background image

IMPORTANT   SAFETY   INSTRUCTIONS

 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the 
user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may 
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

 The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence 
of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying 
the product.

1) 

Read these instructions. 

2) 

Keep these instructions.

3) 

Heed all warnings.

4) 

Follow all instructions.

5) 

Do not use this apparatus near water.

6) 

Clean only with dry cloth.

7) 

Do not block any ventilation openings.  Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8) 

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including 
amplifiers) that produce heat.

9) 

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A polarized plug has two 
blades with one wider than the other.  A grounding type plug has two blades and a third grounding 
prong.  The wide blade or the third prong are provided for your safety.  If the provided plug does not fit 
into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10) 

Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles 
and the point where they exit from the apparatus.

11) 

Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12) 

Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer 
or sold with the apparatus.  When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13) 

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14) 

Refer all servicing to qualified service personnel.  Servicing is required when the apparatus has been 
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects 
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate 
normally, or has been dropped.

15) 

To completely disconnect this apparatus from the AC mains, disconnect the power supply cord plug from 
the AC receptacle.

16) 

The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.

17) 

WARNING

 – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

18) 

Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such 
as vases, are placed on the equipment.

19) 

Maintain at least 6 inches (15.25 cm) of unobstructed air space behind the unit to allow for proper 
ventilation and cooling of the unit.

20) 

CAUTION

 – For rack mounted power amplifiers, keep all wiring and materials away from the sides of the 

unit and allow the unit to cool down for 2 minutes before pulling from a rack enclosure.

21) 

Amplifiers and loudspeaker systems, and ear/headphones (if equipped) are capable of producing very 
high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage.  Use care when 
setting and adjusting volume levels during use.

22) 

FCC COMPLIANCE NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class 
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses 
and can radiate radio frequency energy and if not used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications and there is no guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try 
to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving 
antenna, increase the separation between the equipment and receiver, connect the equipment into 
an outlet on a circuit different from that of the receiver. Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician if help is needed with interference.   NOTE:  FMIC will not be responsible for unauthorized 
equipment modifications that could violate FCC rules, and/ or void product safety certifications.

23) 

WARNING

 – To maintain product safety, products with internal or external (battery pack) batteries:  

•Batteries and/or the product in which they are installed, shall not be exposed to excessive heat such 
as sunshine, fire or the like.  •There may be a danger of explosion if the battery is incorrectly connected/
replaced.  Replace only with the same or equivalent type battery specified in the instructions or on the 
product.

24) 

CAUTION

 – Unplug unit and allow it to cool before touching/ replacing vacuum tubes.

25) 

WARNING

 – Provide an earthing connection before the mains plug is connected to the mains. And, when 

disconnecting the earthing connection, be sure to disconnect after pulling out the mains plug from the 
mains.

26) 

Apparatus with CLASS I construction (grounded type with a three-prong plug) must be connected to a 
MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 

INSTRUCCIONES   DE   SEGURIDAD   IMPORTANTES

 El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por 
objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del gabinete del 
producto, que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga 
eléctrica para las personas.

 El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario a la 
presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en los 
documentos que acompañan al producto.

1)  

Lea estas instrucciones.

2)  

Conserve estas instrucciones.

3)  

Atienda todas las advertencias.

4)  

Siga todas las instrucciones.

5)  

No use este aparato cerca del agua.

6)  

Limpie sólo con un paño seco.

7)  

No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8)  

No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros 
aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.

9)  

No elimine el objetivo de seguridad de la clavija polarizada o con conexión a tierra. Una clavija polarizada 
tiene dos hojas, una de ellas más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra tiene dos hojas y 
una tercera pata de tierra. La hoja ancha o la tercera pata se suministran para su seguridad. Si la clavija 
suministrada no encaja en su enchufe, consulte a un electricista para que reemplace el enchufe obsoleto.

10)   Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado, especialmente en las clavijas, 

receptáculos de conveniencia y en el punto en el que salen del aparato.

11)  

Use únicamente aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.

12)  

Úselo únicamente con el carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa especificados por 
el fabricante o que se venden con el aparato. Cuando se use un carrito, sea precavido al 
mover la combinación de carrito y aparato para evitar lesiones por volcadura.

13)  

Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use durante 
períodos prolongados de tiempo.

14)   Refiera todo el servicio a personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato se ha dañado de 

cualquier forma, como si se dañan el cable de alimentación o la clavija, si se ha vertido un líquido o han 
caído objetos al interior del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona 
normalmente o ha caído.

15)   Para desconectar completamente este aparato de la red de CA, desconecte el cable de alimentación 

eléctrica del receptáculo de CA.

16)  

La clavija eléctrica del cable de alimentación se mantendrá fácilmente operativa.

17)  

ADVERTENCIA

 – Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la 

lluvia o la humedad.

18)   No exponga este equipo a escurrimientos o salpicaduras, y asegúrese de que no se coloquen objetos 

llenos de líquido, como jarrones, sobre el equipo.

19)  

Mantenga al menos 6 pulgadas (15.25 cm) de espacio de ventilación sin obstrucciones detrás de la unidad 
para permitir su ventilación y enfriamiento adecuados.

20)  

PRECAUCIÓN

 – En el caso de amplificadores de potencia montados en anaqueles, conserve todo el 

cableado y materiales alejados de los lados de la unidad y permita que la unidad se enfríe durante 2 
minutos antes de retirarla de un gabinete de anaquel.

21)   Los amplificadores, sistemas de altavoces y auriculares (sea cual sea el dispositivo con el que esté 

equipada la unidad) son capaces de producir niveles de presión sonora muy elevados que pueden llegar 
a producir problemas de sordera tanto temporal como crónica. Tenga mucho cuidado a la hora de ajustar 
los niveles de volumen al usar este aparato.

22) 

ADVERTENCIA RELATIVA A LA NORMATIVA FCC: Se ha verificado que este aparato cumple con los límites 
establecidos para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo a lo especificado en la sección 15 de la 
normativa FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra posibles 
interferencias molestas en instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía 
de radiofrecuencia y, si no es usado de acuerdo con lo indicado en estas instrucciones, puede dar lugar 
a interferencias molestas en las comunicaciones de radio, sin que podamos garantizar que este tipo de 
interferencias no se produzcan en una instalación concreta. En el caso de que este aparato produzca 
cualquier tipo de interferencia molesta en la recepción de la señal de radio o TV (lo que podrá determinar 
fácilmente apagando y volviendo a encender este aparato), el usuario será el responsable de tratar de 
solucionar esas interferencias por medio de una o más de las medidas siguientes: reorientar o reubicar 
la antena receptora, aumentar la separación entre este aparato y el receptor, conectar este aparato a 
una salida de corriente o regleta distinta al del circuito al que esté conectado el receptor. Consultar al 
distribuidor o a un técnico especialista en radio/TV para que le indique otras posibles soluciones. NOTA: 
El FMIC no será responsable por cualquier modificación no autorizada sobre este aparato que pueda violar 
la normativa FCC y/o anular las especificaciones de seguridad del aparato.

23)  

ADVERTENCIA

 – Para mantener la seguridad de los productos con baterías internas o externas 

(paquete de baterías): •Las baterías y el producto en el que están instaladas no deberán exponerse a 
calor excesivo, como la luz del sol, fuego y similares. •Puede haber peligro de explosión si la batería se 
conecta o reemplaza de modo incorrecto. Reemplácelas sólo con baterías del mismo tipo o equivalente 
especificadas en las instrucciones o en el producto.

24)  

PRECAUCIÓN

 – Desconecte esta unidad de la corriente y espere un rato hasta que se refrigere antes de 

tocar / sustituir las válvulas.

25) 

PRECAUCION

 – Antes de conectar el cable de alimentación a la corriente eléctrica, consiga una conexión 

a tierra. Además, a la hora de desconectar esta toma de tierra, asegúrese de hacerlo después de haber 
extraído el cable de alimentación del chasis.

26) 

Los dispositivos de CLASE I (enchufe de tres bornes con toma de tierra) como este deben ser conectados a 
una salida de corriente que disponga de una conexión de toma de tierra de seguridad. 

ENGLISH

ESPAÑOL

ENG

LISH
ESPA

ÑO

L

Содержание Passport Conference

Страница 1: ...DEUTSCH PORTUGU S ESKY SLOVENSK SLOVEN INA POLSKI OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD...

Страница 2: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en los documentos que acompa an al product...

Страница 3: ...fiche secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equi...

Страница 4: ...r l uso e conforme ai requisiti di sicurezza di legge locali e nazionali applicabili WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutz...

Страница 5: ...jzapewnijuziemienie Przedod czeniem uziemienia wyjmij najpierw wtyczk z gniazdka 26 Urz dzenia KLASY I uziemione za pomoc wtyczki trzystykowej pod cza si do gniazda sieciowego z ochronnym z czem uziem...

Страница 6: ...TNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko dovolj visoka...

Страница 7: ...0 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 27 DC AC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I M...

Страница 8: ...Position the mixer close to where you will be performing so you will have easy access to the control panel 3 Open the storage compartment on the rear of the mixer and remove the micro phone power cord...

Страница 9: ...w when the signal is strong and turns RED when clipping distortion occurs from too strong of signals For best performance set the VOLUME and TONE controls so that the LED is yellow or green If the LED...

Страница 10: ...Channel Inputs 1 8 STEREO Plug your CD player MP3 player computer audio interface or other line level stereo source into this jack NOTE Using this jack will mute the L MONO and RIGHT input jacks 1 4...

Страница 11: ...OF FCC RULES OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCA...

Страница 12: ...n el ctrica 2 Para obtener resultados ptimos eleve los gabine tes de los altavoces sobre plataformas para altavo ces Passport o sobre mesas resistentes muy separa das entre s para elevar al m ximo la...

Страница 13: ...do la se al sea potente y se iluminar en rojo cuando se produzca saturaci n distorsi n por una se al demasiado potente Para obtener los mejores resultados ajuste los controles VOLUME y TONE de forma q...

Страница 14: ...una de ellas en la fuente Entradas de los canales est reo STEREO INPUT de 3 5 mm Conecte en esta toma su reproductor de CD MP3 interface audio de ordenador u otra fuente stereo de nivel de l nea NOTA...

Страница 15: ...HE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158744 This...

Страница 16: ...levez les enceintes sur des supports pour enceintes Passport ou sur des tables solides et espacez les enceintes pour maximaliser la s paration st r o Mettez le m langeur pr s de l endroit o vous jouer...

Страница 17: ...signal est puissant et en rouge si le signal fait saturer la voie Pour des performances optimales r glez les boutons VOLUME et TONE de mani re ce que la LED s allume en vert ou jaune Si la LED s allu...

Страница 18: ...Connectez un lecteur de CD de MP3 l interface audio de votre ordinateur ou toute autre source st r o niveau ligne cette entr e REMARQUE Si vous utilisez ce connecteur les entr es L MONO et RIGHT sont...

Страница 19: ...THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158744 Thi...

Страница 20: ...ntes Passport ou sobre mesas resistentes e coloque os altifalantes bem afastados para maximizar a separa o est reo Posicione o misturador perto de onde se ir realizar a actua o de modo a ter acesso f...

Страница 21: ...ara amarelo quando o sinal forte e fica vermelho quando clipping distor o ocorre a partir de sinais muito fortes Para melhor desempenho ajuste os controlos de volume e tom para que o LED fique amarelo...

Страница 22: ...necessitam de ser ajustados nas suas fontes Entradas de canal est reo 1 8 3 5 mm STEREO Ligue o seu leitor de CD MP3 player interface de udio do computador ou outra fonte de n vel de linha est reo ne...

Страница 23: ...WING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158744 This product...

Страница 24: ...un piano solido mettere gli altoparlanti distanti per massimizzare l effetto stereo Mettere il mixer vicino al punto dell esecuzione in modo da avere facile accesso al pannello di controllo 3 Aprire...

Страница 25: ...rosso se si verifica clipping distorsione derivante da segnali troppo forti Per le prestazioni ottimali impostare i controlli VOLUME e TONE in modo che il LED sia giallo o verde Se il LED diventa ross...

Страница 26: ...ingresso deve essere regolato all origine Ingressi canali stereo 1 8 3 5 mm STEREO Collegare a questo jack il lettore CD o mp3 l interfaccia audio del computer o altri segnali stereo a livello di line...

Страница 27: ...CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158744 This product is cover...

Страница 28: ...Lautsprecherst ndern angebracht oder auf stabilen Tischen und zur Maximierung des Stereoeffekts m glichst weit voneinander entfernt platziert werden F r den problemlosen Zugriff auf das Mischpult soll...

Страница 29: ...ipping Verzerrungen verursachen ROT F r optimale Ergebnisse sollten Sie die VOLUME und TONE Regler so einstellen dass die LED gelb oder gr n leuchtet Drehen Sie den VOLUME oder TONE Regler zur ck wenn...

Страница 30: ...naleing nge 3 5 mm STEREO An diese Buchsen schlie en Sie CD MP3 Player Audio Interfaces von Computern oder andere Stereoquellen mit Line Pegel an HINWEIS Ist diese Buchse belegt sind die Eingangsbuchs...

Страница 31: ...HE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158744 This...

Страница 32: ...wego dost pu do panelu sterowania 3 Otw rz schowek z ty u miksera i wyjmij z niego mikrofon przew d zasilaj cy oraz kable g o nikowe 4 Pod cz kable g o nikowe do odpowiednich gniazd z ty u miksera a n...

Страница 33: ...jest silny i na czerwono gdy zachodzi obcinanie zniekszta cenie z powodu zbyt silnego sygna u Dla najlepszych rezultat w ustaw poziom ga ek VOLUME i TONE tak by kontrolka wieci a si na to lub na zielo...

Страница 34: ...komputerowy interfejs audio lub inne r d o liniowego sygna u stereo UWAGA korzystanie z tego gniazda spowoduje wyciszenie gniazd L MONO i RIGHT 1 4 6 3 mm LEFT MONO RIGHT tutaj pod cz r d o liniowego...

Страница 35: ...IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C...

Страница 36: ...ekt Mix n pult postavte pobl m sta kde budete inkovat abyste m li snadn p stup k ovl dac m prvk m 3 Otev ete lo nou p ihr dku na zadn stran mixpultu a vyjm te mikrofon nap jec kabel a kabely k p ipoje...

Страница 37: ...soben p li siln mi sign ly se LEDka rozsv t erven Nejlep parametry zajist te nastaven m potenciometr VOLUME a TONE do takov polohy p i kter bude LEDka sv tit lut nebo zelen Pokud se LED indik tor roz...

Страница 38: ...upravit na jejich zdroj ch Stereofonn vstupy Jack 1 8 3 5 mm STEREO Slou k p ipojen CD p ehr va e p ehr va e MP3 audiov stupu po ta e nebo jin ho zdroje stereofonn ho sign lu s linkovou rovn POZN MKA...

Страница 39: ...FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158744 This pr...

Страница 40: ...lt bl zko miesta na ktorom sa budete nach dza aby ste mali jednoduch pr stup k ovl daciemu panelu 3 Otvorte lo n priestor v zadnej asti mix ne ho pultu a vyberte mik rof n nap jac k bel a k ble reprod...

Страница 41: ...silnej om sign li svieti na lto a ak d jde k orez vaniu skres ovaniu z d vodu pr li siln ho sign lu zmen sa na ERVEN Pre dosiahnutie najlep ch v sledkov nastavte ovl danie VOLUME a TONE tak aby LED i...

Страница 42: ...tnom zariaden Vstupy stereo kan lu 1 8 3 5 mm STEREO Do tohto konektora pripojte CD prehr va MP3 prehr va po ta ov zvukov rozhranie alebo in linkov stereo zariadenie POZN MKA Pou it m tohto konektora...

Страница 43: ...JECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING INTERFERENCETHATMAYCAUSEUNDESIREDOPERATION C US 158...

Страница 44: ...m delu me alke in odstra nite mikrofon napajalni kabel in zvo ni ke kable 4 Zvo ni ke kable vklju ite v levi in desni vti zvo nika na zadnjem delu me alke in nato pove ite ustrezna zvo nika Prepri ajt...

Страница 45: ...al mo an in RDE E ko prihaja do distorzije zaradi premo nih signalov Za najbolj e delovanje nastavite glasnost VOLUME in ton TONE tako da je indikator LED rumen ali zelen e se indikator obarva RDE E z...

Страница 46: ...analov 1 8 3 5 mm STEREO S tem vti em pove ite CD in MP3 predvajalnik ra unalni ki avdio vmesnik ali druge stereo vire OPOMBA Uporaba tega vti a bo uti ala vhodne vti e L MONO in RIGHT 1 4 6 3 mm LEFT...

Страница 47: ...MPLIES WITH PART 15 OF FCC RULES OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPTANYINTERFERENCERECEIVED INCLUDING IN...

Страница 48: ...S WHICH MAY CAUSE TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE USE CARE WHEN SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE TYPE PR 844 LEFT RIGHT SPEAKER OUTPUTS 175W total 4 MIN 85W Use only with supplied...

Страница 49: ...PUT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT 2 3 4 5 1 PHONES OUT LEVEL POWER VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME V O L U M E 9 VOLUME VOLUME LED LED VOLUME TONE LED VOLUME TONE LED PAD PAD PAD PAD STEREO INPUT TONE TON...

Страница 50: ...rt POWER SOCKET PAD PAD PAD STEREO INPUT TONE TONE TONE TONE MASTER VOLUME L MONO INPUT INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT 2 3 4 5 1 PHONES OUT LEVEL POWER VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME PAD...

Страница 51: ...ME TYPE AND RATING SERIAL NUMBER WARNING MAINTAIN 6 CLEARANCE FOR VENTILATION Laite on liitett v suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt Apparate...

Страница 52: ...TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE USE CARE WHEN SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE TYPE PR 844 LEFT RIGHT SPEAKER OUTPUTS 175W total 4 MIN 85W Use only with supplied 4 ohm speakers ATT...

Страница 53: ...T INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT 2 3 4 5 1 PHONES OUT LEVEL POWER VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME V O L U M E 9 PAD PAD PAD PAD STEREO INPUT TONE TONE TONE TONE MASTER VOLUME L MONO INPUT...

Страница 54: ...RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT 2 3 4 5 1 PHONES OUT LEVEL POWER VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME PAD PAD PAD STEREO INPUT TONE TONE TONE TONE MASTER VOLUME L MONO INPUT INPUT INPUT INPUT RIGHT INPUT INPUT...

Страница 55: ...ALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND RATING SERIAL NUMBER WARNING MAINTAIN 6 CLEARANCE FOR VENTILATION Laite on liitett v suojamaadoituskoskettimilla varustettuun...

Страница 56: ...respective owners Copyright 2014 FMIC All rights reserved ALL rev b Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd Cr6 PBB PBDE x o o o o o x o o o o o x o o o o o O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006 P...

Отзывы: