Fender Sunn T50C Скачать руководство пользователя страница 12

12

ENGLISH

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

ENGLISH

ESP

AÑOL

DEUTSCH

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

A. INPUT 

– Prise d'entrée pour votre guitare.

B. VOLUME 

– Règle le volume du T50C (sortie

haut-parleur) lors de l'utilisation du 

channel-1

.

C. TREBLE 

– Règle le niveau de haute fréquence

(amplifier / couper) du 

channel-1

.

D. BASS 

– Règle le niveau de basse fréquence

(amplifier / couper) du 

channel-1

.

E. MIDDLE 

– Règle le niveau de moyenne

fréquence (amplifier / couper) du 

channel-1

.

F. GAIN 

– Règle le niveau de préamplificateur du

channel-2

(distorsion aux valeurs de 

GAIN

élevées) envoyés à l'amplificateur de puissance.

REMARQUE: 

Utilisez-le avec 

VOLUME-J

pour

régler le volume général de sortie du T50C.

G. TREBLE 

– Règle le niveau de haute fréquence

(amplifier / couper) du 

channel-2

.

H. BASS 

– Règle le niveau de basse fréquence

(amplifier / couper) du 

channel-2

.

I. MIDDLE 

– Règle le niveau de moyenne

fréquence (amplifier / couper) du 

channel-2

.

J. VOLUME 

– Règle le niveau de sortie de

l'amplificateur de puissance vers la prise de
haut-parleurs lors de l'utilisation du 

channel-2

.

REMARQUE: 

Utilisez-le avec 

GAIN-F 

pour

régler le volume général de sortie du T50C.

K. CHANNEL LED 

– Cette lumière est:

ALLUMEE lorsque le 

channel-2

est actif.

ETEINTE lorsque le 

channel-1

est actif.

L. CHANNEL SELECT 

– Interrupteur enfoncé pour

le 

channel-2

.  Interrupteur en position haute pour

le 

channel-1

.  

REMARQUE: 

Cet interrupteur est

désactivé lorsque la 

FOOTSWITCH 

est branchée.

M. PRESENCE 

- Règle le niveau de ultra haute

fréquence des 

channel-1

et 

channel-2

.

N. REVERB 

- Règle le niveau de l'effet 

REVERB 

des

channel-1

et 

channel-2

.

O. STANDBY 

– Appuyez sur la moitié inférieure de cet

interrupteur pour passer en mode standby
(l'électricité n'est fournie qu'aux filaments des tubes).
Appuyez sur la moitié supérieure de cet interrupteur
pour la reprise du fonctionnement normal du T50C.

REMARQUE: 

Utilisez le mode standby lors de

courtes pauses, afin d'éliminer le temps de chauffe et
prolonger la durée de vie des tubes.  Le T50C doit
être allumé depuis plus de 90 secondes pour que
l'interrupteur 

STANDBY 

puisse fonctionner.

P. POWER INDICATOR 

– Cette lumière est

ALLUMEE lorsque le T50C est sous tension.
Cette lumière est éteinte lorsque le T50C n'est
pas sous tension (ou lorsque l'ampoule ne
fonctionne plus).  

REMARQUE: 

Pour remplacer

l'ampoule, éteignez le T50C, puis débranchez le
cordon d'alimentation.  Dévissez le couvercle
transparent du 

POWER INDICATOR 

et remplacez

l'ampoule (type T47).

Votre nouvel amplificateur à tubes de basse modèle
T50C de Sunn® possède la puissance et la
performance qui sont la marque de fabrique de Sunn
depuis sa fondation en 1964 par les frères
Sundholm.   Réalisé et construit en California, le
T50C utilise deux canaux de préamplificateur, avec
des contrôles 

d'égalisation à 3 bandes 

et un bouton

PRESENCE

, pour produire aussi bien des sons nets

et «propres» que la fameuse distorsion hurlante qui
a fait la célébrité des amplis Sunn.   Exploitez de
nouveaux sons avec la 

EFFECTS LOOP 

du T50C.

Des boutons 

SEND-LEVEL 

et 

RETURN-LEVEL

séparés offrent des niveaux de 

VOLUME 

différents

pour chaque canal, avec ou sans accessoires à
effets externes connectés! La 

FOOTSWITCH 

incluse

permet la mise en marche à distance de la 

EFFECTS

LOOP 

/ niveaux de 

VOLUME 

différents ainsi qu'une

sélection des canaux du préamplificateur et la mise
en 

MARCHE/ARRET 

de l'effet 

REVERB.

Vous voulez plus de puissance pour une
performance à grande échelle?  Reliez plusieurs
appareils ensemble avec les prises 

MAIN AMP OUT

et 

EXTERNAL AMP IN 

– les boutons 

VOLUME 

et 

EQ

à 3 bandes 

de l'amplificateur «principal» contrôlant

tous les réglages de l'ampli «secondaire».  Des haut-
parleurs externes peuvent être connectés au T50C
dans une large gamme de configurations grâce à
l'interrupteur 

SPEAKER-LOAD IMPEDANCE.  

Les

Sunn 112 Extension Cabinets

ont été spécialement

conçus pour le T50C et peuvent être reliés par
«chaînes» de trois à chaque T50C! Pour les petites
salles, le réglage de puissance 

LOW-OUTPUT

permet de garder les caractéristiques sonores de

HIGH-OUTPUT

, à des niveaux de volume plus

faibles.  Consultez ce manuel pour de plus amples
instructions sur les fonctions présentées ci-dessus,
ainsi que pour les procédures de test, de réglage et
de remplacement des tubes du T50C, 

qui ont fait la

réputation légendaire de Sunn.

SUNN

®

MODELE T50C – CARACTERISTIQUES  

SUNN MODELE T50C – PANNEAU AVANT  

T 5 0 C

volume

treble

bass

middle

in

volume

treble

bass

middle

gain

presence

channel 2

channel 1

ch select

standby

reverb

N

O

A

B

C

D

E

F

G

I

J

M

H

P

K L

1

1

1

1

C
H
A
N
N
E
L

1

1

1

1

2

2

2

2

C
H
A
N
N
E
L

2

2

2

2

Содержание Sunn T50C

Страница 1: ......

Страница 2: ...ompagnant le produit Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gef hrlichen Spannungen innerhalb des Geh uses warnen Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungs...

Страница 3: ...nettoyer le bo tier de l appareil et attendez que l appareil soit compl tement sec avant de le rebrancher sur le secteur AVERTISSEMENT veuillez prendre des pr cautions lors de l entretien de cet appar...

Страница 4: ...irst switching the T50C OFF and unplugging the power cord Unscrew the POWER INDICATOR s jeweled cover and replace the bulb type T47 Your new Sunn Model T50C T50C all tube guitar amplifier delivers the...

Страница 5: ...input from the master amp H FOOTSWITCH INCLUDED Plug in the FOOTSWITCH at this jack Use the FOOTSWITCH to Switch ON OFF the effects LOOP Switch ON OFF the REVERB effect Select either channel 1 or chan...

Страница 6: ...rnate volume level settings Repeat process for channel 2 NOTE Items A through F are beneath the Bias controls cover box For Tube locations see FIG A page 7 A B C V9 V10 GROUND Bias and Balance test po...

Страница 7: ...s all the clone T50C s tone and volume set tings except for clone PRESENCE controls which remain active on each amp ALWAYS switch OFF the amplifiers when changing connections Make sure that the IMPEDA...

Страница 8: ...cubierta del indicador de corriente POWER INDICATOR y sustituya la bombilla tipo T47 El nuevo amplificador de tubos para bajos Sunn modelo T50C proporciona la potencia y el rendimiento del legado Sun...

Страница 9: ...r secundario en una cadena se debe utilizar este conector como entrada del amplificador primario H FOOTSWITCH INCLUIDO Conecte el conmutador de pedal FOOTSWITCH a este conector Utilice el conmutador d...

Страница 10: ...ne el bucle LOOP D entre ignorar bypass y accionar engage para la configuraci n del nivel de volumen alterno y primario del channel 1 Repita este proceso para el channel 2 NOTA Los elementos A F se en...

Страница 11: ...ario Repita esta conexi n como se muestra en la FIGURA B para a adir m s a m p l i f i c a d o r e s s e c u n d a r i o s T50C NOTAS El T50C primario controla todas las configura ciones de volumen y...

Страница 12: ...e le T50C n est pas sous tension ou lorsque l ampoule ne fonctionne plus REMARQUE Pour remplacer l ampoule teignez le T50C puis d branchez le cordon d alimentation D vissez le couvercle transparent du...

Страница 13: ...AL AMPLIFIER IN Lorsque vous utilisez le T50C comme ampli secondaire dans une cha ne utilisez cette prise comme entr e de l ampli principal H FOOTSWITCH INCLUDED Branchez la FOOTSWITCH dans cette pris...

Страница 14: ...iveau de volume du channel 1 R p tez la proc dure pour le channel 2 REMARQUE Les l ments A F se trouvent sous le bo tier de protection des boutons Bias Pour les emplacements des tubes voir la FIGURE A...

Страница 15: ...ier le MAIN AMP OUT du T50C principal au EXT AMP IN du T50C secondaire R p tez cette connexion de la mani re indiqu e sur la FIGURE B pour les autres amplis T 5 0 C secondaires NOTES Le T50C p r i n c...

Страница 16: ...il coperchio rosso di POWER INDICATOR e sostituire la lampadina tipo T47 16 ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO Il nuovo amplificatore per chitarra esc...

Страница 17: ...ficatore secondario vedere CONNESSIONE DI PI T50C a pagina 19 G EXTERNAL AMPLIFIER IN Quando si usa il T50C come amplificatore secondario in una catena usare questo jack come ingresso dall amplificato...

Страница 18: ...modalit bypass ed engage per le impostazioni del livello di volume primarie e alternative del channel 1 Ripetere questo procedimento per il channel 2 NOTA Gli elementi da A ad F sono al di sotto della...

Страница 19: ...niente dal T50C primario all ingresso EXT AMP IN su un T50C secondario Ripetere q u e s t o c o l l e g a m e n t o mostrato nella FIGURA B per ulteriori amplificatori T50C secondari NOTA Il T50C prim...

Страница 20: ...oder das Birnchen defekt ist HINWEIS Schalten Sie den T50C aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Birnchen austauschen Schrauben Sie die Abdeckung des POWER INDICATOR ab und tauschen Sie da...

Страница 21: ...ausw hlen HINWEIS Die Schalter f r diese Funktionen am Geh use des T50C werden deaktiviert wenn der FOOTSWITCH angeschlossen ist I EXTERNAL SPEAKER An diese Buchse k nnen Sie maximal drei verbundene...

Страница 22: ...Lautst rke Levels f r channel 1 zu h ren Wiederholen Sie diese Schritte f r channel 2 HINWEIS A bis F befinden sich unter der B i a s R e g l e r Abdeckung Die R hrenposition sehen Sie in ABBILDUNG A...

Страница 23: ...Neben T50C anschlie en Wiederholen Sie dieses Verfahren gem Abbildung B f r weitere T50C Nebenverst rker HINWEISE Die Regler des Haupt T50C steuern Klang und Lautst rke aller Neben T50C au er den PRE...

Страница 24: ...SCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C SUNN MODEL T50C T50C volume treble bass middle in volume treble bass middle gain presence channel 2 channel 1 ch select standby reverb N O A B C D E F G I J M H P...

Страница 25: ...NO ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C off high low output power power on FUSE footswitch main amp out ext amp in F G B C D E A 16 8 4 load impedance MAX PWR OUT 70W RMS ext spkr...

Страница 26: ...NGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO SUNN MODEL T50C SUNN MODEL T50C send return loop return send ch 1 ch 1 ch 2 ch 2 engage bypass B C D E F G A V9 V10 trouble balance bias 0V bal 30 mV bias gnd...

Страница 27: ...N MODEL T50C V4 12AX7A V3 12AX7A V2 12AX7A V1 12AX7A V5 12AT7 V6 12AX7A V7 12AX7A V8 12AX7A V9 6L6GC V10 6L6GC external speaker main speaker external speaker main speaker external speaker main speaker...

Страница 28: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA 91720 USA Sunn and Fender are registered trademarks of FMIC P N 055371 REV C...

Отзывы: