Fender Band-Master Loudspeaker none Скачать руководство пользователя страница 27

fender.com

27

Painel Frontal

Seu  novo  amplificador  Fender®  vem  equipado  com  as 

válvulas  de  melhor  qualidade  disponíveis,  fornecido  por 

vários fabricantes do mundo inteiro. Devido a irregularidades 

ocasionais no fornecimento, o tipo específico de válvula usado 

em  cada  amplificador  está  sujeito  à  alterações  sem  aviso 

prévio.
Ao substituir as válvulas de saída, por favor, anote as marcações 

específicas da válvula na fábrica original das válvulas fornecida 

com seu amplificador. Por exemplo, tipos de válvula de saída 

6L6  usados  por  Fender  inclui,  mas  não  é  limitado  a:  6L6GC; 

6L6WXT;  6L6C;  6L6GE;  etc.  A  instalação  de  um  tipo  diferente 

pode exigir ajuste significativo por um técnico qualificado para 

evitar  a  redução  na  vida  do  desempenho  da  válvula.
Além  disso,  Groove  Tubes™  sorteia  e  testa  muitas  das  nossas 

válvulas  de  saída,  e  as  pintam  com  uma  etiqueta  de  cor 

codificada.  Se  seu  amplificador  veio  fornecido  com,  por 

exemplo,  as  válvulas  6L6WXT  de  etiqueta  branca,  então  um 

novo  jogo  de  válvulas  6L6WXT  branco  será  a  substituição 

direta  perfeita.
Se  você  tem  perguntas  ou  preocupações,  contate  seu 

negociante  Fender  ou  centro  de  serviço  autorizado.

Posições  da  válvula  da  esquerda  a  direita  na  parte  traseira:

Vacuum Tubes

��

��

��

��

��

��

�����

�����

�����

�����

A .  INPUT —

 Plugue a guitarra aqui.  

B .  VOLUME —

 Ajusta o nível do canal limpo.

C .  AGUDO  /  GRAVE    —

  Ajusta  a  característica  tonal  do  canal 

limpo.

D .  DRIVE

 Seleciona o canal Drive como indicado pelo LED. 

E .  GAIN —

 Ajusta o nível de distorção do canal grave. 

F .  VOLUME —

 Use junto ao botão GAIN {E} para controlar o nível 

do canal Drive. 

G .  AGUDO / MéDIO / GRAVE  —

 Ajusta a característica tonal do 

canal Drive. 

H .  REVERBERAÇÃO

 Ajusta o nível da reverberação.

I .  AJUSTE  DE  EFEITOS    —

  Pressione  para  ajustar  Chorus 

ou  o  Delay  utilizando  os  botões  Tempo/Taxa,  Mixagem  e 

Profundidade.

 

NOTA: 

Você  deve  girar  para  ativar  os  botões  Tempo/Taxa, 

Mixagem  e  Profundidade  após  a  alteração  entre  os  efeitos. 

Caso  contrário,  as  posições  dos  botões  não  mostrarão  as 

configurações reais do efeito recém-selecionado.

J .  TEMPO/TAXA  —

 

Delay:

 

 Ajusta o intervalo entre repetições atrasadas. 

Chorus:

  

Ajusta a velocidade da passagem do chorus.

K .  DELAY

  Pressione  para  ativar  o  efeito  de  Delay  como 

indicado por este LED.

L .  MIX  —

  Ajusta  o  nível  dos  efeitos  de  Delay  e  Chorus.  O  efeito 

Chorus  no  amplificador  VM  fornece  o  efeito  Chorus  com  Mix 

configurado próximo do centro da própria gama, ou um efeito 

de vibração alterável genuíno com mix confirgurado para “10”.

M .  CHORUS

  Pressione  para  ativar  o  efeito  Chorus/Vibrato, 

como indicado por este LED. 

N .  N . PROFUNDIDADE  —

 

Delay:

  Ajusta o número de repetições atrasadas.

Chorus:

  Ajusta a intensidade do efeito chorus/vibrato.

O .  POWER JEWEL —

 Indica se o amplificador está ligado.

INPUT POWER

120V     60Hz

180W

ATTENTION:

UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE

DE MEME TYPE ET CALIBRE

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE

FUSE  WITH  SAME  TYPE  AND  RATING

WARNING:

F E N D E R   A M P L I F I E R   S Y S T E M S   A R E   C A P A B L E   O F   P R O D U C I N G

V E R Y   H I G H   S O U N D   P R E S S U R E   L E V E L S   W H I C H   M A Y   C A U S E

T E M P O R A R Y   O R   P E R M A N E N T   H E A R I N G   D A M A G E .   U S E   C A R E

WHEN  SETTING  AND  ADJUSTING  VOLUME  LEVELS  DURING  USE.

TYPE: PR 773

SERIAL NUMBER

F3A L

250V

FUSE

POWER

ON

STANDBY

ON

MAIN

(8

��

MIN)

EXTERNAL

(8

��

MIN)

CAUTION:

  CHASSIS SURFACE HOT

WARNING:

  TO REDUCE THE RISK

OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE

AVIS:

  RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

 SUPERFICIE DE

CHASSIS CHAUDE

� � � � � � � � � � � � �

F E N D E R   M U S I C A L   I N S T R U M E N T S   C O R P .

C O R O N A ,     C A     U . S . A .

M A D E   I N   M E X I C O

MODEL

40W

4

 min TOTAL

SEE MANUAL

WARNING:

MAINTAIN 6" CLEARANCE

FOR VENTILATION.

EFFECTS LOOP

SEND

RETURN

FOOT

SWITCH

*

Alterável por Pedal:

 Você pode ativar este controle remotamente pelo pedal de quatro botões incluído!

Содержание Band-Master Loudspeaker none

Страница 1: ......

Страница 2: ...plycordorplugisdamaged liquidhasbeen spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely...

Страница 3: ...El rel mpago con el s mbolo de cabeza de flecha dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto q...

Страница 4: ...gen Hitze durch Sonneneinstrahlung Feuer usw ausgesetzt werden Bei unsachgem em Anschluss Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr Der Austausch darf nur mit Batterien des gleichen oder gleich...

Страница 5: ...a evitar ferimentos provocados por uma poss vel queda 13 Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando n o for utiliz lo por um longo per odo de tempo 14 Solicitetodasasrepara esapessoaldeassist...

Страница 6: ...es the sought after Deluxe formula into a new era of Vintage Modified performance by combining a real tube amp with a complement of essential effects The 40 Watt tube platform provides a foundation of...

Страница 7: ...s the tone character of the Clean channel D DRIVE Selects the Drive channel as indicated by the LED E GAIN Adjusts the distortion level of the Drive channel F VOLUME Use together with the Gain E knob...

Страница 8: ...ton footswitch The footswitch enables remote on off selection of the Drive channel and the Reverb Chorus and Delay effects W FX LOOP Connect Send to your effect s input jack and connect Return to your...

Страница 9: ...ettings Note Set Rate Mix and Depth for the Chorus then press EFFECTS ADJUST to set the knobs for the Delay setting Note Set Rate Mix and Depth for the Chorus then press EFFECTS ADJUST to set the knob...

Страница 10: ...en un rendimiento cl sico modificado al combinar un aut ntico amplificador a v lvulas con una serie de efectos esenciales La plataforma de 40 watios a v lvulas sirve como punto de partida de un gran s...

Страница 11: ...r tonal del canal limpio D DRIVE Elige el canal Drive o saturado tal como ver indicado con el LED E GAIN Ajusta el nivel de distorsi n del canal saturado F VOLUME Uselo junto con el canal Gain E para...

Страница 12: ...i n para la pedalera de 4 botones incluida Esta pedalera permite la selecci n remota del canal Drive o saturado y de los efectos reverb chorus y retardo W FX LOOP Conecte la toma Send a la entrada de...

Страница 13: ...tes Nota Ajuste Rate Mix y Depth para el Chorus y pulse despu s EFFECTS ADJUST para ajustar los mandos para el retardo Nota Ajuste Rate Mix y Depth para el Chorus y pulse despu s EFFECTS ADJUST para a...

Страница 14: ...alliant un circuit lampes avec une collection d effets indispensables L tage de sortie lampes de 40 Watts constitue une excellente base pour la cr ation de sonorit s exceptionnelles et l tage pr ampl...

Страница 15: ...ses fr quences du canal clair D DRIVE Permet de s lectionner le canal satur la Led s allume alors E GAIN D termine le niveau de distorsion du canal satur F VOLUME Utilisez ce r glage et le bouton Gain...

Страница 16: ...et de relier un deuxi me haut parleur 8 V FOOTSWITCH Reliez la p dale 4 contacteurs fournie ce connecteur pour pouvoir s lectionner les canaux et activer d sactiver la r verb ration le Chorus et le d...

Страница 17: ...s boutons Rate Mix et Depth du Chorus puis appuyez sur la touche EFFECTS ADJUST pour r gler les param tres du d lai Remarque R glez les boutons Rate Mix et Depth du Chorus puis appuyez sur la touche E...

Страница 18: ...a formula Deluxe nella nuova era Vintage Modified combinando un vero amplificatore valvolare ad una sezione di effetti essenziali La piattaforma valvolare a 40 Watt fornisce la base per un suono merav...

Страница 19: ...Clean C TREBLE BASS Controlli che regolano il carattere tonale del canale Clean D DRIVE Seleziona il canale Drive status segnalato dal relativo indicatore LED E GAIN Regola il livello di distorsione...

Страница 20: ...ne per il collegamento di un secondo diffusore esterno da 8 V FOOTSWITCH Connessione per l unit footswitch a 4 pulsanti fornita in dotazione utile per l attivazione disattivazione in remoto del canale...

Страница 21: ...ota Imposta i parametri Rate Mix e Depth del Chorus quindi premi EFFECTS ADJUST per regolare le impostazioni del Delay Nota Imposta i parametri Rate Mix e Depth del Chorus quindi premi EFFECTS ADJUST...

Страница 22: ...neuen ra der Vintage Modified Systeme indem er einen echten R hrenverst rker mit einem Arsenal der wichtigsten Effekte kombiniert Die 40 Watt R hrenplattform bildet das Fundament f r gro artige Klang...

Страница 23: ...BASS Regelt den Klangcharakter des Clean Kanals D DRIVE W hlt den Drive Kanal Die LED leuchtet E GAIN Regelt die Verzerrungsst rke des Drive Kanals F VOLUME Steuert zusammen mit dem Gain Regler E die...

Страница 24: ...SPEAKER Anschluss f r eine zweite 8 Box V FOOTSWITCH Anschluss f r den mitgelieferten 4 Tasten Fu schalter Mit dem Fu schalter kann man den Drive Kanal und die Reverb Chorus und Delay Effekte fernges...

Страница 25: ...en Hinweis Rate Mix und Depth f r den Chorus einstellen dann EFFECTS ADJUST dr cken und Regler f r das Delay einstellen Hinweis Rate Mix und Depth f r den Chorus einstellen dann EFFECTS ADJUST dr cken...

Страница 26: ...a base de excelente tom e o pr amplificador valvulado vers til oferece uma ampla escala de configura es de tom e ganho sutis e agressivos Uma plataforma nova DSP de alta qualidade fornece reverbera o...

Страница 27: ...al limpo C AGUDO GRAVE Ajusta a caracter stica tonal do canal limpo D DRIVE Seleciona o canal Drive como indicado pelo LED E GAIN Ajusta o n vel de distor o do canal grave F VOLUME Use junto ao bot o...

Страница 28: ...Conex o para o pedal incluso de quatro bot es O pedal permite a sele o remota liga desliga do canal Drive e da Reverbera o e dos efeitos Chorus e Delay W FX LOOP Conecte Send para entrada de efeitos...

Страница 29: ...agem e Profundidade pelo Chorus em seguida pressione EFFECTS ADJUST para ajustar os bot es para a configura o de Delay Nota Configure a Taxa Mixagem e Profundidade pelo Chorus em seguida pressione EFF...

Страница 30: ...Band Master VM 212VM Fender Fender Deluxe Reverb Hot Rod Deluxe 1 12 Fender Deluxe Deluxe VM Deluxe Vintage Modified 40 DSP Reverb Chorus Vibrato Delay Deluxe VM 40 2 6L6 2 12AX7 1 1 12 Celestion G12...

Страница 31: ...BASS D DRIVE Drive LED E GAIN Drive F VOLUME E Drive G TREBLE MID BASS Drive H REVERB Reverb effect I EFFECTS ADJUST Time Rate Mix Depth Chorus Delay NOTE Time Rate Mix Depth J TIME RATE Delay Chorus...

Страница 32: ...50 60Hz JPN 2220209000 220V 60Hz ROK Deluxe 2220000000 120V 60Hz 2220001000 110V 60Hz TW 2220003000 240V 50Hz AUS 2220004000 230V 50Hz UK 2220005000 220V 50Hz ARG 2220006000 230V 50Hz EUR 2220007000 1...

Страница 33: ...fender com 33 Chorus Rate Mix Depth EFFECTS ADJUST Delay Chorus Rate Mix Depth EFFECTS ADJUST Delay...

Страница 34: ...de Cliente 001 8665045875 A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender Bandmaster and Deluxe are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respecti...

Отзывы: