background image

 

TECHNICAL DATA 

Straight grinder 

 

SGF600CE

Input power 

600

No-load speed 

rpm 

12000-26000

Maximum diameter of grinding wheel/disc 

mm 

25

Clip diameter 

mm 

6

Approx. weight (without acces.) 

Kg. 

1.5

 
The instructions contained in this manual must be strictly 
followed, it should be carefully read and kept close at 
hand to use when carrying out maintenance on the 
indicated parts. 
If the machine is used carefully and normal maintenance 
is carried out, it will work well for a long time. 
The functions and use of the tool you have bought shall 
be only those described in this manual. 

Any other use 

of the tool is strictly forbidden. 

ILLUSTRATIONS 

DESCRIPTION (See figures) 

  

A  Start-up switch (Fig.1) 
B  Clamping nut (Fig.1) 
C  Speed adjustment (Fig.1) 

EQUIPMENT 

-

 Clip, 

8 mm 

-

  Fixed spanner 13 mm 

-

  Fixed spanner 17 mm 

-

 Operating instructions 

-

 Safety instructions 

-

 Warranty 

SAFETY INSTRUCTIONS 

 See 

“Safety Instructions”

 manual, supplied with this 

instruction manual. 

 

WARNING!

 Do not grind material containing amian-

thus. Working with materials containing amian-
thus/asbestos and/or silica stones produces a dust, 
which is harmful to health. Protect yourself from inhal-
ing this dust, in compliance with current regulations on 
accident prevention. 

 For your personal safety, always connect the machine 

to a mains supply protected by a differential and ther-
mal cutout switch, in accordance with regulations on 
low-voltage wiring sitemaps. 

 Do not pierce the motor housing as this could damage 

the double insulation (use adhesive labels). 

 Check the work area with a metal detector for hidden 

wires, gas and/or water pipes. 

 Always unplug the machine before carrying out work 

on it. 

 Always stop the machine by switching it off, not by 

unplugging it. 

 

WARNING!

 Before each use, inspect the plug and 

lead. Should they need replacing, have this done by an 
official service centre. 

 Always keep the mains lead clear of the working range 

of the machine. 

 Only plug the machine in when it is switched off. 

 Hold the machine firmly in both hands and in a stable 

position. 

 Verify that the speed marked on the grinding disc or 

wheel is equal to or higher than the straight grinder 
rated speed. 

 Ensure that the grinding disc or wheel dimensions are 

compatible with the straight grinder. 

 Abrasive grinding wheels or discs must be handled 

and stored with care in accordance with the manufac-
turer’s instructions. 

 Protect the sanding tool from knocks, blows and grease. 

 The grinding disc or wheel must be carefully checked 

before being used to ensure that it is not damaged or 
cracked. All damaged or cracked grinding discs or 
wheels must be immediately replaced. 

 All grinding discs and wheels must be carefully 

mounted in accordance with the manufacturer’s 
instructions. 

 The machine should be used for dry cutting and grind-

ing only. 

 Check that the disc has been properly fitted and se-

cured before using the machine. Start the machine 
with no load and run for 30 seconds in a safe position; 
if you notice serious vibration or any other defect stop 
the machine immediately. This may be a sign of incor-
rect fitting or a badly balanced disc. 

 Ensure that the part to be worked on is firmly secured 

before beginning any grinding or cutting operation. 

 Never use cutting discs for deburring. Do not subject 

cutting discs to lateral pressure. 

 Beware of shavings that fly off. Hold the tool that so 

that sparks fly away from you or other people and in-
flammable materials. 

 When working on stone, use dust extraction equipment 

and wear a mask. 

 When working with the machine, always wear safety 

goggles and ear protection. Other personal protection 
equipment such as dust masks, gloves, helmet and 
apron should be worn when necessary, along with non-
slip safety footwear. A dust mask is required when the 
dust from the material deburred, such as paint or other 
coating, is harmful. If in doubt, use safety equipment. 

 Make sure the vents are free when working with dust. If 

they require cleaning, first unplug the machine, do not 
use metal objects and avoid damaging internal parts. 

 Do not touch the sanding/grinding tools when rotating. 

 

WARNING!

 The wheel keeps moving for a long time 

after the machine has been switched off. 

BRIEF DESCRIPTION 

This straight grinder has been designed to dock, rough 
grind or plane metal and stone materials without the 
need for a water supply. 

Содержание SGF600CE

Страница 1: ......

Страница 2: ...Fig 1 SGF600CE A B Fig 2 C...

Страница 3: ...the grinding disc or wheel is equal to or higher than the straight grinder rated speed Ensure that the grinding disc or wheel dimensions are compatible with the straight grinder Abrasive grinding whe...

Страница 4: ...e switch to position 1 ON To switch off do the same in reverse Speed adjustments The built in module permits Soft start The maintenance of a practically constant rated speed up to rated power The cont...

Страница 5: ...rtain circumstances the maximum noise level in the place of work could exceed 85 dBA In this case the ope rator should wear ear protection The machine s noise and vibration levels measured in complian...

Страница 6: ...quina Enchufar la m quina a la red solamente en posici n desconectada Sostener siempre la m quina fuertemente con ambas manos y manteniendo una posici n estable Comprobar que la velocidad marcada en...

Страница 7: ...a muela ponga la pinza en el eje portapin za de la m quina introduzca la muela con v stago en la pinza y con la llave 13 sujete el eje y enrosque la tuerca con la llave 17 Para desmontar la muela hace...

Страница 8: ...ecciones de Cen tros de Asistencia T cnica No se deshaga de las herramientas el ctricas a trav s de los contene dores de basura dom stica De acuerdo con la directriz europea 2002 96 CE refe rente a lo...

Страница 9: ...mement des deux mains et en maintnant une position stable V rifier que la vitesse indiqu e sur le disque ou la meule est identique ou sup rieure la vitesse nomi nale de la meuleuse droite V rifier que...

Страница 10: ...it vous devez toujours d brancher la machine avant de proc der au changement de disque ou de meule Pour installer la meule monter la pince sur l axe porte pince de la machine introduire la meule tige...

Страница 11: ...gr s S A V Ne pas jeter les outils lectriques dans les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux appareils lectriques et lectroniques usag s et sa version national...

Страница 12: ...o d azione della macchina Collegare la macchina alla rete elettrica solo con l interruttore in OFF Sostenere saldamente la macchina con entrambe le mani e mantenendosi in posizione stabile Verificare...

Страница 13: ...i vibrazioni della mola MONTAGGIO DEI DISCHI E DELLE MOLE ATTENZIONE Per motivi di sicurezza bisogna sempre staccare la macchina dalla rete prima di provvedere al cambio del disco o della mola Per mon...

Страница 14: ...re presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti vedere il foglietto Garanzia Indirizzi dei Centri di assistenza tecnica Non introdurre attrezzi elettrici nei rifiuti di casa Secondo la...

Страница 15: ...tz der Maschine den korrekten Zustand des Steckers und des Kabels Sollte deren Zustand nicht korrekt sein lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen Halten Sie das Kabel immer fern vom Arbeitsbereic...

Страница 16: ...15 900 U Min bel uft Die Werter der Tafel 1 sind lediglich zur Orienterung f r Schleifarbeiten allgemeiner Art F r Sonderanwendun gen soll immer der Hersteller zu Rate gezogen werden Es ist ratsam den...

Страница 17: ...da die Maschine bei jedem zweiten Austausch der Kohleb rstchen von unserem Kundendienst einer allgemeinen Reinigung und Schmierung unterzogen wird Verwenden Sie nur Originalzubeh r und Originaler satz...

Страница 18: ...rede somente em posi o desligada Comprovar que a velocidade marcada no disco ou m seja igual ou superior velocidade nominal da rectificadora Certifique se que as dimens es do disco ou m s o compat vei...

Страница 19: ...chave 17 Para desmontar a m fazer as mesmas opera es ao contr rio CUIDADO N o aperte a porca de fixa o da pin a sem que uma m esteja introduzida na pin a Os discos e m s devem ser protegidos de pancad...

Страница 20: ...De acordo com a Directiva Europeia 2002 96 CE relativa aos res duos dos equipamentos el ctricos e electr nicos e convers o no direito nacional as ferramentas el ctricas usadas devem ser separados e d...

Страница 21: ...SGF600CE 600 12000 26000 25 6 1 5 A 1 B 1 C 1 8 13 17 30...

Страница 22: ...2 0 220 2 17 30 35 36 25 19 35100 50 15900 1 17 13 1 ON n C 6 1 A B C...

Страница 23: ...satti 2002 96 EC 85 EN60745 1 85 A 98 A 2 5 2 SGF600CE FELISATTI EN60745 1 2008 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95...

Страница 24: ......

Отзывы: