131
ru
Держитесь в стороне от участка, куда при обратном
ударе будет перемещаться электроинструмент.
Обратный удар перемещает электроинструмент в
противоположном направлении к движению
шлифовального круга в месте блокирования.
Особенно осторожно работайте на углах, острых
кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего
инструмента от заготовки и его заклинивание.
Вращающийся рабочий инструмент склонен к
заклиниванию на углах, острых кромках и при
отскоке. Это вызывает потерю контроля или обрат-
ный удар.
Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.
Такие рабочие инструменты часто становятся
причиной обратного удара или потери контроля над
электроинструментом.
Специальные предупреждающие указания по
шлифованию и отрезанию
Применяйте допущенные исключительно для Вашего
электроинструмента абразивные инструменты и
предусмотренные для них защитные кожухи.
Абразивные инструменты, не предусмотренные для
этого электроинструмента, не могут быть
достаточно закрыты и представляют собой
опасность.
Защитный кожух необходимо надежно установить на
электроинструмент и настроить с максимальным
уровнем безопасности таким образом, чтобы в
сторону пользователя смотрела как можно меньшая
часть неприкрытого абразивного инструмента.
Защитный кожух защищает оператора от обломков,
случайного контакта с абразивным инструментом и
искрами, от которых могла бы воспламениться
одежда.
Абразивные инструменты допускается применять
только для рекомендуемых работ. Например: Никогда
не шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга.
Отрезные круги предназначены для съема материала
кромкой. Воздействием боковых сил на этот
абразивный инструмент можно сломать его.
Всегда применяйте неповрежденные зажимные
фланцы с правильными размерами и формой для
выбранного Вами шлифовального круга.
Правильные
фланцы являются опорой для шлифовального круга
и уменьшают опасность его поломки. Фланцы для
отрезных кругов могут отличаться от фланцев для
шлифовальных кругов.
Не применяйте изношенные шлифовальные круги
больших электроинструментов.
Шлифовальные круги
для больших электроинструментов изготовлены не
для высоких скоростей вращения маленьких
электроинструментов, и их может разорвать.
Дополнительные специальные
предупреждающие указания для отрезания
шлифовальным кругом
Предотвращайте блокирование отрезного круга и
завышенное усилие прижатия. Не выполняйте
слишком глубокие резы.
Перегрузка отрезного круга
повышает его нагрузку и склонность к
перекашиванию или блокированию и этим
возможность обратного удара или поломки
абразивного инструмента.
Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным
кругом.
Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от
себя, то в случае обратного удара
электроинструмент с вращающимся кругом может
отскочить прямо на Вас.
При заклинивании отрезного круга и при перерыве в
работе выключайте электроинструмент и держите его
спокойно и неподвижно до остановки круга. Никогда
не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной
круг из разреза, так как это может привести к
обратному удару.
Установите и устраните причину
заклинивания.
Не включайте повторно электроинструмент, пока
абразивный инструмент находится в заготовке. Дайте
отрезному кругу развить полное число оборотов,
перед тем как Вы осторожно продолжите резание.
В
противном случае круг может заесть, он может
выскочить из обрабатываемой заготовки и привести
к обратному удару.
Плиты или большие заготовки должны быть надежно
подперты, чтобы снизить опасность обратного удара
при заклинивании отрезного круга.
Большие
заготовки могут прогибаться под собственным
весом. Заготовка должна опираться с обеих сторон,
как вблизи разреза, так и по краям.
Будьте особенно осторожны при выполнении
разрезов в стенах или других местах, куда нельзя
заглянуть.
Погружающийся отрезной круг может
при попадании на газопровод или водопровод,
электрическую проводку или другие объекты
привести к обратному удару.
Специальные предупреждающие указания для
шлифования наждачной бумагой
Не применяйте шлифовальную шкурку размером
больше нужного, а руководствуйтесь указаниями
изготовителя относительно размеров шлифовальной
шкурки.
Шлифовальная шкурка, выступающая за
край шлифовальной тарелки, может стать причиной
травм и заклинивания, может порваться или
привести к обратному удару.
Особые предупреждающие указания для работ
с проволочными щетками
Учитывайте, что проволочные щетки теряют
проволоки также и при нормальной работе. Не
перегружайте проволоки чрезмерным усилием
прижатия.
Отлетающие куски проволоки могут
легко проникнуть через тонкую одежу и/или кожу.
OBJ_BUCH-0000000034-001.book Page 131 Monday, May 9, 2011 12:44 PM
Содержание WSG10-115
Страница 6: ...6 2 3 1 3 2 WSS14 125 WSS14 125 4 1 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 6 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 9 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 10: ...10 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 10 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 12: ...12 A E D B C WSS14 125 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 12 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 13: ...13 WSG10 115 WSG14 125 A E F G D B C OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 13 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 56: ...56 el H OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 56 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 57: ...57 el OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 57 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 58: ...58 el RCD RCD 30 mA EN 60745 Antifouling OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 58 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 130: ...130 ru OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 130 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 131: ...131 ru OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 131 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 132: ...132 ru 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 132 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 136: ...136 uk OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 136 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 137: ...137 uk OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 137 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 139: ...139 uk 12 15 FEIN A B C D E F G H I OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 139 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 142: ...142 bg OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 142 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 143: ...143 bg OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 143 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 144: ...144 bg FI RCD 30 mA EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 144 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 164: ...164 zh CM FI 30 mA RCD OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 164 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 168: ...168 zh CK FI 30 mA RCD OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 168 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 172: ...172 ko OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 172 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 173: ...173 ko RCD 30 mA RCD EN 60745 WSG10 WSG14 5 WSS14 6 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 173 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 177: ...177 th 1 OBJ_DOKU 0000001103 001 fm Page 177 Monday May 9 2011 1 35 PM...
Страница 178: ...178 th OBJ_DOKU 0000001103 001 fm Page 178 Monday May 9 2011 1 35 PM...
Страница 179: ...179 th RCD RCD 30 mA EN 60745 WSG10 WSG14 5 WSS14 6 OBJ_DOKU 0000001103 001 fm Page 179 Monday May 9 2011 1 35 PM...
Страница 183: ...183 ja OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 183 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 184: ...184 ja 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 184 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 188: ...188 hi 1 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 188 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 189: ...189 hi 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000034 001 book Page 189 Monday May 9 2011 12 44 PM...
Страница 192: ...192 ar FI 30 RCD EN 60745...
Страница 193: ...193 ar...
Страница 195: ...195 ar n min P1 W P2 W U V f Hz M mm mm mm D H T...