Farfisa ALBA CA2124AB Скачать руководство пользователя страница 49

- 49

 -

Mi 2530/1

I

TALIANO

E

NGLISH

F

RANÇAIS

E

SP

AÑOL

P

OR

TUGUÊS

D

EUTSCH

210 = Nebenschaltstelle),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

fahren Sie mit dem Programmieren fort oder 

steigen Sie aus der Programmierung aus.

Adresse Hilfsrelais (Codes 148-149)          

Auf dem Steckverbinder J13 stehen der ge-

wöhnliche Kontakt (C) und der normalerwei-

se geöffnete Kontakt (NA) im Hilfsrelais zur 

Verfügung. Gemäß Werkseinstellung ist das 

Hilfsrelais nicht zugänglich, weshalb das Au

-

dio-Video-Modul zweckmäßig programmiert 

werden  muss.  Dem  Hilfsrelais  kann  je  nach 

gespeicherter Adresse eine Aktor- (von 211 

bis 230) oder eine Nutzeradresse (von 000 

bis 200) zugeordnet werden. Das Hilfsrelais 

verhält sich wie folgt:

- Aktoradresse:

 wenn Sie eine Aktorad-

resse,  also  Blockadresse  von  000  bis  099 

und Schaltstellen-Adresse von 211 bis 230 

einspeichern,  verhält  sich  das  Hilfsrelais 

wie ein Aktor. Sobald die Schaltung erfolgt, 

wird die im 

Programmierschritt Schaltzeit 

Hilfsrelais

 (Code 132) Funktion aktiviert.

- Nutzeradresse: 

 falls Sie eine Nutzeradres-

se, also Blockadresse von 000 bis 099 und 

Schaltstellen-Adresse von 000 bis 200 ein-

speichern, schaltet das Hilfsrelais nur, wenn 

das Signal von einem Nutzer mit gleicher 

oder höherer als der eingespeicherten Adres-

sennummer stammt. Wenn Sie die Adresse 

000-000 speichern, schaltet das Hilfsrelais, 

sobald das Signal von jedem beliebigen Nut-

zer  eintrifft.  Die  Schaltung  erfolgt  gemäß 

Programmierschritt Schaltzeit Hilfsrelais

 

(Code 132).

Blockadresse Hilfsrelais (Code 148)        

 

 

Geben Sie den Code 148 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Blockadresse ein, die sie dem 

Relais zuordnen wollen (Werkseinstellung 

255 bedeutet nicht programmierte Blocka-

dresse, zulässige Werte von 000 bis 099),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

fahren Sie mit dem Programmieren fort oder 

steigen Sie aus der Programmierung aus.

Schaltstellen-Adresse Hilfsrelais (Code 149)

 

 

Geben Sie den Code 149 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Schaltstellen-Adresse ein, die 

sie dem Relais zuordnen wollen (Werksein-

stellung 255 bedeutet nicht programmierte 

Blockadresse, zulässige Werte von 000 bis 

200 oder von 211 bis 230),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

fahren Sie mit dem Programmieren fort oder 

steigen Sie aus der Programmierung aus.

Programmierung: der Außenstelle zu-

geordnete zusätzliche Kameras (Codes 

151-152-153-154-155-156-157-158) und 

Hauptkamera (Code 159) 

                           

Die Module CA2124AB und CV2124AB steuern 

Videomodulatoren (Typ VM2521), an die bis zu 

8 zusätzliche Kameras angeschlossen werden 

können. Details siehe im Abschnitt 

Video-Mo-

dulatoren außen (PDX1)

. Bei zusätzlichen 

Kameras sind die Adressen für die Videomo-

dulatoren und unter Umständen die Adresse 

für die Hauptkamera zu programmieren.

Programmierung: Adressen für zusätz-

liche Kameras VM1÷VM8 (Codes 151-152-

153-154-155-156-157-158) 

 

 

      

 

Um die Adresse für die erste zusätzliche 

Kamera VM1 zu programmieren, geben Sie 

Code 151 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Adresse für die erste zusätz-

liche Kamera ein (für die zusätzlichen Ka-

meras sind die Adressen erforderlich, die 

in den Videomodulatoren gespeichert sind, 

an die die Kameras angeschlossen sind. 

Zur Verfügung stehen die den Außenstellen 

vorbehaltenen Adressen von 231 bis 253),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

programmieren Sie die Adressen für weite-

re zusätzliche Kameras bei Bedarf auf die 

gleiche Weise:

Code 152: Adresseneingabe VM2

Code 153: Adresseneingabe VM3

Code 154: Adresseneingabe VM4

Code 155: Adresseneingabe VM5

Code 156: Adresseneingabe VM6

Code 157: Adresseneingabe VM7

Code 158: Adresseneingabe VM8

 

fahren Sie mit dem Programmieren fort oder 

steigen Sie aus der Programmierung aus.

Programmierung Hauptkamera (Code 159)  

Das Audio-Video-Modul beginnt, die daran an-

geschlossenen Kameras ab der Hauptkamera 

(TP) zu scannen. Für die Programmierung:

 

geben Sie den Code 159 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Adresse für die Hauptkamera 

(hier beginnt die zyklische Visualisierung) 

aus den vorab programmierten Adressen 

VM1 ÷ VM8 ein. Wenn die Hauptkamera dem 

Audio-Video-Modul zugeordnet ist, spei-

chern Sie die Adresse 255,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

fahren Sie mit dem Programmieren fort oder 

steigen Sie aus der Programmierung aus.

Nutzerprogrammierungen NO Video 

(Codes 180-181-182-183-184-185-186-187) 

Mit den nachstehenden Programmierschrit-

ten können zwei Nutzergruppen festgelegt 

werden, die das Videosignal nicht empfangen 

dürfen (zum Beispiel ausschließlich Nutzer für 

die Gegensprechanlage). Die beiden Gruppen 

werden durch die Gruppen-Nutzeradresse am 

Anfang und am Ende bestimmt.

Gruppe 1 – Blockadresse (

b

) und Schaltstel-

len-Adresse (

d

) für den ersten Nutzer, der zur 

Gruppe gehört:

U1

(b)

Start + U1

(d)

Start

sowie Blockadresse (

b

) und Schaltstellen-Ad-

resse (

d

) für den letzten Nutzer, der zur Gruppe 

gehört:

U1

(b)

Stop + U1

(d)

Stop.

Gruppe 2 wird auf die gleiche Weise nach fol-

genden Parametern bestimmt:

U2

(b)

Start + U2

(d)

Start

und

U2

(b)

Stop + U2

(d)

Stop

.

Alle Nutzer, deren Adressen zu einer der beiden 

Gruppen gehören, erhalten das Videosignal 

nicht, wenn sie angerufen werden. Um unter 

Umständen nicht mehr erforderliche Gruppen 

auszuscheiden, ist es notwendig, den Wert 

255 sowohl als Blockadresse wie auch als 

Schaltstellen-Adresse für den ersten Nutzer 

in der Gruppe zu speichern (U1

(b)

start=U1

(d)

start=255 and/or U2

(b)

start=U2

(d)

start=255).

Programmierung U1

(b)

 Start (Code 180) 

und U1

(d)

 Start (Code 181) 

 

 

         

Geben Sie die Blockadresse und die Schaltstel-

len-Adresse für den ersten Nutzer ein, der zur 

ersten NO-Video-Gruppe gehört.

Blockadresse

 U1

(b)

Start (Code 180)                   

 

geben Sie den Code 180 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Blockadresse ein, die sie dem 

ersten Nutzer zuordnen wollen, der zur 

ersten NO-Video-Gruppe gehört (Werksein-

stellung 255 bedeutet nicht programmierte 

Blockadresse, zulässige Werte von 000 bis 

099),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

programmieren Sie die Schaltstellen-Ad-

resse für den ersten Nutzer, der zur ersten 

NO-Video-Gruppe gehört.

Schaltstellen-Adresse U1

(d)

Start  (Code  181)         

 

Geben Sie den Code 181 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Schaltstellen-Adresse ein, die 

sie dem ersten Nutzer zuordnen wollen, der 

zur ersten NO-Video-Gruppe gehört (Werk-

seinstellung 255 bedeutet nicht program-

mierte Blockadresse, zulässige Werte von 

000 bis 200),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

programmieren Sie die Adresse für den letz-

ten Nutzer, der zur ersten NO-Video-Gruppe 

gehört (

U1

(b)

Stop

).

Programmierung U1

(b)

Stop (Code 182) und 

U1

(d)

Stop (Code 183) 

 

 

                 

Geben Sie Blockadresse und Schaltstellen-Ad-

resse für den letzten Nutzer ein, der zur ersten 

NO-Video-Gruppe gehört.

Blockadresse U1

(b)

Stop (Code 182)              

 

 

Geben Sie den Code 182 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Blockadresse ein, die sie dem 

letzten Nutzer zuordnen wollen, der zur 

ersten NO-Video-Gruppe gehört (Werksein-

stellung 255 bedeutet nicht programmierte 

Blockadresse, zulässige Werte von 000 bis 

099),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

programmieren Sie die Schaltstellen-Ad-

resse für den letzten Nutzer, der zur ersten 

NO-Video-Gruppe gehört.

Schaltstellen-Adresse U1

(d)

Stop (Code 

183)  

 

 

 

 

                             

 

Geben Sie den Code 183 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Schaltstellen-Adresse ein, die sie 

dem ersten Nutzer zuordnen wollen, der zur 

ersten NO-Video-Gruppe gehört (Werksein-

stellung 255 bedeutet nicht programmierte 

Blockadresse, zulässige Werte von 000 bis 

200),

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

fahren Sie mit dem Programmieren fort oder 

steigen Sie aus der Programmierung aus.

Programmierung U2

(b)

Start (Code 184) 

und U2

(d)

Start (Code 185) 

 

    

        

Geben Sie Blockadresse und Schaltstellen-Ad-

resse für den ersten Nutzer ein, der zur zweiten 

NO-Video-Gruppe gehört.

Blockadresse U2

(b)

Start (Code 184)          

 

 

Geben Sie den Code 184 ein,

 

zur Bestätigung drücken Sie den Knopf 1/ ,

 

geben Sie die Blockadresse ein, die sie dem 

ersten Nutzer zuordnen wollen, der zur zwei-

ten NO-Video-Gruppe gehört (Werksein-

stellung 255 bedeutet nicht programmierte 

Blockadresse, zulässige Werte von 000 bis 

099),

Содержание ALBA CA2124AB

Страница 1: ...open button connected to PB and GN terminals PB terminal configurable as input for open door sensor 2Single Buttonor4Double Buttonsconfig uration completemoduleprogrammingviathe4call buttons 3 back il...

Страница 2: ...S Bot o local para abrir a fechadura conectada aos bornes PB e GN borne PB configur vel como entrada para sensor de porta aberta 2 bot es de chamada em configura o a fila nica ou 4 a fila dupla possi...

Страница 3: ...lacam radetellefa on que les rayons solaires ou autres sources lumineuses directes ou refletsdeforteintensit nevisent pas l objectifde la cam ra ES Caracteristica de la c mara CV2124AB Sensor CMOS 1 3...

Страница 4: ...taires p R glage volume haut parleur q R glage volume microphone r R glage anti local effet Larsen ES Leyenda a C mara b Iluminaci n c Altavoz d Micr fono e Indicaciones f Bot n de llamada 1 g Bot n d...

Страница 5: ...programmation Clignotement rapide attente saisie codes programmation Clignotementrapide attentesaisieva leur adresseoupressionboutond appel Allum s pendant 3 sec m morisation en cours Allum spendant3s...

Страница 6: ...em curso Acesos por 3seg m dulo pro gramado para funcionamento em fila nica Acesos por 3seg m dulo pro gramado para funcionamento em fila dupla Acesos por 3seg retorno s programa es de f bri ca Regul...

Страница 7: ...una corriente de pico 1A durante 10mseg y una corriente de mantenimiento de 180mA durante el tiempo de accionamiento Por ello la cerradura el ctrica debe ser de 12Vca 1A m x Mientras se acciona la cer...

Страница 8: ...gro Secci n de los conductores 2x1mm Material de los conductores cobre esta ado Di metro exterior 40mm Impedancia t pica 100 PT Cabo art 2302 2302E N mero de condutores 2 vermelho preto Sec o dos cond...

Страница 9: ...ffene Linie J1 2 3 linea aperta open line ligne ouverte l nea abierta linha aberta offene Linie DV2420 PE LP LP 2221MQ 2221S LP LP 127 230Vac LM LM LO LO LI LI FP FP LM LM A1 A1 LM LM LM LM LM LM A1 G...

Страница 10: ...to the wall boxand ifpresent connectthelongflatcable ofthenextwallboxtothelastmodule figure 5a Connecttheterminalboard totheaudio vid eomodule Figure5b Ifyouareassembling the second or third wall box...

Страница 11: ...mar se da caixadedeencastroe sepresente conectar ao ltimo m dulo o cabo longo da caixa de encastro sucessiva figura 5a Conectar a caixa de terminais extra vel ao m dulo udio v deo figura 5b Se estiver...

Страница 12: ...12 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2530 1 1 2 Fig Abb 2b Fig Abb 3 Fig Abb 4 Fig Abb 5a Fig Abb 5b Fig Abb 5c click click Fig Abb 2a AB71 AB72 AB73...

Страница 13: ...TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Fig Abb 7a 3 1 2 SILICONE Fig Abb 7b Abcde Mnop click click Abcde Mnop Fig Abb 6 Abcde Mnop OK Abcde Mnop A bcde M nop AB71 AB72 AB73 AB20 AB61...

Страница 14: ...n des modules entre eux figure 11 D monter les modules figure 12a 12b et 12c ES Desmontaje de los m dulos Para desmontar los m dulos seguir las si guientes instrucciones Quitaralimentaci nalsistemadev...

Страница 15: ...2530 1 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Fig Abb 10a Fig Abb 10b Fig Abb 10c Fig Abb 11 Fig Abb 12b 1 2 3 Fig Abb 12a 1 4 5 3 Abcde Mnop 2 3 1 Abcde Mnop 2 4 5 Fig Abb 12c AB2...

Страница 16: ...ogrammazione L ingresso in programmazione avviene solo con il posto esterno nello stato di riposo Per entrare in programmazione occorre tenerepremuticontemporaneamenteitasti 2 e 4 per 4 secondi allo s...

Страница 17: ...dalit diprogrammazione seguendo le indicazioni descritte nel paragrafo Entrare in modalit programmazione ilsimbolo comincer a lampeggiare velocemente indicando all operatore che il dispositivo in atte...

Страница 18: ...rmare perabilitarelafunzioneinserireilvalore 111 perdisabilitarelafunzioneinserireilvalore222 premere il pulsante 1 per confermare continuare con le programmazioni succes sive o uscire dalla programma...

Страница 19: ...lecamera dalla quale il modulo audio video inizia la scansione ciclica delle telecamere ad esso associate perselezionaredaqualetelecamera iniziare la scansione occorre inserire il codice 159 premere i...

Страница 20: ...sive o uscire dalla programmazione Esempio per memorizzare nel pulsante P5 l IndirizzodiBlocco004el IndirizzodiDisposi tivo136 emantenerelanumerazioneoriginale per gli altri pulsanti necessario seguir...

Страница 21: ...ratura chiuda la conversazione con il postointerno Lafunzionepu essereabilitata attraverso i passaggi descritti sotto Inserire il codice 324 premere il pulsante 1 per confermare perabilitarelafunzione...

Страница 22: ...d disconnect Entering programming mode Entering programming is only done with the unit in standby mode To enter programming you need to simultaneously hold pressed keys 2 and 4 for 4 seconds afterthe...

Страница 23: ...ashing quicklynotifyingtheoperatorthatthedevice is awaiting the programming code identifytheprogrammingcodetouse see table 1 enterthe three digits ofthe programming code you intend to use following th...

Страница 24: ...23 By enabling this function when closing the PB GNcontacts insteadofactivatingtheelec trical lock terminals S and S is activated the auxiliary relay and contacts C and NO of J13 will be closed Enter...

Страница 25: ...mera you need to enter code 159 press button1 to confirm enter the address of the main camera the one from which the cyclic display sequence starts chosen between the VM1 VM8 ad dresses programmed ear...

Страница 26: ...P1 136 P5 4sec Aftertheprocedure thebuttonswillcallthefollowing addresses Single Button 000 099 000 100 000 101 000 102 004 136 000 104 000 099 000 100 000 101 000 102 004 136 000 104 000 105 000 104...

Страница 27: ...tionwhenthe doorlock opening command is received Thefunction can be enabled using the steps described below Enter code 324 press button 1 to confirm to enable the function enter the value 111 to disab...

Страница 28: ...es dispositifs programmer et le d connecter Entrer en modalit programmation L entr eenprogrammationn estpossible que si le poste externe est en tat de repos Pour entrer en programmation il faut presse...

Страница 29: ...e de programmation Pour effectuer la programmation il faut entrer en modalit programmation selon les indications du paragraphe Entrer en modalit programmation lesymbole commencera clignoter rapidement...

Страница 30: ...durant l ouverture de la serrure Saisir le code 122 appuyer sur le bouton 1 pour confirmer pouractiverlafonction saisirlavaleur 111 pour d sactiver la fonction saisir la valeur 222 appuyer sur le bout...

Страница 31: ...Programmationcam raprincipale code159 La cam ra principale TP est la cam ra par laquelle le module audio vid o commence la num risationcycliquedescam rasquiluisont associ es pour programmer il faut s...

Страница 32: ...dans le bou ton P5 et maintenir la num ration originale pour les autres boutons suivre la proc dure suivante 221 P1 004 P5 4sec 222 P1 136 P5 4sec Unefoislaproc dureachev e lesboutonsappelle rontlesa...

Страница 33: ...tement lorsqu il re oit la commande de de ouverture de la g che Cette fonction peut treactiv eensuivantles tapesd crites ci dessous Saisir le code 324 appuyer sur le bouton 1 pour confirmer pouractive...

Страница 34: ...programaci n solo se produce conlaplacadecalleenestadodereposo Para entraren programaci n es preciso realizarlo siguiente Mantenerpresionados almismotiempo los botones 2 y 4 durante 4 segundos Transc...

Страница 35: ...n es preciso realizar lo siguiente Entrar en modalidad de programaci n siguiendo las indicaciones descritas en el apartado Entrar en modalidad de programaci n El s mbolo comienza a destellar r pido pa...

Страница 36: ...bot n 1 para confirmar Parahabilitarlafunci n ingresarelvalor111 paradeshabilitarlafunci n ingresarelvalor222 Presionar el bot n 1 para confirmar Continuar con las siguientes programacio nes o salir d...

Страница 37: ...xploraci n c clica de las telec maras quetieneasociadas Paralaprogramaci nco rrespondiente esprecisorealizarlosiguiente ingresar el c digo 159 Presionar el bot n 1 para confirmar Ingresar la direcci n...

Страница 38: ...ecci n de Dis positivo136 ymantenerlanumeraci noriginal para los dem s botones es necesario seguir el siguiente procedimiento 221 P1 004 P5 4sec 222 P1 136 P5 4sec Una vez finalizado el procedimiento...

Страница 39: ...to cuando reciba el comando de apertura de la cerradura La funci n puede activarsesiguiendolospasosquesedescriben a continuaci Ingresar el c digo 324 Presionar el bot n 1 para confirmar Parahabilitarl...

Страница 40: ...4AB imediatamente vis vel na lista de dispositivos programar e desligar Entrar na modalidade de programa o Aentradaemprograma oocorreapenascom om dulo udio v deonoestadoderepouso Para entrar em progra...

Страница 41: ...s indica es descritas no par grafo Entrar na modalidade de programa o o s mbolo come a a piscar rapidamente indicando ao operador que o dispositivo est a espera do c digo de programa o identificar o c...

Страница 42: ...n o inserir o valor 111 para desabilitar a fun o inserir o valor 222 premir o bot o 1 para confirmar continuar com as pr ximas programa es ou sair da programa o Habilita o do rel auxiliar com o contac...

Страница 43: ...s para a progra ma o necess rio inserir o c digo 159 premir o bot o 1 para confirmar inserir o endere o da c mara principal aquela da qual parte a sequ ncia c clica de visualiza o escolhido entre os e...

Страница 44: ...spositivo 136 e manter a numera o original para os outros bot es necess rio seguir o seguinte procedimento 221 P1 004 P5 4sec 222 P1 136 P5 4sec Terminado o procedimento os bot es ir o chamar osseguin...

Страница 45: ...uando na recep o do comando de abertura da fechadura Esta fun o pode ser activada atrav s dos passos descritos abaixo Inserir o c digo 324 premir o bot o 1 para confirmar para habilitar a fun o inseri...

Страница 46: ...ogrammieren und dieVerbindungtrennen Einstieg in die Programmierung Der Einstieg in die Programmierung ist nur bei Au enstelle im Ruhezustand m glich Um in die Programmierung einzusteigen halten Sie d...

Страница 47: ...f r den erforderlichen Programmiercode ein befolgensiedieimAbschnittEingabe Codes und Werte angef hrten Anweisungen Dr cken Sie 1 zur Best tigung ein Ton erklingt dasSymbol h rtaufzublinken Daf r begi...

Страница 48: ...fsrelaismitKontaktPB GN Code 123 Bei Freischaltung schlie en die Kontakte am Hilfsrelais Kontakte C und NAaufJ13 sobald der Kontakt PB GN geschlossen wird anstatt das Schloss zu schalten Klemmen S und...

Страница 49: ...1 geben Sie die Adresse f r die Hauptkamera hier beginnt die zyklische Visualisierung aus den vorab programmierten Adressen VM1 VM8ein WenndieHauptkameradem Audio Video Modul zugeordnet ist spei cher...

Страница 50: ...s der Programmierung aus Beispiel um die Blockadresse 004 sowie die Schaltstellen Adresse 136 in den Knopf 05 einzuspeichernunddieurspr nglicheNumme rierungf ralleanderenKn pfebeizubehalten wenden Sie...

Страница 51: ...unten beschrie benen Schritte aktiviert werden Geben Sie den Code 324 ein zur Best tigung dr cken Sie den Knopf 1 gebenSief rdieFunktionzuaktivieren den Wert111ein f rdieFunktionzudeaktivieren den We...

Страница 52: ...d the callwillbeforwardedtothe new user The calleduser byliftingthehandset enablesthe conversationfor90seconds 8minutesifspe cifically programmed code 128 and the symbolontheaudio videomodulewilllight...

Страница 53: ...ligada e se encaminhaachamadaaonovoutente Outente chamado pegandoomicrotelefone habilitaa conversa oporumtempode90segundos ou 8minutos sefoiprogramadooportunamente c digo128 enom dulo udio v deoseacen...

Страница 54: ...54 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2530 1 Note notes notes notas notas Anmerkungen...

Страница 55: ...55 Mi 2530 1 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Note notes notes notas notas Anmerkungen...

Страница 56: ...H NDLERS Mi 2530 1 Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif se...

Отзывы: