7A V2 12AX7A V1 12AX7A V5 12AT7 V6 12AX7A V7 12AX7A V8 12AX7A V9 6L6GC V10 6L6GC external speaker main speaker external speaker main speaker external speaker main speaker...

Страница 28: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA 91720 USA Sunn and Fender are registered trademarks of FMIC P N 055371 REV C...

Отзывы: