background image

8

B

B

B

B

a

a

a

a

s

s

s

s

s

s

s

s

m

m

m

m

a

a

a

a

n

n

n

n

®

2

2

2

2

0

0

0

0

0

0

0

0

F

Fu

un

nc

ciio

on

ne

es

s

F

Fu

un

nc

ciio

on

ne

es

s

P

Pa

an

ne

ell  F

Fr

ro

on

nt

ta

all

P

Pa

an

ne

ell  F

Fr

ro

on

nt

ta

all

ENGLISH

ENGLISH

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

FRAN

ç

AIS

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

IT

ALIANO

DEUTSCH

DEUTSCH

El nuevo amplificador Bassman

®

200 ofrece la calidad y el sonido

de Fender que satisfacen las demandas de los músicos actuales

y las características en las que los profesionales de la grabación

han confiado durante más de 50 años.  Mediante una amplia

variedad de herramientas de modulación de tonos, el

Bassman 200 mueve el aire con un woofer de 15 pulgadas y

produce crepitaciones de gran calidad mediante un piezo horn.

Un circuito limitador LIMITER conmutable disminuye suavemente

la salida de 200 vatios del amplificador transformando la distorsión

en los picos de volumen en tonos suaves y armónicos.  Se

puede compensar la mala acústica de una sala con sólo girar

un botón; tanto si se va a actuar en una sala con superficies

alfombradas y mala sonoridad como en un garaje vacío con

superficies duras y reflectantes, es posible modificar los valores

de ecualización hacia un extremo complementario del

espectro mediante el control de balance de sala ROOM BALANCE.

El Bassman 200 ha sido diseñado para que su sonido sea

excelente con los cinco controles de tono situados hacia arriba,

aunque las posibilidades avanzadas que ofrece la ecualización

semiparamétrica harán que resulte difícil 

no 

girar el botón de

frecuencias medias MID-FREQUENCY y seleccionar la gama

de 

frecuencias 

que el botón de nivel de medios MID-LEVEL

ajuste. Si la configuración de un equipo o instrumento determinado

necesita ser más rica y melodiosa, utilice el compresor

COMPRESSOR variable para agrupar los extremos menos

intensos de la señal en un flujo sonoro más suave.  Si precisa

un sonido grave fuerte y cálido, el conmutador de mejora

ENHANCE modificará de forma instantánea la curva de frecuencias

medias de la señal mediante una calidad ampliada. 
También incorpora una conexión 

con balance

de salida XLR

LINE-OUT para una óptima relación señal-ruido.  Ideal para

equipos de grabación , el conector de salida XLR LINE-OUT

incorpora un conmutador para ignorar la ecualización EQUAL-

IZATION, un control de nivel de salida OUTPUT LEVEL y un

conmutador de desconexión de tierra GROUND LIFT.  Para

poder afinar el bajo entre canciones de forma rápida y silenciosa,

conecte el afinador a la parte posterior del Bassman 200 y pulse

el interruptor MUTE.  Los bajos con preamplificadores activos

se adaptan mediante un conmutador de entrada activa/pasiva

ACTIVE/PASSIVE INPUT.  Para obtener opciones de sonido

ilimitadas, conecte los dispositivos de efectos a los conectores

del bucle de efectos EFFECTS LOOP que se encuentran en

el panel posterior del Bassman 200.

Passive/

Active

Mute

Pwr

Amp

Clip

Limiter

Pre

Amp

Clip

Signal

Master

Volume

Mid

Level

Mid

Freq

Input

Gain

Bass

Treble

Compressor

Power

Enhance

Room

Balance

0

+15

-15

700

1.5k

150

0

+15

-15

2

5

8

10

0

0

+10

-10

0

+15

-15

5

8

10

2

0

5

8

10

2

0

B

C

D E

F G

L

H

I

J

M

A

K

O

P Q

S

N

R

200

®

A. INPUT 

: Conector de entrada para bajos eléctricos.

B. INPUT PASSIVE/ACTIVE 

: Debe estar pulsado hacia fuera para la

mayoría de los bajos (PASSIVE) (PASIVA).  Debe estar pulsado hacia

dentro para bajos con preamplificador (ACTIVE) (ACTIVA). 

C. GAIN 

: Ajusta el nivel de señal del preamplificador.  NOTA: Utilícelo

junto al volumen global MASTER VOLUME {O} para controlar el nivel

de volumen del altavoz.

D. PRE-AMP CLIP LED 

: Se ilumina al producirse cortes (distorsión) en

el preamplificador.  Si la distorsión que se escucha cuando este LED

indica la existencia de cortes no es la deseada, reduzca el nivel de

ganancia GAIN {C}.

E. PRE-AMP SIGNAL LED 

: Se ilumina cuando el 

nivel de señal es

suficiente

para un funcionamiento correcto del Bassman 200.  Ajuste

la ganancia GAIN {C} y el control de volumen del instrumento para

mantener un 

nivel de señal suficiente

al tocar.

F. ROOM BALANCE 

: Gire hacia la derecha para cambiar la

ecualización de 

agudos 

al tocar en espacios repletos de público o con

superficies alfombradas que presenten problemas de acústica.  Gire

hacia la izquierda para cambiar la ecualización de 

bajos 

al tocar en

espacios vacíos o alicatados con acústica metálica.

G. ENHANCE 

: Pulsado hacia dentro modifica la curva de frecuencias

medias para acentuar los extremos superior e inferior del espectro (se

utiliza para tocar el bajo en estilo slap y con profundidad).  Hacia

afuera se desactiva la mejora (ENHANCE OFF); se utiliza para tocar

el bajo con los dedos.

H. BASS LEVEL 

: Ajusta el nivel de frecuencias bajas.

I.

MID LEVEL :

Ajusta el 

nivel

de la gama frecuencias medias que se

haya seleccionado mediante el control de frecuencias medias MID

FREQUENCY {J}.

J. MID FREQUENCY 

: Selecciona una 

gama 

de frecuencias medias que el

control de nivel de medios MID LEVEL {I} ajusta.  

K. TREBLE LEVEL 

: Ajusta el nivel de frecuencias altas.

L. COMPRESSOR 

: Ajusta la dinámica de tono mediante la restricción

de la gama de señales para producir un sonido más suave.  El control

de variable se desactiva si se gira hacia la izquierda hasta el “0”.

M. MUTE 

: Hacia dentro desactiva todas las salidas de la unidad 

excepto

el conector de salida del afinador TUNER situado en el panel

posterior.  Si está hacia fuera, el funcionamiento de la unidad será

normal.

N. MUTE LED 

: Parpadea mientras el conmutador de MUTE {M} está

hacia dentro (modo en silencio); en caso contrario permanece

apagado.

O. MASTER VOLUME 

: Ajusta el nivel de señal del amplificador

principal.  NOTA: Utilícelo junto a la ganancia GAIN {C}para controlar

el nivel de volumen del altavoz.

P. PWR-AMP CLIP LED 

: Se ilumina cuando se producen cortes

(distorsión) en el amplificador principal.  Es normal que se produzca

algún parpadeo, pero si escucha una distorsión no deseada, active el

limitador LIMITER {Q}, o reduzca el nivel de volumen principal

MASTER VOLUME {O}.

Q. LIMITER 

: Si se pulsa hacia dentro, evita los cortes excesivos

(distorsión) en el amplificador principal.

R. POWER LED 

: Se ilumina cuando el interruptor de encendido

POWER SWITCH {S} está activado (ON) y la unidad recibe

alimentación.  NOTA: El conmutador MUTE {M} debe estar hacia

fuera para que el funcionamiento de la unidad sea normal.

S. POWER SWITCH 

: Presione hacia dentro en la 

mitad superior

para

encender la unidad.  Presione hacia dentro en la 

mitad inferior 

para

apagar la unidad.

Содержание Bassman 200

Страница 1: ......

Страница 2: ...ENGLISH PAGES 6 7 ESPANOL PAGINAS 8 9 FRANCAIS PAGES 10 11 ITALIANO PAGINE 12 13 DEUTSCH SEITEN 14 15 16 17...

Страница 3: ...s lo personal cualificado Los amplificadores y altavoces Fender pueden producir niveles de presi n ac stica muy elevados que pueden provocar da os temporales o permanenetes en el o do Utilice la prec...

Страница 4: ...es syst mes d emplificateur et haut parleurs Fender peuvent entra ner des l sions auditives durables Faites attention lorsque vous r glez ou ajustez le volume lors de l utilisation des appareils Impor...

Страница 5: ...n Stecker ausgestattet unterschiedlich breite Pole Dabei handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken k nnen lassen Sie Ihre alte Steckdose von ei...

Страница 6: ...lipping distortion If undesirable distortion is heard when this LED flashes reduce GAIN level C E PRE AMP SIGNAL LED Illuminates when a sufficient signal level is present for proper operation of the B...

Страница 7: ...E PRE POST EQUALIZATION Switch IN supplies the LINE OUT jack C with the post equalization EQ modified signal from the amplifier Switch OUT supplies the LINE OUT jack C with the pre equalization EQ unm...

Страница 8: ...B C D E F G L H I J M A K O P Q S N R 200 A INPUT Conector de entrada para bajos el ctricos B INPUT PASSIVE ACTIVE Debe estar pulsado hacia fuera para la mayor a de los bajos PASSIVE PASIVA Debe esta...

Страница 9: ...ctor de salida LINE OUT C clavija 1 lo que puede reducir el ruido o zumbido Normalmente es mejor que est hacia afuera C LINE OUT Conector de salida con balance XLR para salida a equipos de grabaci n o...

Страница 10: ...en position relev e pour la plupart des basses PASSIVES Interrupteur en position enfonc e pour basses avec pr amplificateur ACTIVES C GAIN Permet de r gler le niveau du signal du pr amplificateur REM...

Страница 11: ...peut r duire le bruit ou les bourdonnements L interrupteur en position relev e est g n ralement le meilleur param tre C LINE OUT Prise de sortie jack XLR sym trique pour des appareils d enregistremen...

Страница 12: ...Input Gain Bass Treble Compressor Power Enhance Room Balance 0 15 15 700 1 5k 150 0 15 15 2 5 8 10 0 0 10 10 0 15 15 5 8 10 2 0 5 8 10 2 0 B C D E F G L H I J M A K O P Q S N R 200 A INPUT Jack di in...

Страница 13: ...9 NUMERO DI PARTE 022 4504 000 120V 60 Hz USA 022 4534 000 240V 50Hz Australia 022 4544 000 230V 60Hz Regno Unito 022 4564 000 230V 50Hz Europa 022 4574 000 100V 50 60Hz Giappone REQUISITI DI ALIMENTA...

Страница 14: ...5 8 10 2 0 5 8 10 2 0 B C D E F G L H I J M A K O P Q S N R 200 A INPUT Eingangsbuchse f r E Bass B INPUT PASSIVE ACTIVE Bei den meisten Bassgitarren empfiehlt sich die Stellung OUT PASSIVE W hlen Si...

Страница 15: ...die Stellung OUT C LINE OUT Symmetrische XLR Buchse f r den Ausgang an Aufnahmeger t oder Mischpult D LINEOUTLEVEL RegeltdenAusgangspegelf rdieLINEOUT Buchse C E PRE POST EQUALIZATION In Stellung IN...

Страница 16: ...UTSCH Passive Active Mute Pwr Amp Clip Limiter Pre Amp Clip Signal Master Volume Mid Level Mid Freq Input Gain Bass Treble Compressor Power Enhance Room Balance 0 15 15 700 1 5k 150 0 15 15 2 5 8 10 0...

Страница 17: ...ESPA OL ESPA OL FRAN AIS FRAN AIS ITALIANO ITALIANO DEUTSCH DEUTSCH Ground Lift Line Out Pre Post EQ Tuner Gnd Lift Pre Post Line Out Level Return Send TYPE PR 419 540W SERIAL NUMBER MADE IN MEXICO C...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Copyright 2002 FMIC Fender and Bassman are registered trademarks of FMIC P N 055794 REV B...

Отзывы: