50
pt
aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respira-
ção deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a
respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo
a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade audi-
tiva.
Observe que as outras pessoas mantenham uma distân-
cia segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pes-
soa que entrar na área de trabalho, deverá usar um
equipamento de protecção pessoal.
Estilhaços da peça a
ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas
podem voar e causar lesões além da área imediata de tra-
balho.
Ao executar trabalhos durante os quais possam ser atin-
gidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede, deverá
sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies
isoladas do punho.
O contacto com um cabo sob tensão
também pode colocar sob tensão as peças metálicas do
aparelho e levar a um choque eléctrico.
Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de traba-
lho em rotação.
Se perder o controlo sobre a ferramenta
eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou
enganchado e a sua mão ou o braço sejam puxados con-
tra a ferramenta de trabalho em rotação.
Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a fer-
ramenta de trabalho esteja completamente parada.
A
ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con-
tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda
de controlo da ferramenta eléctrica.
Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione
enquanto estiver a transportá-la.
A sua roupa pode ser
agarrada devido a um contacto acidental com a ferra-
menta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta
de trabalho possa ferir o seu corpo.
Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua
ferramenta eléctrica.
A ventoinha do motor puxa pó
para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó
de metal pode causar perigos eléctricos.
Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais
inflamáveis.
Faíscas podem incendiar estes materiais.
Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem
agentes de refrigeração líquidos.
A utilização de água ou
de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar
um choque eléctrico.
Contra-golpe e respectivas advertências
Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma fer-
ramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por
exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma
escova de arame etc. Um travamento ou um bloqueio
levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho
em rotação. Desta maneira, uma ferramenta eléctrica des-
controlada pode ser acelerada no local de bloqueio,
sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferra-
menta de trabalho.
Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear
numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo
pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se,
quebrando o disco abrasivo ou causando um contra-
golpe. O disco abrasivo se movimenta então no sentido
do operador ou para longe deste, dependendo do sen-
tido de rotação do disco no local do bloqueio. Sob estas
condições os discos abrasivos também podem partir-se.
Um contra-golpe é a consequência de uma utilização
incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode
ser evitado por apropriadas medidas de precaução como
descrito a seguir.
Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicionar
o seu corpo e os braços de modo que possa resistir às for-
ças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho adicio-
nal, se existente, para assegurar o máximo controlo
possível sobre as forças de um contra-golpe ou sobre
momentos de reacção durante o arranque.
O operador
pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de
reacção através de medidas de precaução apropriadas.
Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto de
ferramentas de trabalho em rotação.
No caso de um con-
tra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua
mão.
Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a fer-
ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um
contra-golpe.
O contra-golpe força a ferramenta eléctrica
no sentido contrário do movimento do disco abrasivo no
local do bloqueio.
Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de
esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de
trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser
trabalhada.
A ferramenta de trabalho em rotação tende a
travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricoche-
teada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-
golpe.
Não utilizar correias de serra nem correias dentadas.
Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente
um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferra-
menta eléctrica.
Instruções especiais de segurança específicas
para lixar e separar por rectificação
Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados
para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protecção
prevista para estes corpos abrasivos.
Corpos abrasivos
não previstos para a ferramenta eléctrica, não podem ser
suficientemente protegidos e portanto não são seguros.
A capa de protecção deve ser firmemente aplicada na
ferramenta eléctrica e fixa, de modo que seja alcançado
um máximo de segurança, ou seja, que apenas uma míni-
ma parte do rebolo aponte abertamente na direcção do
operador.
A capa de protecção ajuda a proteger a pessoa,
a operar a máquina, contra estilhaços, contacto acidental
com o rebolo, assim como contra faíscas que poderiam
incendiar as roupas.
Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as apli-
cações recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a superfí-
cie lateral de um disco de corte.
Disco de corte são
destinados para o desbaste de material com o canto do
disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos
pode quebrá-los.
Sempre utilizar flanges de aperto intactos, de tamanho e
forma correctos para o disco abrasivo seleccionado.
Flan-
ges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim
o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para
discos de corte podem diferenciar-se de flanges para
outros discos abrasivos.
OBJ_BUCH-0000000034-001.book Page 50 Monday, May 9, 2011 12:44 PM
Содержание WSG10-115
Страница 6: ...6 2 3 1 3 2 WSS14 125 WSS14 125 4 1 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 6 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 9 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 10: ...10 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 10 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 12: ...12 A E D B C WSS14 125 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 12 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 13: ...13 WSG10 115 WSG14 125 A E F G D B C OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 13 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 56: ...56 el H OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 56 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 57: ...57 el OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 57 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 58: ...58 el RCD RCD 30 mA EN 60745 Antifouling OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 58 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 130: ...130 ru OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 130 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 131: ...131 ru OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 131 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 132: ...132 ru 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 132 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 136: ...136 uk OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 136 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 137: ...137 uk OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 137 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 139: ...139 uk 12 15 FEIN A B C D E F G H I OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 139 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 142: ...142 bg OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 142 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 143: ...143 bg OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 143 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 144: ...144 bg FI RCD 30 mA EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 144 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 164: ...164 zh CM FI 30 mA RCD OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 164 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 168: ...168 zh CK FI 30 mA RCD OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 168 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 172: ...172 ko OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 172 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 173: ...173 ko RCD 30 mA RCD EN 60745 WSG10 WSG14 5 WSS14 6 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 173 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 177: ...177 th 1 OBJ_DOKU 0000001103 001 fm Page 177 Monday May 9 2011 1 35 PM...
Страница 178: ...178 th OBJ_DOKU 0000001103 001 fm Page 178 Monday May 9 2011 1 35 PM...
Страница 179: ...179 th RCD RCD 30 mA EN 60745 WSG10 WSG14 5 WSS14 6 OBJ_DOKU 0000001103 001 fm Page 179 Monday May 9 2011 1 35 PM...
Страница 183: ...183 ja OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 183 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 184: ...184 ja 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 184 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 188: ...188 hi 1 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 188 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 189: ...189 hi 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 189 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 192: ...192 ar FI 30 RCD EN 60745...
Страница 193: ...193 ar...
Страница 195: ...195 ar n min P1 W P2 W U V f Hz M mm mm mm D H T...