background image

11

TYPE

PR 419

NUMEROS DE PIECE

022-4504-000 ( 120V, 60Hz ) Etats-Unis,  022-4534-000 ( 240V, 50Hz ) Aust,
022-4544-000  ( 230V, 60Hz ) UK,   022-4564-000 ( 230V, 50Hz ) Europe,
022-4574-000 ( 100V, 50/60Hz ) Japon

ALIMENTATION ELECTRIQUE

540W

AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE

OUTPUT :

200W RMS vers 4

 @ <1%THD

SENSIBILITE :

1V RMS

PREAMPLIFICATEUR IMPEDANCE D’ENTREE :

PASSIF :   1M

,

ACTIF :     1M

SENSIBILITE POUR PUISSANCE MAXIMALE :

PASSIF : 20mV, 

ACTIF :   40mV

NIVEAU NOMINAL :

PASSIF : 150mV, 

ACTIF : 300mV

BOUTONS SON

BASS : ± 15dB @ 50Hz

BOUTON SEMI-PARAMETRIQUE :

MOYENNE FREQUENCE : de 150 à 1500Hz
NIVEAU MOYEN : paramètre @ MOYENNE FREQUENCE ±15dB
AIGUS : ± 15dB @ 5kHz

ROOM BALANCE:

±10dB, fréquence de transition : 350Hz

EFFECTS LOOP

IMPEDANCE D’EMISSION :

1k

IMPEDANCE DE RETOUR :

22k

NIVEAU NOMINAL :

+4dBu

HAUT-PARLEURS

BASSES FREQUENCES :

Boumeur Fender Special Design 4

, 15” ( N° de pièce 0048941000 )

HAUTE FREQUENCE :

Pilote de compression Foster ( N° de pièce 0048847000 )

DIMENSIONS

HAUTEUR :

25.5 in

(65 cm)

LARGEUR :

23 in

(59 cm)

PROFONDEUR :

13 in

(33 cm)

POIDS

65 lb

(30 kg)

Les spécifications de produits peuvent changer sans préavis.

C

Ca

ar

ra

ac

ct

ér

riis

st

tiiq

qu

ue

es

s

C

Ca

ar

ra

ac

ct

ér

riis

st

tiiq

qu

ue

es

s

B

B

B

B

a

a

a

a

s

s

s

s

s

s

s

s

m

m

m

m

a

a

a

a

n

n

n

n

2

2

2

2

0

0

0

0

0

0

0

0

P

Pa

an

nn

ne

ea

au

u  A

Ar

rr

riiè

èr

re

e

P

Pa

an

nn

ne

ea

au

u  A

Ar

rr

riiè

èr

re

e

ENGLISH

ENGLISH

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

FRAN

ç

AIS

FRAN

ç

AIS

IT

ALIANO

IT

ALIANO

DEUTSCH

DEUTSCH

A. IEC LINE CORD CONNECTOR

- Le câble 

doit 

être connecté à

une prise CA mise à la terre selon le voltage et la fréquence

indiqués sur le panneau arrière sous INPUT POWER.

B. GROUND LIFT 

- L’interrupteur en position enfoncée déconnecte

la mise à la terre de la prise jack ( pin-1 ) LINE OUT { C }, ce qui

peut réduire le bruit ou les bourdonnements. L’interrupteur en

position relevée est généralement le meilleur paramètre.

C. LINE OUT 

- Prise de sortie jack XLR symétrique pour des

appareils d’enregistrement ou de renforcement du son.

D. LINE OUT LEVEL 

- Adapte le niveau de sortie à la prise jack LINE

OUT { C }.

E. PRE/POST EQUALIZATION 

- L’interrupteur enfoncé envoie le

signal post-équilibrage ( EQ modifié ) de l’amplificateur à la prise

jack LINE OUT { C }. L’interrupteur en position relevée envoie le

signal pré-équilibrage ( EQ non modifié ) à la prise jack LINE OUT

{ C }.

F. TUNER 

- Connectez votre accordeur à cette prise jack de sortie.

Elle est la seule prise à ne PAS être désactivée par l’interrupteur

MUTE, permettant d’accorder en silence la guitare branchée au

Bassman 200.

G. EFFECTS RETURN 

- Connectez le câble venant

des appareils à effets externes à cette prise

d’entrée jack.

H.

EFFECTS SEND 

- Connectez le câble venant

de cette prise jack de sortie à la prise jack d’entrée des

appareils à effets externes.

RACCORDER DEUX AMPLIFICATEURS

BASSMAN 200 : 

Pour avoir des sorties

supplémentaires, reliez deux Bassman 200 ensemble en

connectant la prise jack EFFECTS SEND-{ H } de l’amplificateur «

primaire » à la prise jack EFFECTS RETURN-

{ G } de l’amplificateur « secondaire ». Tous les paramètres de

l’amplificateur primaire contrôlent ceux de l’amplificateur

secondaire 

sauf 

MASTER VOLUME, qui doit être réglé

individuellement sur chaque amplificateur.

Ground

Lift

Line

Out

Pre/Post

EQ

Tuner

Gnd

Lift

Pre

Post

Line

Out

Level

Return

Send

TYPE: PR 419

540W

SERIAL NUMBER

MADE IN MEXICO

C

D

E

F

G

H

A

B

I. HORN LEVEL

- Adapte le

niveau de volume de horn.

Tournez le bouton dans le

sens contraire des aiguilles

du montre vers "Min." pour

éteindre le horn.

J. FUSE

– Protège le haut-

parleur des incidents de

surchage et de problèmes

électriques.  Remplacez les fusibles par des fusibles de type et

de caractéristiques identiques (2A, 250V).

Содержание Bassman 200

Страница 1: ......

Страница 2: ...ENGLISH PAGES 6 7 ESPANOL PAGINAS 8 9 FRANCAIS PAGES 10 11 ITALIANO PAGINE 12 13 DEUTSCH SEITEN 14 15 16 17...

Страница 3: ...s lo personal cualificado Los amplificadores y altavoces Fender pueden producir niveles de presi n ac stica muy elevados que pueden provocar da os temporales o permanenetes en el o do Utilice la prec...

Страница 4: ...es syst mes d emplificateur et haut parleurs Fender peuvent entra ner des l sions auditives durables Faites attention lorsque vous r glez ou ajustez le volume lors de l utilisation des appareils Impor...

Страница 5: ...n Stecker ausgestattet unterschiedlich breite Pole Dabei handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken k nnen lassen Sie Ihre alte Steckdose von ei...

Страница 6: ...lipping distortion If undesirable distortion is heard when this LED flashes reduce GAIN level C E PRE AMP SIGNAL LED Illuminates when a sufficient signal level is present for proper operation of the B...

Страница 7: ...E PRE POST EQUALIZATION Switch IN supplies the LINE OUT jack C with the post equalization EQ modified signal from the amplifier Switch OUT supplies the LINE OUT jack C with the pre equalization EQ unm...

Страница 8: ...B C D E F G L H I J M A K O P Q S N R 200 A INPUT Conector de entrada para bajos el ctricos B INPUT PASSIVE ACTIVE Debe estar pulsado hacia fuera para la mayor a de los bajos PASSIVE PASIVA Debe esta...

Страница 9: ...ctor de salida LINE OUT C clavija 1 lo que puede reducir el ruido o zumbido Normalmente es mejor que est hacia afuera C LINE OUT Conector de salida con balance XLR para salida a equipos de grabaci n o...

Страница 10: ...en position relev e pour la plupart des basses PASSIVES Interrupteur en position enfonc e pour basses avec pr amplificateur ACTIVES C GAIN Permet de r gler le niveau du signal du pr amplificateur REM...

Страница 11: ...peut r duire le bruit ou les bourdonnements L interrupteur en position relev e est g n ralement le meilleur param tre C LINE OUT Prise de sortie jack XLR sym trique pour des appareils d enregistremen...

Страница 12: ...Input Gain Bass Treble Compressor Power Enhance Room Balance 0 15 15 700 1 5k 150 0 15 15 2 5 8 10 0 0 10 10 0 15 15 5 8 10 2 0 5 8 10 2 0 B C D E F G L H I J M A K O P Q S N R 200 A INPUT Jack di in...

Страница 13: ...9 NUMERO DI PARTE 022 4504 000 120V 60 Hz USA 022 4534 000 240V 50Hz Australia 022 4544 000 230V 60Hz Regno Unito 022 4564 000 230V 50Hz Europa 022 4574 000 100V 50 60Hz Giappone REQUISITI DI ALIMENTA...

Страница 14: ...5 8 10 2 0 5 8 10 2 0 B C D E F G L H I J M A K O P Q S N R 200 A INPUT Eingangsbuchse f r E Bass B INPUT PASSIVE ACTIVE Bei den meisten Bassgitarren empfiehlt sich die Stellung OUT PASSIVE W hlen Si...

Страница 15: ...die Stellung OUT C LINE OUT Symmetrische XLR Buchse f r den Ausgang an Aufnahmeger t oder Mischpult D LINEOUTLEVEL RegeltdenAusgangspegelf rdieLINEOUT Buchse C E PRE POST EQUALIZATION In Stellung IN...

Страница 16: ...UTSCH Passive Active Mute Pwr Amp Clip Limiter Pre Amp Clip Signal Master Volume Mid Level Mid Freq Input Gain Bass Treble Compressor Power Enhance Room Balance 0 15 15 700 1 5k 150 0 15 15 2 5 8 10 0...

Страница 17: ...ESPA OL ESPA OL FRAN AIS FRAN AIS ITALIANO ITALIANO DEUTSCH DEUTSCH Ground Lift Line Out Pre Post EQ Tuner Gnd Lift Pre Post Line Out Level Return Send TYPE PR 419 540W SERIAL NUMBER MADE IN MEXICO C...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Copyright 2002 FMIC Fender and Bassman are registered trademarks of FMIC P N 055794 REV B...

Отзывы: