background image

IT

AL

IAN

O

PANNELLO POSTERIORE

O.  INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE: Premilo in posizione ON per 

accendere l’amplificatore, e OFF per spegnerlo.

P.  PRESA DI CORRENTE IEC: Da collegare a una presa con messa a 

terra in accordo con le specifiche di frequenza e voltaggio riportate 

sopra la presa di corrente dell’amplificatore. 

Q.  PARALLEL SPEAKER OUTPUTS: Collega qui i cabinet degli altopar-

lanti (casse). 

 

Gli amplificatori Bassman 500/800 sono forniti di uscite combi-

nate per le casse che consentono di utilizzare cavi Speakon® o da 

1/4" (6,3 mm). 

 

La classe di potenza dei cabinet esterni deve essere uguale o supe-

riore alla classe riportata sull’amplificatore. L’impedenza MINIMA di 

tutti i cabinet di altoparlanti collegati è 4Ω. La lista seguente mostra 

alcune combinazioni parallele di cabinet accettate:

COMBINAZIONI ALTOPARLANTI 

IMPEDENZA TOTALE

8Ω + 8Ω

8Ω + 16Ω

5,33Ω

8Ω + 16Ω +16Ω

16Ω + 16Ω 

16Ω + 16Ω + 16Ω + 16Ω

NOTA IMPORTANTE: Gli amplificatori Bassman 500/800 includono un 

amplificatore digitale di potenza che opera in modalità bridge. È presen-

te voltaggio sia nella punta/tip (+) sia nella manica/sleeve (–), quindi non 

mettere mai a massa la punta/tip (+) o la manica (–) del cavo dell’altopar-

lante. Esegui sempre i collegamenti con l’alimentazione spenta; usa cau-

tela collegando cavi che hanno spinotti non isolati (semplice metallo). È 

preferibile, anche se non necessario, l’utilizzo di cavi con isolamento. 

Insulation

( + )

( - )

R. FOOTSWITCH: Collega l’interruttore a pedale incluso per abilitare 

il cambio di canale a distanza. Quando l’interruttore a pedale 

è collegato, l’interruttore CHANNEL SELECT (D) sul pannello 

anteriore è disabilitato, ma i LED che indicano il canale funzionano 

normalmente.

S. TUNER: Collega qui il tuo accordatore.
T.  PREAMP OUT/POWER AMP IN:  

 

Jack multi-funzione di ingresso/

uscita che può essere utilizzato in diverse configurazioni:

 1. 

LOOP EFFETTI:

 Collega PREAMP OUTPUT all’ingresso dell’unità 

effetti e PWR AMP INPUT alla sua uscita. Il livello del segnale 

è quello di linea (+4dBu) ed è indicato per effetti di tipo 

professionale (normalmente di tipo rack). MASTER (K) regola la 

mandata del segnale, mentre l’unità effetti controlla il livello 

del ritorno.

 2. 

  Amplificatori Bassman multipli: 

  Collega PREAMP OUTPUT 

sull’unità principale a POWER AMP IN sull’unità secondaria. Le 

manopole dell’unità principale controllano l’unità secondaria.

U. LEVEL:  

 

Per regolare il livello di uscita del collegamento XLR OUT 

(X) in base alle sensibilità in ingresso delle apparecchiature audio 

esterne.

V. PRE/POST: Seleziona POST per includere tutte le regolazioni del 

preamp (B-C o E-J) nel segnale XLR OUT. Seleziona PRE per un 

segnale valvolare diretto non influenzato dai controlli del preamp.

W. GROUND/LIFT: Seleziona LIFT per scollegare la massa nella 

connessione XLR OUT: in alcuni casi può aiutare a ridurre ronzii 

e disturbi di linea. Di norma lascia questo pulsante disattivo, in 

posizione GND (massa).

X.  XLR OUT: Connessione bilanciata di linea per il collegamento a 

mixer e attrezzatura per la registrazione. Scollega gli altoparlanti (Q) 

per la registrazione silenziosa.

Gli amplificatori Bassman 500/800 hanno una ventola di raffreddamen-

to a velocità variabile e uno spegnimento di protezione termica. La ven-

tola girerà inizialmente piano, accelerando se suonerai più forte. Lascia 

almeno 15 cm liberi davanti e dietro l’amplificatore e non bloccare le 

ventole sotto allo chassis con cavi o altri elementi della cassa. Se l’am-

plificatore ha le ventole bloccate, o se viene utilizzato in ambienti estre-

mamente caldi, può surriscaldarsi ed entrare in modalità protezione: in 

tal caso il LED PROTECT si accenderà e l’uscita agli altoparlanti diventerà 

temporaneamente muta. In caso di cortocircuito in uscita o di sovrali-

mentazione (ad es. funzionando sotto alla soglia minima di impedenza) 

l’amplificatore in classe D entrerà in protezione: il LED PROTECT si 

accenderà e l’uscita agli altoparlanti diventerà temporaneamente muta. 

L’amplificatore in classe D ricomincerà automaticamente a funzionare in 

pochi secondi, una volta tornato alla temperatura di utilizzo in sicurez-

za e se il problema è stato risolto.

PRESTAZIONI E PROTEZIONI TERMICHE

18

Содержание Bassman 500

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK...

Страница 2: ...ed to select channels See FOOTSWITCH R on next page E GAIN Adjusts the amount of preamp tube distortion in the overdrive channel F BLEND Controls the amount of distorted signal set by GAIN to be blend...

Страница 3: ...el here is nominally line level 4dBu and is most suitable for professional rack style effects MASTER K affects the send level and the effects device controls the return level 2 Multiple Bassman Amps C...

Страница 4: ...re left on the surface of the tube they will cause the tube to become hotter than normal in that spot which can lead to cracks in the glass and premature failure of the tube Some people recommend not...

Страница 5: ...BASS 5 MID 5 TONE CONTROLS OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz to 3 3kHz 18dB 200Hz to 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Brigh...

Страница 6: ...ncluida para elegir los canales Vea FOOTSWITCH R en la p gina siguiente E GAIN Esto ajusta la cantidad de distorsi n del previo a v lvulas en el canal Overdrive F BLEND Controla la cantidad de se al d...

Страница 7: ...nivel de env o y la unidad de efectos controla el nivel de retorno 2 Varios amplificadores Bassman Conecte la salida PREAMP OUTPUT de la primera unidad a la entrada POWER AMP IN de la unidad auxiliar...

Страница 8: ...huella dactilar o con grasa eso puede producir que la v lvula se recaliente m s de lo normal en ese punto lo que puede dar lugar a roturas en el cristal y fallos prematuros de la v lvula Hay t cnicos...

Страница 9: ...z BASS 5 MID 5 CONTROLES TONO OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz a 3 3kHz 18dB 200Hz a 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Brig...

Страница 10: ...AIN D termine le taux de distorsion lampes du pr ampli du canal Overdrive F BLEND D termine le niveau de la distorsion bouton GAIN m lang e au signal clair de la basse Une valeur faible permet de cons...

Страница 11: ...affecte le niveau de d part le niveau de retour se r gle sur le processeur externe 2 Utilisation de plusieurs amplis Bassman Reliez la sortie PREAMP OUTPUT du premier ampli l entr e POWER AMP IN de l...

Страница 12: ...igts ou autre la lampe surchauffe sur cette zone ce qui peut entra ner des craquements dans le verre et une panne pr matur e de la lampe Certaines personnes conseillent de ne pas toucher du tout les l...

Страница 13: ...5 MID 5 Plage de 9dB 4kHz BASS 5 MID 5 R GLAGES DE TIMBRE OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz to 3 3kHz 18dB 200Hz to 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz B...

Страница 14: ...a distor o valvulada do pr amplificador no canal Overdrive F BLEND Controla a quantidade de sinal distorcido ajustado pelo controle GAIN a ser misturado com o sinal de baixo limpo Ajustes mais baixos...

Страница 15: ...eitos rack style profissionais MASTER K afeta o n vel de envio e o dispositivo de efeitos controla o n vel de retorno 2 Auxiliar Bassman unidade Conecte a sa da do pr amplificador PREAMP OUTPUT na uni...

Страница 16: ...impress es digitais ou outras subst ncias estranhas forem deixadas na superf cie da v lvula elas far o com que a v lvula fique mais quente do que o normal naquele ponto o que pode causar rachaduras n...

Страница 17: ...lcance 4kHz BASS 5 MID 5 CONTROLES DE TOM OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz at 3 3kHz 18dB 200Hz at 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz...

Страница 18: ...uantit di distorsione valvolare preamp nel canale Overdrive F BLEND Regola la quantit di segnale distorto impostata con GAIN da aggiungere al segnale pulito del basso Con impostazioni basse si pu mant...

Страница 19: ...di linea 4dBu ed indicato per effetti di tipo professionale normalmente di tipo rack MASTER K regola la mandata del segnale mentre l unit effetti controlla il livello del ritorno 2 Amplificatori Bassm...

Страница 20: ...estranee pu causare un surriscaldamento in quel punto della superficie portando alla rottura del vetro e facendo saltare prematuramente la valvola Alcuni raccomandano di non toccare mai le valvole a m...

Страница 21: ...ID 5 escursione di 9dB 4kHz BASS 5 MID 5 CONTROLLI DI TONO OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz a 3 3kHz 18dB 200Hz a 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Br...

Страница 22: ...WITCH R auf der n chsten Seite E GAIN Regelt die Verzerrungsst rke der Vorverst rkerr hren auf dem Overdrive Kanal F BLEND Regelt den Anteil an verzerrtem Signal GAIN Reg ler das dem sauberen Basssign...

Страница 23: ...f r professionelle Rack Effektger te Der Send Pegel wird mit MASTER K und der Return Pegel am Effektger t geregelt 2 Mehrere Bassman Amps Verbinden Sie PREAMP OUTPUT des ersten Ger ts mit POWER AMP IN...

Страница 24: ...anzen auf der R hrenoberfl che zur ck bleiben wird die R hre an dieser Stelle hei er als normal was zu Spr ngen im Glas und einem vorzeitigen Ausfall der R hre f hren kann Manchmal wird empfohlen die...

Страница 25: ...Bereich 4kHz BASS 5 MID 5 KLANGREGLER OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz bis 3 3kHz 18dB 200Hz bis 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 1...

Страница 26: ...r wnie za pomoc do czonego foot switcha Patrz FOOTSWITCH R na nast pnej stronie E GAIN Regulacja poziomu przesteru lampy przedwzmacniacza kana u Overdrive F BLEND Seruje ilo ci zniekszta conego sygna...

Страница 27: ...ych efekt w w racku Warto MASTER K ma wp yw na poziom sygna u wysy anego sygna em powracaj cym steruje efekt 2 Wiele wzmacniaczy Bassman Pod cz PREAMP OUTPUT na wzmacniaczu g wnym do POWER AMP IN wzma...

Страница 28: ...ne substancje w takim miejscu lampa b dzie si bardziej nagrzewa co mo e prowadzi do p kni w szkle i przedwczesnego zu ywania si lamp Niekt rzy zalecaj unikanie dotykania lamo go ymi r kami Zwykle jest...

Страница 29: ...BASS 5 MID 5 w zakresie 9dB przy 4kHz BASS 5 MID 5 KONTROLA BRZMIENIA OVERDRIVE BASS 15dB przy 80Hz Deep 18dB przy 640Hz 15dB przy 80Hz Deep 18dB przy 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB przy 200Hz do 3 3kHz 1...

Страница 30: ...a dal str nce E GAIN Upravuje zkreslen p edzesilova e pro kan l Overdrive F BLEND Upravuje mno stv zkreslen ho sign lu nastaven ho pomoc korekce GAIN kter se m ch s ist m sign lem P i ni m nastaven do...

Страница 31: ...nomin ln linkov sign l 4dBu je nejvhodn j pro profesion ln efekty v racku Korekce MASTER K upravuje rove Send a korekce efektov ho za zen upravuj rove Return 2 Multiple Bassman Amps P ipojte v stup PR...

Страница 32: ...ky Plat to zejm na pro v konov lampy Zanech te li na povrchu lampy otisk prstu nebo dal l tky lampa se na dan m m st bude zah vat v c ne je obvykl co m e v st k puklin m ve skle a jej mu p ed asn mu o...

Страница 33: ...z BASY 5 ST EDY 5 KOREKCE OVERDRIVE BASY 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz ST EDY FREQ 18dB 200Hz do 3 3kHz 18dB 200Hz do 3 3kHz V KY 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Bright 10dB...

Страница 34: ...N PREP NA R na al ej strane E GAIN Upravuje mno stvo elektr nkov ho skreslenia v predzosil ova i kan la Overdrive F BLEND Ovl da mno stvo skreslen ho sign lu nastaven mo nos ou GAIN ktor sa m zmie a s...

Страница 35: ...re profesion lne rackov efekty Potenciometer MASTER K ovplyv uje rove vyslan ho sign lu send a efekt ovl da rove sp tn ho sign lu return 2 Viacer apar ty Bassman Pripojte konektor PREAMP OUTPUT na pri...

Страница 36: ...a povrchu elektr nky ostan odtla ky prstov alebo ak ko vek l tky sp sobia na tom mieste zv en prehrievanie o m e vies k prasknutiu skla a pred asn mu po kodeniu elektr nky Niektor udia v bec neodpor a...

Страница 37: ...MID 5 OVL DANIE T NU OVERDRIVE BASS 15dB pri 80Hz Deep 18dB pri 640Hz 15dB pri 80Hz Deep 18dB pri 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB pri 200Hz do 3 3kHz 18dB pri 200Hz do 3 3kHz TREBLE 15dB pri 4kHz Bright 10...

Страница 38: ...ednji strani E GAIN Prilagoditev distorzije elektronk predoja evalca na kanalu overdrive F BLEND Prilagoditev koli ine popa enega signala glede na GAIN za zlitje s istim kanalom nizkih tonov Ni je nas...

Страница 39: ...ta Raven signala je nominalna linijska raven 4 dBu in je najprimernej a za profesionalne efekte v stilu rack MASTER K vpliva na odhodni nivo efekt pa upravlja s povratnim nivojem 2 Ve oja evalcev Bass...

Страница 40: ...i ali druge snovi se bo elektronka na tem mestu segrela bolj kot obi ajno kar lahko povzro i pokanje stekla in pred asno okvaro elektronke Najbolj a mo nost je da se elektronk sploh ne dotikate z goli...

Страница 41: ...e 4kHz BASS 5 MID 5 9dB obmo je 4kHz BASS 5 MID 5 TONSKE RAVNI OVERDRIVE BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz RAVEN MID FREKV 18dB 200Hz v 3 3kHz 18dB 200Hz v 3 3kHz TREBLE 15dB 4k...

Страница 42: ...LED B C LED E J R E GAIN F BLEND GAIN 1 G VOLUME GAIN E H BASS 15dB I MID FREQ MID LEVEL FREQ LEVEL 18dB LEVEL FREQ MID FREQ LEVEL J TREBLE 15dB K MASTER Bassman Fender Delta Comp L PEAK LED CLASS D L...

Страница 43: ...8 16 16 4 16 16 8 16 16 16 16 4 Bassman 500 800 Insulation R FOOTSWITCH D LED S TUNER T PREAMP OUTPUT PWR AMP INPUT 1 PREAMP OUTPUT PWR AMP INPUT 4dBu K 2 Bassman U LEVEL XLR X V PRE POST XLR B C E J...

Страница 44: ...Bassman 12AX7A 2 V1 V2 V2 12AX7A V1 12AX7A Fender Fender 1 IEC P 2 3 2 4 4 Fender Fender 5 4 6 1 7 1 2 3 Bassman N B G K 1 K Q T Bassman A V V1 V2 12AX7 F 1 V2 V1 V1 V2 V1 V2 12AX7 V2 43...

Страница 45: ...MID 5 BASS 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz 15dB 80Hz Deep 18dB 640Hz MID LEVEL FREQ 18dB 200Hz 3 3kHz 18dB 200Hz 3 3kHz TREBLE 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz 15dB 4kHz Bright 10dB 6kHz Bassman 810 2249200000 B...

Страница 46: ...Fender Bassman 500 800 D Fender XLR Bassman 500 800 start fender com Bassman 500 800 A 2 6db 6db B C D B C E J R E F 1 G E H 15dB I FREQ LEVEL 18dB J 15dB K Bassman Fender Delta Comp L D M D 2 N BASS...

Страница 47: ...500 800 Speakon 1 4 6 3 4 4 4 8 8 8 8 4 8 16 5 33 8 16 16 4 16 16 8 16 16 16 16 4 Bassman 500 800 Insulation R D S T 1 4dBu K 2 Bassman U XLR X V PRE POST POST B C E J XLR PRE W LIFT XLR GND X XLR Q B...

Страница 48: ...Bassman 12AX7A V1 V2 V2 12AX7A V1 12AX7A Fender Fender 1 IEC P 2 3 2 4 4 Fender Fender 5 6 1 7 1 2 3 Bassman N B G K 1 K T Bassman Q A V V1 V2 12AX7 F 1 V2 V1 V1 V2 12AX7 V2 47...

Страница 49: ...80Hz 18dB 640Hz 15dB 80Hz 18dB 640Hz 18dB 200Hz 3 3kHz 18dB 200Hz 3 3kHz 15dB 4kHz 10dB 6kHz 15dB 4kHz 10dB 6kHz Bassman 810 2249200000 Bassman 810 2249200000 Bassman 610 2249300000 Bassman 610 22493...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...X O O O O O O O O O X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Hg Cd Cr VI PBB PBDE PART NUMBERS REFERENCIAS R F RENCE N MERO DAS PE AS NUMERO PARTI TEILENUMMERN NUMERY REFERENCYJNE REFEREN N SLA RE...

Отзывы: