background image

 
 

27

it

Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi 
alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra 
nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento 
protettivo personale.

 Frammenti del pezzo in lavorazione 

oppure utensili rotti possono volar via oppure provocare 
incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro.

Tenere l’apparecchio esclusivamente per le superfici iso-
late dell’impugnatura qualora venissero effettuati lavori 
durante i quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con 
cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete.

 Il 

contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto 
tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, cau-
sando una scossa elettrica.

Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lontano da 
portautensili o accessori in rotazione.

 Se si perde il con-

trollo sull’elettroutensile vi è il pericolo di troncare o di 
colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano 
o braccio può arrivare a toccare il portautensili o acces-
sorio in rotazione.

Mai poggiare l’elettroutensile prima che il portautensili o 
l’accessorio impiegato non si sia fermato completamente.

 

L’utensile in rotazione può entrare in contatto con la 
superficie di appoggio facendoVi perdere il controllo 
sulla macchina pneumatica.

Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo dovesse 
essere ancora in funzione. 

Attraverso un contatto casuale 

l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indu-
menti oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arri-
vare a ferire seriamente il corpo dell’operatore.

Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elettrou-
tensile in dotazione.

 Il ventilatore del motore attira pol-

vere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di 
metallo può provocare pericoli di origine elettrica.

Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di mate-
riali infiammabili.

 Le scintille possono far prendere fuoco 

questi materiali.

Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti 
liquidi.

 L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può 

provocare una scossa di corrente elettrica.

Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo

Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad 
agganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione 
come può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola 
metallica ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il por-
tautensili o accessorio provoca un arresto improvviso 
della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore 
non è più in grado di controllare l’elettroutensile ed al 
punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che 
avviene nella direzione opposta a quella della rotazione 
del portautensili o dell’accessorio.
Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel 
pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si 
abbassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato 
provocando in questo modo una rottura oppure un con-
traccolpo del disco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o 
si allontana dall’operatore a seconda della direzione di 
rotazione che ha nel momento in cui si blocca. In tali 
situazioni è possibile che le mole abrasive possano anche 
rompersi.

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non 
appropriato oppure non corretto dell’elettroutensile. 
Esso può essere evitato soltanto prendendo misure 
adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue.

Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il pro-
prio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi per-
metta di compensare le forze di contraccolpo. Se 
disponibile, utilizzare sempre l’impugnatura supplementare 
in modo da poter avere sempre il maggior controllo possi-
bile su forze di contraccolpi oppure momenti di reazione 
che si sviluppano durante la fase in cui la macchina rag-
giunge il regime di pieno carico.

 Prendendo appropriate 

misure di precauzione l’operatore può essere in grado di 
tenere sotto controllo le forze di contraccolpo e quelle 
di reazione a scatti.

Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in 
rotazione. 

Nel corso dell’azione di contraccolpo il portau-

tensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra mano.

Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in cui 
l’elettroutensile viene mosso in caso di un contraccolpo. 

Un 

contraccolpo provoca uno spostamento improvviso 
dell’elettroutensile che si sviluppa nella direzione oppo-
sta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto di 
blocco.

Operare con particolare attenzione in prossimità di spigoli, 
spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che portauten-
sili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione 
oppure possano rimanervi bloccati. 

L’utensile in rotazione 

ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli, spigoli 
taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò provoca una 
perdita del controllo oppure un contraccolpo.

Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentellate.

 

Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac-
colpo oppure la perdita del controllo sull’elettroutensile.

Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di 
levigatura e di troncatura

Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano espli-
citamente ammessi per l’elettroutensile in dotazione e sem-
pre in combinazione con la cuffia di protezione prevista per 
ogni utensile abrasivo.

 Utensili abrasivi che non sono pre-

visti per l’elettroutensile non possono essere sufficiente-
mente schermati e sono insicuri.

La cuffia di protezione deve essere applicata con sicurezza 
all’elettroutensile e regolata in modo tale da poter garan-
tire il massimo possibile di sicurezza, cioè, che la parte 
dell’utensile abrasivo che senza protezione indica verso 
l’operatore deve essere ridotta al minimo possibile. 

La cuf-

fia di protezione ha il compito di proteggere l’operatore 
da frammenti e da contatti accidentali con l’utensile abra-
sivo.

Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusivamente 
per le possibilità applicative esplicitamente raccomandate. 
P. es.: Mai eseguire lavori di levigatura con la superficie 
laterale di un disco abrasivo da taglio diritto.

 Mole abrasive 

da taglio diritto sono previste per l’asportazione di mate-
riale con il bordo del disco. Esercitando dei carichi laterali 
su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di romperli.

3 41 01 104 06 0.book  Seite 27  Mittwoch, 2. Juli 2008  1:43 13

Содержание WSB10-115T

Страница 1: ...1000 3 3 98 37 EG 89 336 EWG Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Telefon 0 71 73 183 465 T...

Страница 2: ...23 22 23 T mm 1 6 1 6 D mm 115 125 kg 1 8 2 1 LwA dB 96 96 KwA dB 3 3 LpA dB 85 85 KpA dB 3 3 m s2 4 5 5 0 m s2 1 5 1 5 T H D D K 3 de 10 es 35 sv 60 pl 85 en 15 pt 40 fi 65 ru 90 fr 20 el 45 hu 70 z...

Страница 3: ...3 5 4 6 4 8 8 7 3 41 01 104 06 0 book Seite 3 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 4: ...4 2 1 2 1 3 3 41 01 104 06 0 book Seite 4 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 5: ...5 2 3 1 2 1 3 3 41 01 104 06 0 book Seite 5 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 6: ...6 3 41 01 104 06 0 book Seite 6 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 7: ...7 20 40 3 41 01 104 06 0 book Seite 7 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 8: ...8 3 41 01 104 06 0 book Seite 8 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 9: ...9 A E D B C 3 41 01 104 06 0 book Seite 9 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 10: ...en Handschutz benutzen Eine ber hrbare Oberfl che ist sehr hei und dadurch gef hrlich Zusatzinformation Dieser Hinweis zeigt eine m glicherweise gef hrliche Situation an die zu ernsten Verletzun gen o...

Страница 11: ...uf die Schleifspindel Ihres Elektrowerk zeugs passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Ve...

Страница 12: ...che Kon trolle ber R ckschlagkr fte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeig nete Vorsichtsma nahmen die R ckschlag und Reakti onskr fte beherrschen Bringen Sie I...

Страница 13: ...montierte Schleifk rper muss sich frei drehen k nnen Falsch mon tierte Schleifk rper k nnen sich bei der Arbeit l sen und herausgeschleudert werden Handhaben Sie Schleifk rper sorgsam und bewahren Si...

Страница 14: ...rsetzt werden die ber den FEIN Kundendienst erh ltlich ist Folgende Teile k nnen Sie bei Bedarf selbst austauschen Einsatzwerkzeuge Zusatzhandgriff Spanneinheit Gew hrleistung und Garantie Die Gew hrl...

Страница 15: ...ar protection during operation Use protective gloves during operation An exposed surface is very hot if touched and therefore dangerous Additional information This sign indicates a possible dangerous...

Страница 16: ...r chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After ins...

Страница 17: ...y guarded and are unsafe The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect...

Страница 18: ...deviation from this laboratory value can occur Intended use of the power tool hand guided angle grinder for commercial use for dry sanding grinding and cutting metal and stone in weather protected en...

Страница 19: ...y original FEIN accessories The accessories must be intended for the power tool type A Grinding disc flap disc use only with mounted wheel guard B Cut off disc use only with mounted cut off wheel guar...

Страница 20: ...ection acoustique Lors des travaux utiliser un prot ge main Une surface qui peut tre touch e est tr s chaude et donc dangereuse Information suppl mentaire Cette indication indique une situation potent...

Страница 21: ...s adapter correctement l arbre de l outil lectrique Les accessoires avec al sages cen traux ne correspondant pas aux l ments de montage de l outil lectrique seront en d s quilibre vibreront exces sive...

Страница 22: ...es de rebond si les pr cautions qui s imposent sont prises Ne jamais placer votre main proximit de l accessoire en rotation L accessoire peut effectuer un rebond sur votre main Ne pas vous placer dans...

Страница 23: ...oir tourner librement Les meules mal mont es peu vent se d tacher pendant le travail et tre ject es hors de l appareil Manier avec pr caution les meules et les ranger conform ment aux instructions du...

Страница 24: ...vous m me remplacer les l ments suivants Outils de travail poign e suppl mentaire unit de ser rage Garantie Pour le produit la garantie vaut conform ment la r gle mentation l gale en vigueur dans le p...

Страница 25: ...ante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Una superficie esposta al contatto da parte di persone troppo calda e quindi pericolosa Informazione supplementare Questa avvertenza mette i...

Страница 26: ...pure controllarli a sufficienza Dischi abrasivi flange platorelli oppure altri portautensili ed accessori devono adattarsi perfettamente al mandrino portamola dell elettroutensile in dotazione Portaut...

Страница 27: ...ha nel momento in cui si blocca In tali situazioni possibile che le mole abrasive possano anche rompersi Un contraccolpo la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell elettrou...

Страница 28: ...se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dell acqua linee elettriche oppure oggetti di altro tipo Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura con carta vetro Non utilizzare...

Страница 29: ...iamento automatico impedisce che la smerigliatrice angolare possa ripartire automaticamente quando per esempio durante l esercizio vi dovesse essere stata anche un interruzione breve dell alimentazion...

Страница 30: ...herming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Een aanraakbaar oppervlak is zeer heet en daardoor gevaarlijk Extra informatie Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situat...

Страница 31: ...ereedschap passen Inzetgereedschappen die niet nauw keurig op de uitgaande as van het elektrische gereed schap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leid...

Страница 32: ...kunt opvangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te heb ben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door gesch...

Страница 33: ...ikant gemonteerd is Het gemon teerde slijp en schuurtoebehoren moet vrij kunnen draaien Verkeerd gemonteerd slijp en schuurtoebeho ren kan tijdens de werkzaamheden losraken en wegge slingerd worden Ga...

Страница 34: ...elektrische gereedschap beschadigd is moet deze worden vervangen door een speciaal daarvoor bedoelde aansluitkabel die verkrijg baar is bij de FEIN klantenservice De volgende delen kunt u indien nodig...

Страница 35: ...dos Al trabajar utilizar una protecci n para las manos Existe el riego a quemarse con una superficie muy caliente Informaci n complementaria Este s mbolo advierte sobre una situaci n peligrosa que pue...

Страница 36: ...r n alojar exactamente sobre el husi llo de su herramienta el ctrica Los tiles que no ajusten correctamente sobre el husillo de la herramienta el c trica al girar descentrados generan unas vibraciones...

Страница 37: ...a El usuario puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacci n si toma unas medidas preventivas oportunas Jam s aproxime su mano al til en funcionamiento En caso de un rechazo el til podr a lesion...

Страница 38: ...montado deber girar sin rozar en ning n lado Los tiles incorrectamente montados pueden aflojarse durante el trabajo y salir despedidos Trate cuidadosamente el til y gu rdelo siguiendo las ins truccion...

Страница 39: ...adura adicional unidad de sujeci n Garant a La garant a del producto se realiza de acuerdo a las regu laciones legales vigentes en el pa s de adquisici n Adicio nalmente FEIN ofrece una garant a ampli...

Страница 40: ...rabalho Usar protec o auricular durante o trabalho Usar luvas durante o trabalho Uma superf cie contact vel muito quente e portanto perigosa Informa o adicional Esta nota indica uma situa o possivelme...

Страница 41: ...abrasivos ou outros aces s rios devem caber exactamente no veio de rectifica o da sua ferramenta el ctrica Ferramentas de trabalho que n o cabem exactamente no veio de rectifica o da ferra menta el c...

Страница 42: ...a da ferramenta el ctrica Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de precau o como descrito a seguir Segurar firmemente a ferramenta el ctrica e posicionar o seu corpo e os bra os de modo que pos...

Страница 43: ...ver evitar que a escova de arame entre em contacto com a capa de protec o O di metro das escovas em forma de prato ou de tacho pode aumentar devido for a de press o e s for as centr fugas Outras indic...

Страница 44: ...disposto adquir vel no servi o p s venda FEIN As seguintes pe as podem ser substitu das pelo utente Ferramentas de trabalho punho adicional unidade de fixa o Garantia de evic o e garantia A garantia d...

Страница 45: ...45 el D H T D EPTA Procedure 01 2003 T H D D 3 41 01 104 06 0 book Seite 45 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 46: ...30 054 06 1 n min min 1 P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI 3 41 01 104 06 0 book Seite 46 Mittwoch 2 Juli 20...

Страница 47: ...47 el H 3 41 01 104 06 0 book Seite 47 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 48: ...48 el FI FEIN ISO 8528 G2 10 3 41 01 104 06 0 book Seite 48 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 49: ...49 el 4 0 5 4 Service Service FEIN FEIN FEIN H FEIN 9 FEIN A B C D E 3 41 01 104 06 0 book Seite 49 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 50: ...Brug h ndbeskyttelse under arbejdet En ber rbar overflade er meget varm og derfor farlig Ekstra information Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan f re til alvorlige kv stelser evt m...

Страница 51: ...altid f r brug indsatsv rkt j som f eks slibeskiver for afsplintninger og revner slibebagskiver for revner slid eller st rkt slid tr db rster for l se eller br kkede tr de Tabes el v rkt jet eller ind...

Страница 52: ...ant indsatsv rkt j f rer hyppigt til tilbageslag eller at man mister kontrollen over el v rkt jet S rlige advarselshenvisninger til slibe og sk rearbejde Brug udelukkende slibeskiver slibestifter der...

Страница 53: ...reb St ttegrebet sikrer en sikker f ring af el v rkt jet Kontroll r altid nettilslutningsledningen og netstikket for beskadigelser f r brug For at prognostisere vibrationsekspositionen kan den v rdi d...

Страница 54: ...ortskaffelse Emballage udtjent el v rkt j og tilbeh r bedes afleveret til milj venlig genbrug Udvalg af tilbeh r se side 9 Brug kun originalt tilbeh r fra FEIN Tilbeh ret skal v re bestemt til el v rk...

Страница 55: ...arbeid Bruk h ndbeskyttelse ved arbeid En ber rbar overflate er sv rt varm og derfor farlig Ekstra informasjon Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medf re alvorlige fare...

Страница 56: ...r har l se eller har brukkede tr der Hvis elektroverk t yet eller innsatsverkt yet faller ned m du kontrollere om det er skadet eller bruk et ikke skadet innsatsverkt y N r du har kontrollert og satt...

Страница 57: ...il at man mister kontrollen over elektroverkt yet Spesielle advarsler om sliping og kapping Bruk kun slipeskiver som er godkjent for dette elektroverk t yet og et vernedeksel som er konstruert for den...

Страница 58: ...av vibrasjonseksponeringen kan du bruke den bed mte akseleringen fra laboratoriumsfor s k Ved arbeid kan det oppst anvendelsesavhengige akselerasjoner som avviker fra denne laboratoriumsver dien Elek...

Страница 59: ...h r Tilbeh ret m v re beregnet for denne elektroverkt y typen A Slipeskive lamellslipeskive m kun brukes med montert vernedeksel B Kappeskive m kun brukes med montert kappe vernedeksel C St ltr db rst...

Страница 60: ...ydd anv ndas Vid arbetet ska handskydd anv ndas Ber r inte ytan som kan bli mycket het och s lunda vara farlig Till ggsinformation Denna anvisning h nvisar till en eventuellt farlig situation som kan...

Страница 61: ...som t ex slipskivor avseende splitterskador och sprickor sliprondeller avseende sprickor repor eller kraftig nedslitning st lborstar avseende l sa eller brustna tr dar Om elverktyget eller insatsverk...

Страница 62: ...ver elverktyget Speciella varningar f r slipning och kapslipning Anv nd endast slipkroppar som godk nts f r aktuellt elverktyg och de spr ngskydd som r avsedda f r dessa slipkroppar Slipkroppar som i...

Страница 63: ...tyget styras korrekt Kontrollera f re start att n tsladden och stickproppen inte skadats Som prognos f r vibrationsexpositionen g ller det v rde f r acceleration som best mts i laboratoriet Avsedd anv...

Страница 64: ...h r m ste vara godk nda f r aktuell typ av elverktyg A Skrubbskiva lamellsliprondell f r endast anv ndas med monterat spr ngskydd B Kapskiva f r endast anv ndas med monterat kapspr ngskydd C St ltr ds...

Страница 65: ...uojak sineit Kosketukselle vapaa pinta on eritt in kuuma sit on varottava Lis tietoja Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan ty tapaturmaan tai jopa hengenva...

Страница 66: ...aluja Tarkista ennen jokaista k ytt ettei vaihtoty kalussa kuten hiomalai koissa ole pirstoutumia tai halkemia hiomalautasessa hal keamia tai voimakasta kulumista ter sharjassa irtonaisia tai katkenne...

Страница 67: ...ja sahanteri T llaiset vaihtoty kalut aiheuttavat usein takaiskun tai s hk ty kalun hallinnan menett misen Erityiset varo ohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaan K yt yksinomaan s hk ty kalullesi sallittu...

Страница 68: ...puna lis kahvaa Lis kahvan ansiosta konetta on varmempi k sitell Tarkasta liit nt johdon ja pistokkeen kunto ennen kuin otat koneen k ytt n T rin lle altistumista voi ennakoida ottamalla avuksi labo r...

Страница 69: ...st poistetut s hk ty kalut sek lis varusteet on johdettava kierr tykseen Tarvikevailkoima ks sivu 9 K yt vain alkuper isi FEIN tarvikkeita Tarvikkeiden tulee soveltua kyseiselle konetyypille A Hiomal...

Страница 70: ...v d t A munk k k zben haszn ljon k zv d t Egy meg rinthet fel let nagyon forr s gy vesz lyes Kieg sz t inform ci Ez a t j kozat egy lehets ges vesz lyes szitu ci ra figyelmeztet amely s lyos vagy hal...

Страница 71: ...nem lehet megfelel en eltakarni vagy ir ny tani A csiszol korongoknak karim knak csiszol t ny roknak vagy m s tartoz koknak pontosan r kell illeszkedni k az n elektromos k ziszersz m nak a csiszol te...

Страница 72: ...nye Ezt az al bbiakban le r sra ker l megfelel vatoss gi int zked sekkel meg lehet g tolni Tartsa szorosan fogva az elektromos k ziszersz mot s hozza a test t s a karjait olyan helyzetbe amelyben fel...

Страница 73: ...a csiszol testtel egy tt sz ll t sra ker ltek Gy z dj n meg arr l hogy a csiszol test a gy rt c g el r sainak megfelel en van felszerelve Az elektromos k ziszersz mra felszerelt csiszol testnek szaba...

Страница 74: ...lakoz vezet kre kell kicser lni amely a FEIN vev szolg latn l kaphat A k vetkez alkatr szeket sz ks g eset n n saj tmaga is kicser lheti Bet tszersz mok p tfoganty befog egys g J t ll s s szavatoss g...

Страница 75: ...ochranu sluchu P i pr ci pou ijte ochranu rukou Dotknuteln plocha je velmi hork a t m nebezpe n Dodate n informace Toto upozorn n ukazuje mo nou nebezpe nou situaci kter m e v st k v n m poran n m ne...

Страница 76: ...ovac n stroje Zkontrolujte p ed ka d m pou it m nasazovac n stroje jako brusn kotou e na od t pky a trhliny brusn tal e na trhliny ot r nebo siln opot eben dr t n kart e na uvoln n nebo zlomen dr ty S...

Страница 77: ...n stroj odrazil od obrobku a vzp il Rotuj c nasazovac n stroj je u roh ostr ch hran a pokud se odraz n chyln na vzp en se Toto zp sob ztr tu kontroly nebo zp tn r z Nepou vejte dn l nkov nebo ozuben...

Страница 78: ...dnou ochranu proti deru elektrick m proudem Pou ijte nalepovac t tky Pracujte v dy s p davn m dr adlem P davn dr adlo zaru uje spolehliv veden elektron ad P ed uveden m do provozu zkontrolujte veden...

Страница 79: ...odnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed V b r p slu enstv viz strana 9 Pou vejte pouze origin ln p slu enstv firmy FEIN P slu enstv mus b t pro dan typ elektron ad ur eno A Hrubovac kotou lamelov brusn...

Страница 80: ...pou vajte chr ni e sluchu Pri pr ci pou vajte pracovn rukavice Na dotyk pr stupn plocha je ve mi hor ca a preto nebezpe n Dodato n inform cia Toto upozornenie poukazuje na mo n nebezpe n situ ciu ktor...

Страница 81: ...je nem u by dostato ne odclonen a kontrolovan Br sne kot e pr ruby br sne taniere alebo in pr slu enstvo musia presne pasova na br sne vreteno V ho ru n ho elektrick ho n radia Pracovn n stroje ktor p...

Страница 82: ...v takomto pr pade aj rozlomi Sp tn r z je n sledkom nespr vneho a chybn ho pou vania ru n ho elektrick ho n radia Vhodn mi prevent vnymi opatreniami ktor popisujeme v nasleduj com texte mu mo no zabr...

Страница 83: ...Pou vajte elastick vlo ky ak ste ich dostali dodan spolu s br snym telesom Presved te sa i je br sne teleso namontovan pod a pokynov v robcu Namontovan br sne teleso sa mus da rukou vo ne ot a Nepr vn...

Страница 84: ...dnou n rou ktor sa d zak pi v Autorizovanom servisnom stredisku firmy FEIN V pr pade potreby vyme te nasleduj ce s iastky Pracovn n stroje pr davn rukov up nac mechanizmus Z konn z ruka a z ruka v rob...

Страница 85: ...u ywa rodk w ochrony s uchu Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony r k Powierzchnia dotyku jest bardzo gor ca i przez to niebezpieczna Informacja dodatkowa Ta wskaz wka wskazuje mo liw niebezpiecz...

Страница 86: ...niew a ciwych wymiarach nie mog by wystarczaj co os oni te lub kontrolowane ciernice podk adki ko nierze talerze szlifierskie oraz inny osprz t musz dok adnie pasowa do wrzeciona ciernicy elektronarz...

Страница 87: ...a ciwego lub b dnego u ycia elektronarz dzia Mo na go unikn przez zachowanie opisanych poni ej odpowiednich rodk w ostro no ci Elektronarz dzie nale y mocno trzyma a cia o i r ce ustawi w pozycji umo...

Страница 88: ...talerzy i garnk w mo e si zwi kszy przez si nacisku i si y od rodkowe Pozosta e wskaz wki bezpiecze stwa Nale y stosowa elastyczne przek adki je eli zosta y one dostarczone wraz ze ciernic Nale y upe...

Страница 89: ...trze przez otwory wentylacyjne Nale y nakr ci jednostk mocowania r cznie aby chroni j przed uszkodzeniem lub zabrudzeniem W razie uszkodzenia przewodu zasilania sieciowego elektronarz dzia nale y go z...

Страница 90: ...90 ru D H T D EPTA Procedure 01 2003 T H D D 3 41 01 104 06 0 book Seite 90 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 91: ...91 ru 3 41 30 054 06 1 n min P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 3 41 01 104 06 0 book Seite 91 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 92: ...92 ru 3 41 01 104 06 0 book Seite 92 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 93: ...93 ru 3 41 01 104 06 0 book Seite 93 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 94: ...94 ru FEIN 8528 G2 10 0 5 FEIN P FEIN FEIN FEIN 3 41 01 104 06 0 book Seite 94 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 95: ...95 ru 9 FEIN A B C D E 3 41 01 104 06 0 book Seite 95 Mittwoch 2 Juli 2008 1 43 13...

Страница 96: ...9 AB CD E FGHI J KLMNOPQRST UVWXY Z G _ Z Gab Z c G Zde fghijklm nopqrX 1stu v Iwx yz MN XY VW g T 4 c M tE v P s D H J T D EPTA Procedure 01 2003 T H D D 3 41 01 104 06 0 ZH CN Seite 96 Mittwoch 2 J...

Страница 97: ...b b 9 9 9 9 _ _ _ _ 9 9 9 9 Z Z Z Z 4 4 4 4 G G G G i i i i de de de de N N N N R R R R _ _ _ _ Z Z Z Z Z b abc Z d i eb Nf 9g Z hi jklm n opq 7 r H H H H K K K K 5 5 5 5 Z Z Z Zs s s st t t t u u u...

Страница 98: ...z fg Z Z Z Z 9 9 9 9 Q Q Q Qc c c c 0 0 0 0 0 0 0 0 1 V 1 V 1 V 1 V I 0 0 yz Z Z Z Z 9 9 9 9 c c c c 2 2 2 2 3 3 3 3 k k k k Z Z Z Z z z z z D D D D 4 4 4 4I Q I Q I Q I Q c c c c s s s s9 5U 9 5U 9 5...

Страница 99: ...3QRSHI E J MNVW I v 6T I I I I M M M M Nf k R D d I 4 3D z N pp FEIN qS z M M M M4 4 4 4W W W WX X X X c c c cI I I I 4 4 4 4 b b b b 9 d v pp FEIN V B MN 1 v q q 1 pp FEIN v G I b t t t t f f f f c _...

Отзывы: