background image

39

CS

Pro Va‰i bezpeãnost.

Toto elektronářadí nepoužívejte, dokud jste si 
důkladně nepřečetli a zcela neporozuměli tomuto 
návodu k použití a též přiloženým „Všeobecným 

bezpečnostním předpisům“ (číslo spisu 
3 41 30 054 06 1). Jmenované podklady uložte k 
pozdějšímu použití a předejte je dále při zapůjčení nebo 
prodeji elektronářadí.
Dbejte rovněž příslušných národních ustanovení ochrany 
při práci.

Speciální bezpeãnostní pfiedpisy.

PouÏívejte s elektronáfiadím dodávaná pfiídavná drÏadla.

 

Ztráta kontroly nad elektronářadím může vést ke 
zranění.

Zajistûte obrobek.

 Obrobek držený upínacím přípravkem 

je držen bezpečněji než ve Vaší ruce.

DrÏte elektronáfiadí pevnû a nasaìte jej na ‰roub nebo 
matici pouze vypnuté.

 Krátkodobě se mohou vyskytnout 

vysoké reakční momenty.

Pokud se mÛÏe nasazovací nástroj pfii práci dostat do 
kontaktu se skrytû uloÏen˘m elektrick˘m vedením nebo s 
pfiívodním vedením elektronáfiadí, pak drÏte elektronáfiadí 
pouze na izolovan˘ch plochách rukojeti.

 Nasazovací 

nástroje, jež se dotknou elektrického vedení s napětím, 
mohou uvést kovové díly elektronářadí pod napětí a 
způsobit obsluze úder elektrickým proudem.

Je zakázáno ‰roubovat nebo n˘tovat na elektronáfiadí ‰títky 
nebo znaãky.

 Poškozená izolace nenabízí žádnou ochranu 

proti úderu elektrickým proudem. Použijte nalepovací 
štítky.

NepouÏívejte Ïádné pfiíslu‰enství, které nebylo speciálnû 
vyvinuto nebo povoleno v˘robcem elektronáfiadí.

 Bezpečný 

provoz není dán sám od sebe tím, že příslušenství lícuje 
na Vaše elektronářadí.

Pravidelnû ãistûte vûtrací otvory elektronáfiadí nekovov˘mi 
nástroji.

 Ventilátor motoru vtahuje prach do tělesa. To 

může způsobit při nadměrném nahromadění kovového 
prachu elektrické ohrožení.

Pfied uvedením do provozu zkontrolujte vedení síÈové 
pfiípojky a síÈovou zástrãku na po‰kození.

Urãení elektronáfiadí:

ručně vedený rázový šroubovák pro průmyslové nasazení 
s nasazovacími nástroji a příslušenstvím schváleným 
firmou FEIN v prostředí chráněném před povětrnostními 
vlivy k zašroubování a uvolnění šroubů a matic.

Upozornûní:

 Při nasazení pro měkké šroubové spoje 

(např. velké vruty do dřeva) je možné zvýšené opotřebení 
dílů elektronářadí v důsledku jejich silného zatížení.

Pokyny k obsluze.

Směr otáčení přeřaďte pouze za klidového stavu motoru.
Diagramy na konci tohoto návodu k použití Vám přibližně 
ukazují, jaká doba úderů je potřebná pro dosažení 
konkrétního kroutícího momentu. Hodnoty platí pro 
nastavení 100 % na případně existujícím nastavovacím 
kolečku.

Dosažený kroutící moment musí být zkontrolován 
momentovým klíčem, přitom se zjistí utahovací moment, 
nikoli moment pro uvolnění.

Nastavení utahovacího momentu.

ASbe 642, ASbe 647-1, ASbe 648:

 Otáčky lze zredukovat 

nastavovacím kolečkem počtu otáček, tím se křivka 
kroutícího momentu zploští.

ASb 636-EC2, ASb 647-1-EC2, ASb 648-EC2, 
ASb 658-1-EC2:

Díky řídícímu přístroji EC2 lze u často se opakujících 
šroubovacích případů dosáhnout konstantních 
utahovacích momentů

 (±

10 %). Plynule lze nastavit 60

100 % maximální hodnoty. Při dosažení zvoleného 
kroutícího momentu se rázový šroubovák řídícím 
přístrojem vypne.
Utažený šroub nesmí být dotahován.

ASbe 647-1, ASbe 648, ASb 658-1: 

Při chodu vlevo pracuje 

elektronářadí nezávisle na nastavení počtu otáček s 
maximálními otáčkami/kroutícím momentem.

ÚdrÏba a servis.

Pravidelně vyfukujte zvenku větracími otvory 
vnitřní prostor elektronářadí pomocí 
tlakového vzduchu.

Výstupní hřídel jednou týdně přimažte, při 
častějším použití a silnějším zatížení častěji.

Je-li poškozeno přívodní vedení elektronářadí, musí být 
nahrazeno speciálně připraveným přívodním vedením, 
které je k dostání v servisu firmy FEIN.

Následující díly mÛÏete, je

-

li tfieba, vymûnit sami: 

Nasazovací nástroje

Záruka a ruãení.

Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení 
země uvedení do provozu. Nad to navíc poskytuje firma 
FEIN záruku podle prohlášení o záruce výrobce FEIN.
V obsahu dodávky Vašeho elektronářadí může být 
obsažen i jen jeden díl, který je v tomto návodu k použití 
popsán nebo zobrazen.

Prohlá‰ení o shodû.

Firma FEIN prohlašuje ve své výhradní odpovědnosti, že 
tento výrobek je v souladu s normativními dokumenty 
uvedenými na poslední straně tohoto návodu k použití.

Ochrana Ïivotního prostfiedí, likvidace.

Obaly, vyřazené elektronářadí a příslušenství dodejte k 
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní 
prostředí.

3 41 01 096 06 0.book  Seite 39  Donnerstag, 5. Juli 2007  8:46 08

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание ASb 636

Страница 1: ...bH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Telefon 0 71 73 183 465 Telefax 0 71 73 183 844 www fein com FEIN ASb 636 EC2 7 215 29 7 215 30 FEIN ASbe 642 7 215 28 FEIN ASb 647 1 EC2 7 215 1...

Страница 2: ...5 4 5 4 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 ASb 648 ASbe 648 ASb 648 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 7 215 07 7 215 08 7 215 21 7 215 25 7 215 26 P1 W 450 450 450 550 550 P2 W 240 240 210 330 330 n0 min 1500...

Страница 3: ...3 4 7 10 9 6 7 8 5 10 3 41 01 096 06 0 book Seite 3 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...4 2 1 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 4 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...Sb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 ASb 636 ASb 636 EC2 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 5 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at al...

Страница 6: ...1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 636 ASb 636 EC2 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 6 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com a l l g...

Страница 7: ...7 1 2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 ASb 636 ASb 636 EC2 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 7 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 8: ...8 ASb 647 1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 3 41 01 096 06 0 book Seite 8 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 9: ...9 ASb 636 EC2 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 EC2 ASbe 642 ASbe 647 1 ASbe 648 3 41 01 096 06 0 book Seite 9 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 10: ...be 642 ASb 647 1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 1 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 3 41 01 096 06 0 book Seite 10 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides...

Страница 11: ...raubendurchmesser Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 normalfeste Schrauben hochfeste Schrauben Schlagdauer Drehmomentabsenkung durch Drehzahlstufe Drehmomentverlauf bei harter Unterlage z B S...

Страница 12: ...Elektrowerkzeugteilen infolge ihrer starken Belas tung m glich Bedienungshinweise Stellen Sie die Drehrichtung nur bei Stillstand des Motors um Die Diagramme am Ende dieser Gebrauchsanleitung zei gen...

Страница 13: ...er Weight according to EPTA Procedure 01 2003 Screws bolts with normal tensile strength Screws bolts with high tensile strength Impact duration Torque adjustment via speed steps Torque gradient for ap...

Страница 14: ...oading Operating instructions Adjust the rotation direction only when the machine is at a complete stop The diagrams at the end of this instruction manual approximately show the impact duration requir...

Страница 15: ...carr m le Diam tre vis Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 Vis de r sistance standard Vis de haute r sistance Dur e de frappe Abaissement du couple par r glage de la vitesse de rotation Courbe du cou...

Страница 16: ...changer le sens de rotation qu l arr t du moteur Lesdiagrammessetrouvant lafindecettenoticed utilisation vous indiquent de mani re approximative la dur e de frappe n cessaire pour atteindre un couple...

Страница 17: ...ensile quadro esterno Diametro della vite Peso conforme alla EPTA Procedure 01 2003 Viti a normale resistenza Viti ad alta resistenza Durata della percussione Riduzione della coppia tramite variazione...

Страница 18: ...elevato Istruzioni per l uso Commutare il senso di rotazione esclusivamente a motore fermo I diagrammi riportati alla fine delle presenti istruzioni per l uso indicano approssimativamente quale durata...

Страница 19: ...eel Gereedschapopname buitenvierkant Schroefdiameter Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 Normaal vaste schroeven Zeer vaste schroeven Slagduur Verlaging van het draaimoment door toerentalstand Draa...

Страница 20: ...jtage van onderdelen van het elektrische gereedschap als gevolg van hun sterke belasting mogelijk Bedieningsvoorschriften Verstel de draairichting alleen als de motor stilstaat In de diagrammen aan he...

Страница 21: ...seg n EPTA Procedure 01 2003 Tornillos de resistencia normal Tornillos de alta resistencia Tiempo de impacto Reducci n del par de giro mediante etapa de revoluciones Transcurso del par en bases de as...

Страница 22: ...n las piezas de la herra mienta el ctrica debido a su mayor solicitaci n Indicaciones para el manejo Solamente invierta el sentido de giro con el motor detenido Los diagramas al final de estas instruc...

Страница 23: ...conforme EPTA Procedure 01 2003 Parafusos de resist ncia normal Parafusos altamente resistentes Dura o de percuss o Redu o do bin rio atrav s do n vel do n mero de rota es Decurso do bin rio com uma b...

Страница 24: ...as pe as da ferramenta el ctrica devido sua forte carga Instru es de servi o S ajustar o sentido de rota o com o motor parado Os diagramas no final destas instru es de servi o indicam aproximadamente...

Страница 25: ...min min 1 nS min min 1 Nm Nm M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI t 3 41 01 096 06 0 book Seite 25 Donnerstag 5 Juli 2007 8...

Страница 26: ...b 636 EC2 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 EC2 EC2 10 60 100 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 658 1 Service Service FEIN FEIN FEIN H FEIN 3 41 01 096 06 0 book Seite 26 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All ma...

Страница 27: ...Procedure 01 2003 Almindelige bolte H jstyrke st lbolte Slagvarighed Faldende sp ndemoment via omdrejningstaltrin Momentforl b hvis underlaget er h rdt f eks bolte og m trikker med skiver st l p st l...

Страница 28: ...rejningsretningen n r motoren st r stille Diagrammerne bagest i denne brugsanvisning giver en god oversigt over hvilken slagvarighed er n dvendig for at opn et konkret drejningsmoment V rdierne g lder...

Страница 29: ...iameter Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 Skruer med normal fasthet Skruer med h y fasthet Slagvarighet Dreiemomentsenking med turtallstrinn Dreiemomentutvikling p hardt underlag f eks skruer og...

Страница 30: ...roverkt ydelene slites sterkere p grunn av en sterk belastning Bruksinformasjon Innstill dreieretningen kun n r motoren st r stille Diagrammene p slutten av denne bruksanvisningen viser omtrentelig hv...

Страница 31: ...eter Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 Standardskruvar H gh llfasta skruvar Slagtid S nkning av tdragningsmomentet genom varvtalssteg tdragningsmoment vid h rt underlag t ex skruvar och muttrar med b...

Страница 32: ...p elverktygets delar ka till f ljd av h g belastning Anv ndningsinstruktioner Rotationsriktningen f r kopplas om endast n r motorn st r stilla Diagrammen i slutet av bruksanvisningen anger ungef r vil...

Страница 33: ...a EPTA Procedure 01 2003 tietoja Normaalilujat pultit Erikoislujat pultit Iskun kesto V nt momentin lasku kierroslukuasteikolla V nt momenttik yr kovalla alustalla esim pultti ja mutteri aluslevy V nt...

Страница 34: ...yv ksymi varusteita ja lis osia Huom Kierreliitosta pehme n materiaaliin esim suuri kokoiset puuruuvit ty stett ess koneen osiin koh distuu normaalia voimakkaampi kuormitus joka kuluttaa osia tavallis...

Страница 35: ...je K ls hatlapos szersz mbefog egys g Csavar tm r S ly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA elj r s szerint Norm l szil rds g csavarok Nagyszil rds g csavarok t si id tartam Forgat nyomat k cs kken...

Страница 36: ...csavark t sekhez p ld ul nagy facsavarok val haszn lat eset n az elektromos k ziszersz m a nagy terhel s k vetkezt ben gyorsabban elkophat Kezel si t j koztat A forg sir nyt csak ll motor mellett kapc...

Страница 37: ...magol sokat a kimustr lt elektromos k ziszersz mokat s tartoz kokat a k rnyezetv delmi szempontoknak megfelel en kell jrafelhaszn l sra 3 41 01 096 06 0 book Seite 37 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 Al...

Страница 38: ...ure 01 2003 rouby b n pevnosti Vysokopevnostn rouby Doba der Sn en krout c ho momentu dan stupn m po tu ot ek Pr b h krout c ho momentu p i tvrd m podkladu nap rouby a matice s podlo kami Pr b h krout...

Страница 39: ...eben d l elektron ad v d sledku jejich siln ho zat en Pokyny k obsluze Sm r ot en p e a te pouze za klidov ho stavu motoru Diagramy na konci tohoto n vodu k pou it V m p ibli n ukazuj jak doba der je...

Страница 40: ...y Hmotnos pod a EPTA Procedure 01 2003 Skrutky s norm lnou pevnos ou Skrutky s vysokou pevnos ou Trvanie impulzov Zn enie kr tiaceho momentu zmenou stup a po tu obr tok Priebeh kr tiaceho momentu pri...

Страница 41: ...ia mo n zv en opotrebov vanie s iastok ru n ho elektrick ho n radia N vod na pou vanie Smer ot ania nastavujte len po zastaven motora n radia Grafy uveden na konci tohto N vodu na pou vanie ukazuj ak...

Страница 42: ...pejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii ruby zwyk e ruby wysokiej wytrzyma o ci Czas trwania udaru Obni enie momentu obrotowego poprzez zmniejszenie zakresu pr dko ci obrotowej Przebieg moment...

Страница 43: ...tu Wskaz wka Wykonywanie po cze rubowych mi kkich np wkr cania du ych rub drewnianych mo e spowodowa podwy szone zu ycie poszczeg lnych cz ci elektronarz dzia na wskutek ich silnego obci enia Wskaz w...

Страница 44: ...normatywnymi podanymi na ostatniej stronie tej instrukcji obs ugi Ochrona rodowiska usuwanie odpad w Opakowanie zu yte elektronarz dzia i osprz t nale y dostarczy do utylizacji zgodnie z przepisami z...

Страница 45: ...45 RU EPTA Procedure 01 2003 P1 W 2 8 min P2 W n0 min nS min Nm M mm LwA dB t 3 41 01 096 06 0 book Seite 45 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 46: ...ASb 648 EC2 ASb 658 1 EC2 2 10 60 100 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 658 1 LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 3 41 01 096 06 0 book Seite 46 Donnerstag 5 J...

Страница 47: ...47 RU FEIN FEIN FEIN FEIN 3 41 01 096 06 0 book Seite 47 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 48: ...B EPTA Procedure 01 2003 cdef S d S S d S P1 W 2 8 min P2 W A n0 min g nS min g Nm M mm LwA dB g LpA dB g K IE m s2 v m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI ef t 3 4...

Страница 49: ...Rrd e 1w fg FEIN hd E l A h2 h2 h2 h2_ i S j klm n ojp qr R R R Rh2 h2 h2 h2 sNO 0tu F v w xy z2 tO F t S 5 m 6 RS T O I ASbe 642 ASbe 647 1 ASbe 648_ _ _ _ E S p q ASb 636 EC2 ASb 647 1 EC2 ASb 648...

Страница 50: ...5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 8 8 10 9 12 9 8 8 10 9 12 9 8 8 10 9 12 9 M22 M24 M30 M18 M20 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 Nm 5 15 10 t M14 M20 M22 M16 M18 8 8 10 9 8 8 10 9 12 9 5 8 5 6 4...

Страница 51: ...8 M14 M18 M16 M10 M8 0 0 40 80 120 160 200 240 280 Nm 5 10 1 2 3 4 5 t M20 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 M14 M10 M12 M18 M16 M22 M12 12 9 10 9 8 8 M1...

Страница 52: ...120 160 200 240 280 Nm 5 10 t 5 0 0 40 80 120 160 200 240 280 Nm 5 10 t 5 4 3 2 1 M12 12 9 12 9 10 9 10 9 10 9 8 8 8 8 8 8 8 8 M14 M18 M16 M20 5 8 5 8 5 8 5 8 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 M...

Страница 53: ...50 100 150 200 250 300 350 400 5 0 0 Nm 5 10 t 50 100 150 200 250 300 350 400 5 3 2 1 4 M20 5 8 5 8 5 6 5 6 4 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 M14 M18 M24 M16 M22 M18 M14 12 9 10...

Отзывы: