background image

 ESPAÑOL 

t-FBUPEPFTUFNBOVBMDVJEBEPTBNFOUFBOUFTEFDPNFO[BSMBJOTUBMB

-

ción y guarde estas instrucciones.

t1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFTöKFFMWFOUJMBEPSEJSFDUB

-

mente a la estructura de soporte de la casa o edificio de acuerdo con 
estas instrucciones y use solamente los herrajes suministrados.

t1BSBFWJUBSVOQPTJCMFDIPRVFFMÏDUSJDPBOUFTEFJOTUBMBSTVWFOUJMB

-

dor desconecte la electricidad, apagando los interruptores de circuito 
o disyuntores que alimentan la caja eléctrica donde se va a instalar al 
ventilador y el interruptor de pared asociado.

t5PEPFMDBCMFBEPZMBTDPOFYJPOFTTFEFCFOIBDFSEFBDVFSEPDPOMPT

códigos eléctricos nacional y local.  Si no conoce bien la forma de ha-
cer la instalación eléctrica, deberá usar los servicios de un electricista 
cualificado.

t1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFTOPEPCMFFMTJTUFNBEF

fijación de las palas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador.  
Nunca inserte objetos extraños entre las palas del ventilador cuando 
este girando.

t1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFJODFOEJPDIPRVFFMÏDUSJDPPEB×PTBMNPUPS

no levante ni cargue el ventilador sosteniéndolo por los cables eléctri-
cos.

t-BTQBMBTEFMWFOUJMBEPSOPQVFEFORVFEBSBVOBBMUVSBNFOPSEF

m sobre el suelo.

Las instrucciones y las normas de seguridad contenidas en el presente ma-
nual no pueden prevenir todas las condiciones y situaciones que pudieran 
presentarse. Por razones obvias, el presente manual no puede incluir fac-
tores como la precaución y el cuidado. Estos factores deberán ser asumidos 
por la(s) persona(s) que instalan, mantienen y utilizan el producto.   

 CATALÀ 

t-MFHFJYJUPUFMNBOVBMBBCBOTEFDPNFOÎBSMJOTUBMrMBDJØJHVBSEJMFT

per a futures consultes. 

t1FSSFEVJSFMSJTDEFMFTJPOTQFSTPOBMTöYJFMWFOUJMBEPSBMFTUSVDUVSBEF

la casa o edifici i faci servir només el material subministrat.

t1FSFWJUBSVOYPDFMÒDUSJDEFTDPOOFDUJFMDPSSFOUQSJODJQBM
t5PUFTMFTDPOOFYJPOTTIBOEFGFSEBDPSEBNCFMTDPEJTFMÒDUSJDTOB

-

cionals  i locals. Si no els coneix be, faci servir els serveis de personal 
qualificat. 

t1FSSFEVJSMFTMFTJPOTQFSTPOBMTOPEPCMFHVJMFTQBMFTRVBOMFTJOTUBMrMJ

equilibri o netegi les pales. Mai posi objectes entres les pales quan el 
ventilador estigui girant. 

t1FSSFEVJSFMSJTDEFYPDFMÒDUSJDJODFOEJPEBOZTBMNPUPSOPBJYFRVJ

mai el ventilador agafant-lo pel cablejat elèctric. 

t  -FT QBMFT EFM WFOUJMBEPS OP QPEFO RVFEBS B VOB BMÎBEB JOGFSJPS EF

2,3m sobre el terra. 

Les instruccions i les normes de seguretat d’aquest manual no poden pre-
venir totes les condicions i situacions que poden presentar-se. Per raons 
obvies aquest manual no pot incloure factors com la precaució i la cura. 
Aquests factors han de ser assumits per la(es) persona (es) que instal·lin i 
facin servir el ventilador.

 ENGLISH 

t3FBEFOUJSFCPPLMFUDBSFGVMMZCFGPSFCFHJOOJOHJOTUBMMBUJPOBOETBWF

these instructions. 

t5PSFEVDFUIFSJTLPGQFSTPOBMJOKVSZBUUBDIUIFGBOEJSFDUMZUPUIFTVQ

-

port structure of the building according to these instructions, and use 
only the hardware supplied.

t5PBWPJEQPTTJCMFFMFDUSJDBMTIPDLCFGPSFJOTUBMMJOHZPVSGBOEJTDPO

-

nect the power by turning off the circuit breakers to the outlet box and 
associated wall switch location. 

t"MMXJSJOHNVTUCFJOBDDPSEBODFXJUIOBUJPOBMBOEMPDBMFMFDUSJDBMDP

-

des. If you are unfamiliar with wiring, you should use a qualified elec-
trician.

t5PSFEVDFUIFSJTLPGQFSTPOBMJOKVSZEPOPUCFOEUIFCMBEFBUUBDI

-

ment the system when installing, balancing or cleaning the fan.  Never 
insert foreign objects between rotating fan blades.

t5PSFEVDFUIFSJTLPGöSFFMFDUSJDBMTIPDLPSNPUPSEBNBHFEPOPUMJGU

or carry the fan by the lead wires.

t5IFGBOCMBEFTDBOOPUCFJOTUBMMFEMPXFSUIBONGSPNUIFøPPS

The important precautions, safeguards and instructions appearing in this 

manual are not meant to cover all possible conditions and situations that 
may occur. It must be understood that common sense, caution and care-
fulness are factors which cannot be built into this product. These factors 
must be supplied by the person(s) installing, caring for and operating the 
unit.

 FRANÇAIS 

t-JTF[UPVUDFNBOVFMTPJHOFVTFNFOUBWBOUEFDPNNFODFSMJOTUBMMBUJPO

et gardez ces instructions.

t1PVSSÏEVJSFMFSJTRVFEFMÏTJPOTQFSTPOOFMMFTöYF[MFWFOUJMBUFVSEJ

-

rectement à la structure de support de la maison ou du bâtiment en 
accord avec ces instructions et utilisez seulement les pièces fournies. 

t1PVSÏWJUFSVOQPTTJCMFDIPDÏMFDUSJRVFBWBOUMJOTUBMMBUJPOEVWFOUJ

-

lateur arrêtez l’alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en 
interrompant les disjoncteurs.

t5PVUFT MFT DPOOFYJPOT ÏMFDUSJRVFT EPJWFOU ÐUSF DPOGPSNFT BVY DPEF

de l’électricité et règlements locaux, ou code de l’électricité national. 
Contacter avec un électricien qualifié si vous n’êtes pas familier avec 
l’installation de câblage électrique.

t1PVSSÏEVJSFMFSJTRVFEJODFOEJFEFDIPDÏMFDUSJRVFPVEFCMFTTVSF

personnelle, ne pas plier les supports de pale lors de l’installation des 
supports, de l’équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur.Ne 
pas insérer de corps étranger entre les pales du ventilateur en mouve-
ment.

t 1PVS SÏEVJSF MF SJTRVF EJODFOEJF DIPD ÏMFDUSJRVF PV EPNNBHFT BV

moteur, ne pas lever ni porter le ventilateur en le soutenant par les fils 
électriques.

t 4BTTVSFS RVF MFOESPJU DIPJTJ QPVS MJOTUBMMBUJPO QFSNFU VO EÏHBHF

-

ment minimum de 2,3 m du plancher à l’extrémité des pales

 
Les précautions, mises en garde et consignes importantes contenues dans 
ce manuel ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations 
qu’il est possible de rencontrer. Il faut bien comprendre que le bon sens, la 
prudence et l’attention sont des notions qui ne peuvent être comprises 
dans cet appareil. Ces notions doivent être utilisées par la(les) personne(s) 
qui installent, entretiennent et utilisent cet appareil.
             

 ITALIANO 

t -FHHFSF BUUFOUBNFOUF JM QSFTFOUF NBOVBMF QSJNB EJ JOJ[JBSF

l’installazione. Conservare le istruzioni.

t1FSSJEVSSFJMSJTDIJPEJJODJEFOUJöTTBSFJMWFOUJMBUPSFEJSFUUBNFOUFBMMB

struttura di supporto della stanza in base alle indicazioni fornite nel 
presente manuale. Utilizzare esclusivamente le guarnizioni fornite in 
dotazione.

t 1FS FWJUBSF TIPDL FMFUUSJDJ TDPMMFHBSF MB SFUF FMFUUSJDB QSJNB

dell’installazione, spegnere gli interruttori che alimentano la scatola 
elettrica nel luogo in cui si intende installare il ventilatore e il relativo 
interruttore a parete.

t*MDBCMBHHJPFMFDPOOFTTJPOJEFWPOPDPSSJTQPOEFSFBJDPEJDJFMFUUSJDJ

nazionali e locali. In caso di dubbi relativi all’installazione, rivolgersi ad 
un elettricista qualificato.

t1FSSJEVSSFJMSJTDIJPEJJODJEFOUJFWJUBSFEJQJFHBSFJMTJTUFNBEJöTTBH

-

gio delle pale durante l’installazione, l’equilibratura o la pulizia del ven-
tilatore.  Non inserire corpi estranei fra le pale del ventilatore durante il 
funzionamento.

t1FSFWJUBSFJODFOEJTIPDLFMFUUSJDJPEBOOJBMNPUPSFOPOBM[BSFJMWFO

-

tilatore sostenendolo dai cavi elettrici.

t%JTQPSSFMFQBMFEFMWFOUJMBUPSFBEVOBMUF[[BNJOJNBEJN

Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo 
manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. 
È necessario anche l’uso del buon senso e della dovuta attenzione da par-
te di chi si occupa dell’installazione, della manutenzione e dell’uso della 
ventola. 
   

 PORTUGÊS 

t-FJBDVJEBEPTBNFOUFUPEPFTUFNBOVBMBOUFTEFJOJDJBSBJOTUBMBÎÍPF

guarde estas instruções.

t1BSBSFEV[JSPSJTDPEFMFTÜFTQFTTPBJTöYFPWFOUJMBEPSEJSFDUBNFO

-

te à estrutura de suporte da casa ou edifício, de acordo com estas ins-
truções, e use apenas as ferragens fornecidas.

t1BSBFWJUBSVNQPTTÓWFMDIPRVFFMÏDUSJDPBOUFTEFJOTUBMBSPWFOUJMB

-

ADVERTENCIAS - ADVERTENCIES - WARNINGS MISE EN GARDE - ATTENZIONES - PRECAUÇÕES - WAARSCHUWINGEN - 

WARNUNG - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ-VÝSTRAHY - OSTRZEŻENIA - ПРЕДПАЗНИМЕРКИ - UPOZORNENIA

3 - malvinas

Содержание Malvinas Series

Страница 1: ...malvinas 1 2 3 4 5 6 IP20 7 Refs 33110 33111 7 incl...

Страница 2: ...em uma liga ao Terra O fio Terra ama relo e verde tem que ser conectado com o clip marcado com um 3 Este material s deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a gua seja imposs vel 4 Fun o inv...

Страница 3: ...pearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur It must be understood that common sense caution and care fulness are factors which cannot be built i...

Страница 4: ...eperken mag de ventilator niet opgetild of opgehangen worden met de elektrische draden t F CMBEFO WBO EF WFOUJMBUPS NPHFO OJFU PQ FFO IPPHUF WBO NJOEFS dan 2 3 m boven de vloer geplaatst worden De bel...

Страница 5: ...anego elektryka t CZ NOJFKT Z SZ ZLP PCOJFTJFOJB PCSB F DJB B OJF OBMF Z XZHJOB systemu mocowania skrzyde podczas instalacji ustawiania i czyszcze nia wentylatora Nie nale y umieszcza adnych przedmiot...

Страница 6: ...dentro da caixa do motor N o ponha a ventoinha de lado pois pode mover o motor para a carca a decorativa NEDERLANDS Controleer of u alle onderdelen hebt vooraleer met de installatie te beginnen Contro...

Страница 7: ...LA O DO SUPORTE MONTAGE DER HALTERUNG INSTALLATIE 7 7 45 41 5 45 0 5 0 0506 45 56 0 6 0 5 10 45 7 220 240V 0 ESPA OL TFH SFTF EF RVF MBT conexiones son correctas Si tiene duda consulte con un t cnico...

Страница 8: ...els passadors de seguretat ENGLISH Remove the drop rods FRAN AIS Retirez las broches de s curit s ITALIANO Togliere il perno di sicurezza PORTUG S Retire o passador de seguran a NEDERLANDS Trek de vei...

Страница 9: ...PSRVJMMB QSJFUF FM UPSOJMMMP RVF sugeta el pasador CATAL Col loqui el passador i la forqueta Estrenyi el clau que subjecta el passador ENGLISH Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the p...

Страница 10: ...e screws are tightened FRAN AIS TTVSF WPVT RVF MFT vis sont bien serr es ITALIANO Controllare che le viti siano fissate correttamente al soffitto PORTUG S TTFHVSF TF EF RVF os parafusos ficam bem aper...

Страница 11: ...S TTFHVSF TF EF RVF os parafusos ficam bem apertados NEDERLANDS Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezo gen sind E ESKY Ujist te se...

Страница 12: ...ien apretados CATAL TTFHVSJ T RVF FMT DBS gols queden ben apretats ENGLISH Make sure the screws are tightened FRAN AIS TTVSF WPVT RVF MFT vis sont bien serr es ITALIANO Controllare che le viti siano f...

Страница 13: ...0RWHXU 0RWRU 0RWRU 0RWRU 0RWRUH 0RWRU Regulador 6SHHG FRQWUROOHU 5pJXODWHXU GH YLWHVVH 5HJXODGRU GH YHORFLGDGHV HVFKZLQGLJNHLWVUH JOHU 6QHOKHLGVUHJHODDU 5HJRODWRUH GL YHORFLWj 5HJXODFH U FKORVWt 5HJXO...

Страница 14: ...ossiblement aconseguir un funcionament m s suau ESPA OL La posici n del interruptor de velocidades para tiempo caluroso o fr o depende de factores tales como tama o de la habitaci n altura del raso n...

Страница 15: ...di opacizza zione 4 Non lubrificare il ventilatore I cuscinetti del motore sono lubrificati a vita GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE GUASTI Il ventilatore non si aziona 1 Controllare i fusibili o l interrutt...

Страница 16: ...QBM 3 Certifique se de que o interruptor deslizante se encontra firme na posi o de cima ou de baixo O ventilador n o funciona quando o interruptor est a meio 4 Certifique se de que foram retiradas as...

Страница 17: ...de bak en dat de lamp het glazen scherm niet raakt Indien de trilling voortduurt het schermpje uithalen en een strook rubber van aanbrengen aan de boord van het glazen scherm opdat het zou dienen BMT...

Страница 18: ...2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 1 1 8 o o 3 1 2 3 4 5 1 3 4 1 2 3 w 18 malvinas...

Страница 19: ...UPNV N FUF W JU UFQMPUV V LMJNBUJ BDF BOJ CZ to m lo vliv na va e pohodl Chladn po as sm r nahoru Ventil tor se ot po sm ru hodinov ch ru i ek 0C I W EVDIV TN SFN W I SV EJTUSJCVVKF UFQMFK W EVDI V T...

Страница 20: ...Skontrolujte tie i s poriadne dotiahnut skrutky pripev uj ce nosn ky lopatiek k motoru L T WFOUJM UPSPN QPV WBUF BK TWJFUJEMP TLSVULZ VQFW VK DF TLMP TWJFUJEMB dotiahnite ru ne Skontrolujte i je iaro...

Страница 21: ...rica ci incaricheremo della riparazione o sostituzione del componente a titulo gratuito D Se il motore del vostro ventilatore da soffitto dovesse guastarsi in qualsiasi momento entro i 15 anni success...

Страница 22: ...aan voor de reparatie van het artikel dat een gebrek vertoont van technische aard C Indien een van de onderdelen van uw plafondventilator behalve de motor het binnen de periode van 2 jaar vanaf de aan...

Страница 23: ...OB UFO QSPEVLU C E JF V OBOB QS F PSFGBS 4 KF MJ B D POZ formularz gwarancji zostanie odpowiednio wype niony i dostarczony do Lorefar S L Uwaga ar wki nie s cz ci zestawu wentylatora sufitowego B Odpo...

Страница 24: ...za kody vzniknut po as z sielky F T to z ruka sa nevz ahuje na chyby chybn prev dzku a poruchy ventil tora sp soben opravami ktor vykonal person l neschv len spolo nos ou Lorefar S L pou van m neschv...

Отзывы: