background image

I M P O R TA N T     S A F E T Y     I N S T R U C T I O N S

 

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended 
to  alert  the  user  to  the  presence  of  uninsulated  “dangerous  voltage”  within  the 
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric 
shock to persons.

 The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to 
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the 
literature accompanying the product.

1) 

Read these instructions. 

2) 

Keep these instructions.

3) 

Heed all warnings.

4) 

Follow all instructions.

5) 

Do not use this apparatus near water.

6) 

Clean only with dry cloth.

7) 

Do  not  block  any  ventilation  openings.    Install  in  accordance  with  the  manufacturer’s 
instructions.

8) 

Do  not  install  near  any  heat  sources  such  as  radiators,  heat  registers,  stoves,  or  other 
apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9) 

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A polarized plug 
has two blades with one wider than the other.  A grounding type plug has two blades and 
a third grounding prong.  The wide blade or the third prong are provided for your safety.  If 
the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the 
obsolete outlet.

10)  Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience 

receptacles and the point where they exit from the apparatus.

11)  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12)  Use  only  with  the  cart,  stand,  tripod,  bracket,  or  table  specified  by  the 

manufacturer or sold with the apparatus.  When a cart is used, use caution 
when  moving  the  cart/apparatus  combination  to  avoid  injury  from  tip-
over.

13)  Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14)  Refer all servicing to qualified service personnel.  Servicing is required when the apparatus 

has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been 
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or 
moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15)  To completely disconnect this apparatus from the AC mains, disconnect the power supply 

cord plug from the AC receptacle.

16)  The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
17) 

WARNING

 – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain 

or moisture.

18)  Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with 

liquids, such as vases, are placed on the equipment.

19)  Maintain at least 6 inches (15.25 cm) of unobstructed air space behind the unit to allow for 

proper ventilation and cooling of the unit.

20) 

CAUTION

 – For rack mounted power amplifiers, keep all wiring and materials away from 

the sides of the unit and allow the unit to cool down for 2 minutes before pulling from a rack 
enclosure.

21)  Amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels 

which may cause temporary or permanent hearing damage.  Use care when setting and 
adjusting volume levels during use.

22)  FCC Part 15 Compliance Statement (for digital products, as applicable) - Part 15.21: Changes 

or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void 
the user’s authority to operate the equipment. NOTE: The manufacturer is not responsible for 
any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment.  Such 
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

23) 

WARNING

 – To maintain product safety, products with internal or external (battery pack) 

batteries:  •Batteries and/or the product in which they are installed, shall not be exposed to 
excessive heat such as sunshine, fire or the like.  •There may be a danger of explosion if the 

battery is incorrectly connected/replaced.  Replace only with the same or equivalent type 
battery specified in the instructions or on the product.

ENGLISH - PAGES  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6-9

ESPAÑOL - PAGINAS   .  .  .  .  .  .  .  . 10-13

FRANÇAIS - PAGES  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14-17

ITALIANO - PAGINE   .  .  .  .  .  .  .  .  . 18-21

DEUTSCH - SEITEN  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22-25

PORTUGUÊS - PAGINA .  .  .  .  .  .  . 26-29

  

          .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 30-33

Содержание Band-Master Loudspeaker none

Страница 1: ......

Страница 2: ...plycordorplugisdamaged liquidhasbeen spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely...

Страница 3: ...El rel mpago con el s mbolo de cabeza de flecha dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto q...

Страница 4: ...gen Hitze durch Sonneneinstrahlung Feuer usw ausgesetzt werden Bei unsachgem em Anschluss Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr Der Austausch darf nur mit Batterien des gleichen oder gleich...

Страница 5: ...a evitar ferimentos provocados por uma poss vel queda 13 Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando n o for utiliz lo por um longo per odo de tempo 14 Solicitetodasasrepara esapessoaldeassist...

Страница 6: ...es the sought after Deluxe formula into a new era of Vintage Modified performance by combining a real tube amp with a complement of essential effects The 40 Watt tube platform provides a foundation of...

Страница 7: ...s the tone character of the Clean channel D DRIVE Selects the Drive channel as indicated by the LED E GAIN Adjusts the distortion level of the Drive channel F VOLUME Use together with the Gain E knob...

Страница 8: ...ton footswitch The footswitch enables remote on off selection of the Drive channel and the Reverb Chorus and Delay effects W FX LOOP Connect Send to your effect s input jack and connect Return to your...

Страница 9: ...ettings Note Set Rate Mix and Depth for the Chorus then press EFFECTS ADJUST to set the knobs for the Delay setting Note Set Rate Mix and Depth for the Chorus then press EFFECTS ADJUST to set the knob...

Страница 10: ...en un rendimiento cl sico modificado al combinar un aut ntico amplificador a v lvulas con una serie de efectos esenciales La plataforma de 40 watios a v lvulas sirve como punto de partida de un gran s...

Страница 11: ...r tonal del canal limpio D DRIVE Elige el canal Drive o saturado tal como ver indicado con el LED E GAIN Ajusta el nivel de distorsi n del canal saturado F VOLUME Uselo junto con el canal Gain E para...

Страница 12: ...i n para la pedalera de 4 botones incluida Esta pedalera permite la selecci n remota del canal Drive o saturado y de los efectos reverb chorus y retardo W FX LOOP Conecte la toma Send a la entrada de...

Страница 13: ...tes Nota Ajuste Rate Mix y Depth para el Chorus y pulse despu s EFFECTS ADJUST para ajustar los mandos para el retardo Nota Ajuste Rate Mix y Depth para el Chorus y pulse despu s EFFECTS ADJUST para a...

Страница 14: ...alliant un circuit lampes avec une collection d effets indispensables L tage de sortie lampes de 40 Watts constitue une excellente base pour la cr ation de sonorit s exceptionnelles et l tage pr ampl...

Страница 15: ...ses fr quences du canal clair D DRIVE Permet de s lectionner le canal satur la Led s allume alors E GAIN D termine le niveau de distorsion du canal satur F VOLUME Utilisez ce r glage et le bouton Gain...

Страница 16: ...et de relier un deuxi me haut parleur 8 V FOOTSWITCH Reliez la p dale 4 contacteurs fournie ce connecteur pour pouvoir s lectionner les canaux et activer d sactiver la r verb ration le Chorus et le d...

Страница 17: ...s boutons Rate Mix et Depth du Chorus puis appuyez sur la touche EFFECTS ADJUST pour r gler les param tres du d lai Remarque R glez les boutons Rate Mix et Depth du Chorus puis appuyez sur la touche E...

Страница 18: ...a formula Deluxe nella nuova era Vintage Modified combinando un vero amplificatore valvolare ad una sezione di effetti essenziali La piattaforma valvolare a 40 Watt fornisce la base per un suono merav...

Страница 19: ...Clean C TREBLE BASS Controlli che regolano il carattere tonale del canale Clean D DRIVE Seleziona il canale Drive status segnalato dal relativo indicatore LED E GAIN Regola il livello di distorsione...

Страница 20: ...ne per il collegamento di un secondo diffusore esterno da 8 V FOOTSWITCH Connessione per l unit footswitch a 4 pulsanti fornita in dotazione utile per l attivazione disattivazione in remoto del canale...

Страница 21: ...ota Imposta i parametri Rate Mix e Depth del Chorus quindi premi EFFECTS ADJUST per regolare le impostazioni del Delay Nota Imposta i parametri Rate Mix e Depth del Chorus quindi premi EFFECTS ADJUST...

Страница 22: ...neuen ra der Vintage Modified Systeme indem er einen echten R hrenverst rker mit einem Arsenal der wichtigsten Effekte kombiniert Die 40 Watt R hrenplattform bildet das Fundament f r gro artige Klang...

Страница 23: ...BASS Regelt den Klangcharakter des Clean Kanals D DRIVE W hlt den Drive Kanal Die LED leuchtet E GAIN Regelt die Verzerrungsst rke des Drive Kanals F VOLUME Steuert zusammen mit dem Gain Regler E die...

Страница 24: ...SPEAKER Anschluss f r eine zweite 8 Box V FOOTSWITCH Anschluss f r den mitgelieferten 4 Tasten Fu schalter Mit dem Fu schalter kann man den Drive Kanal und die Reverb Chorus und Delay Effekte fernges...

Страница 25: ...en Hinweis Rate Mix und Depth f r den Chorus einstellen dann EFFECTS ADJUST dr cken und Regler f r das Delay einstellen Hinweis Rate Mix und Depth f r den Chorus einstellen dann EFFECTS ADJUST dr cken...

Страница 26: ...a base de excelente tom e o pr amplificador valvulado vers til oferece uma ampla escala de configura es de tom e ganho sutis e agressivos Uma plataforma nova DSP de alta qualidade fornece reverbera o...

Страница 27: ...al limpo C AGUDO GRAVE Ajusta a caracter stica tonal do canal limpo D DRIVE Seleciona o canal Drive como indicado pelo LED E GAIN Ajusta o n vel de distor o do canal grave F VOLUME Use junto ao bot o...

Страница 28: ...Conex o para o pedal incluso de quatro bot es O pedal permite a sele o remota liga desliga do canal Drive e da Reverbera o e dos efeitos Chorus e Delay W FX LOOP Conecte Send para entrada de efeitos...

Страница 29: ...agem e Profundidade pelo Chorus em seguida pressione EFFECTS ADJUST para ajustar os bot es para a configura o de Delay Nota Configure a Taxa Mixagem e Profundidade pelo Chorus em seguida pressione EFF...

Страница 30: ...Band Master VM 212VM Fender Fender Deluxe Reverb Hot Rod Deluxe 1 12 Fender Deluxe Deluxe VM Deluxe Vintage Modified 40 DSP Reverb Chorus Vibrato Delay Deluxe VM 40 2 6L6 2 12AX7 1 1 12 Celestion G12...

Страница 31: ...BASS D DRIVE Drive LED E GAIN Drive F VOLUME E Drive G TREBLE MID BASS Drive H REVERB Reverb effect I EFFECTS ADJUST Time Rate Mix Depth Chorus Delay NOTE Time Rate Mix Depth J TIME RATE Delay Chorus...

Страница 32: ...50 60Hz JPN 2220209000 220V 60Hz ROK Deluxe 2220000000 120V 60Hz 2220001000 110V 60Hz TW 2220003000 240V 50Hz AUS 2220004000 230V 50Hz UK 2220005000 220V 50Hz ARG 2220006000 230V 50Hz EUR 2220007000 1...

Страница 33: ...fender com 33 Chorus Rate Mix Depth EFFECTS ADJUST Delay Chorus Rate Mix Depth EFFECTS ADJUST Delay...

Страница 34: ...de Cliente 001 8665045875 A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender Bandmaster and Deluxe are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respecti...

Отзывы: