Farfisa ALBA CA2124AB Скачать руководство пользователя страница 23

- 23

 -

Mi 2530/1

I

TALIANO

E

NGLISH

F

RANÇAIS

E

SP

AÑOL

P

OR

TUGUÊS

D

EUTSCH

In the case of selecting double-button 

operation, by default, the buttons will call 

the following addresses:

P1

099

P2

100

P5

103

P6

104

P7

105

P8

106

P3

101

P4

102

P9

107

P10
108

P11
109

P12
110

Programming of the Audio-Video Module

The programming of the Audio-Video Module 

is carried out by entering the programming 

code followed by its value; codes are shown 

in table 1.

Table 1 

Programming codes

---------------------------------------------

000 

Return to factory settings with the ex

-

ception of the addresses associated with 

the call buttons.

001

  Return to factory settings of the address-

es associated with the call buttons.

---------------------------------------------

111 

Address of the Audio-Video Module.

112

  Block address valid for all call buttons.

113

   Automatic sequential allocation of device 

address for all call buttons.

---------------------------------------------

121 

Enable tone while electrical lock is open-

ing

122 

Switching OFF the video signal while 

electrical lock is opening.

123 

Activate auxiliary relay with PB-GN con

-

tact.

124 

Sending door opened warning code.

128 

Extend maximum talk time to 8 minutes.

---------------------------------------------

131 

Electrical

 

lock activation time.

132 

Auxiliary relay activation time.

---------------------------------------------

142 

Presence of door keeper exchangers

148 

Auxiliary relay block address.

149 

Auxiliary relay device address.

---------------------------------------------

151 

Address of the first video camera asso

-

ciated with the external unit (VM1).

152 

Address of the second video camera as-

sociated with the external unit (VM2).

153 

Address of the third video camera asso-

ciated with the external unit (VM3).

154 

Address of the fourth video camera as-

sociated with the external unit (VM4).

155 

Address of the fifth video camera asso

-

ciated with the external unit (VM5).

156 

Address of the sixth video camera asso

-

ciated with the external unit (VM6).

157 

Address of the seventh video camera 

associated with the external unit (VM7).

158 

Address of the eighth video camera as-

sociated with the external unit (VM8).

159 

Selection of the main camera associated 

with the Audio-Video module (TP).

---------------------------------------------

180 

Block address of the first group first user 

NO Video (U1

(b)

start).

181 

Device  address  of  the  first  group  first 

user NO Video (U1

(d)

start).

182 

Block address of the first group last user 

NO Video (U1

(b)

stop).

183 

Device address of the first group last user 

NO Video (U1

(d)

stop).

184 

Block address of the second group first 

user NO Video (U2

(b)

start).

185 

Device address of the second group first 

user NO video (U2

(d)

start).

186 

Block address of the second group last 

user NO Video (U2

(b)

stop).

187 

Device address of the second group last 

user NO Video (U2

(d)

stop).

---------------------------------------------

221 

Block address for the single call button.

222 

Device address for the single call button.

223 

Block address for all buttons starting 

from the one in the programming.

224 

Automatic sequential assignment of 

device addresses to call buttons starting 

from the one in the programming.

---------------------------------------------

323 

Muting the call in progress tone.

324 

Closing the call when the door lock open-

ing command is received.

---------------------------------------------

Programming procedure 

 

                      

To carry out the programming, you need to:

  Enter the programming mode 

following the 

indications in the "Enter Programming Mode" 

section, the 

 symbol will start flashing 

quickly notifying the operator that the device 

is awaiting the programming code;

 

 

identify the programming code to use 

(see 

table 1);

  enter the three digits of the programming 

code you intend to use 

following the 

instructions in the "entering codes and 

values" section;

 

press 1/

 

to confirm

: you will hear a tone, 

the symbol 

  will  stop  flashing,  and 

the symbol 

 will start to flash quickly 

notifying the operator that the device is 

awaiting the value;

 enter the new value

, following the 

instructions in the "Entering Codes and 

Values" section;

 

press 1/

 to confirm

: you will hear a tone 

and the 

 symbol will stop flashing and 

the 

 symbol will flash quickly, notifying 

the operator that the device is awaiting a 

new programming code;

 

continue

 by entering the code of another 

programming  or  exit,  following  the 

instructions in the "Exit Programming Mode" 

section.  

Return to factory setting of all param-

eters of the Audio-Video Module except 

for the addresses associated with the 

call buttons (000 code)  

 

 

       

With this programming, all module parameters 

will return to their factory value (factory values 

are listed at the beginning of the "

Program-

ming

" section). The addresses associated with 

the call buttons will not be changed.

 

Enter code 000;

 

press button1/

 to confirm;

 

Enter value 123;

 

press button 1/

, to confirm, the device emits 

a tone and the 

,  

 and   symbols 

will light up for 2 sec. indicating that the 

parameter values have returned to default 

factory settings.

  

Attention:

 the 

single-button operation

 

mode (factory default) is not restored by 

either this default procedure or the one 

described in the next paragraph.

Return to factory settings of all the ad-

dresses associated with the call buttons 

of the Audio-Video Module and any Addi-

tional Push-Buttons Modules (code 001) 

With this programming, all of the Block and 

Device addresses assigned to call buttons will 

return to their factory value (factory values are 

listed at the beginning of the "

Programming

section). The other parameters programmed 

in the Audio-Video module will not be changed.

 

Enter code 001;

 

press button1/

 to confirm;

 

Enter value 123;

 

press button 1/

, to confirm, the device emits 

a tone and the 

,  

 and   symbols 

will light up for 2 sec. indicating that the 

addresses associated with the call buttons 

have returned to factory values. 

Audio-Video  Module  Address  (code  111)         

It is possible to store the address of the Au-

dio-Video module (factory setting 231, ad-

dresses allowed between 231 and 253).

 

Enter code 111;

 

press button1/

 to confirm;

 

enter the new address of the external unit;

 

press button1/

 to confirm;

 

continue with the next programming or exit 

programming.

Programming sequential addresses in 

the call buttons (codes 112-113).               

In  extended  range  DUO  systems,  each  user 

must  be  identified  by  a  Block Address  (000 

to 099) and a unique or Device Address (001 

to 200), with the following programming it 

is possible to assign to all call buttons of the 

external unit (both the audio-video and any 

additional push-button modules) a single 

Block Address and, automatically, a sequential 

incremental Device Address starting from the 

button 1 of the audio-video module.

  Attention: 

the sequential numbering will 

be congruent with the previously selected 

configuration of  call buttons for the door 

station (single-button or double-button), 

see the example at the end of the section.

Содержание ALBA CA2124AB

Страница 1: ...open button connected to PB and GN terminals PB terminal configurable as input for open door sensor 2Single Buttonor4Double Buttonsconfig uration completemoduleprogrammingviathe4call buttons 3 back il...

Страница 2: ...S Bot o local para abrir a fechadura conectada aos bornes PB e GN borne PB configur vel como entrada para sensor de porta aberta 2 bot es de chamada em configura o a fila nica ou 4 a fila dupla possi...

Страница 3: ...lacam radetellefa on que les rayons solaires ou autres sources lumineuses directes ou refletsdeforteintensit nevisent pas l objectifde la cam ra ES Caracteristica de la c mara CV2124AB Sensor CMOS 1 3...

Страница 4: ...taires p R glage volume haut parleur q R glage volume microphone r R glage anti local effet Larsen ES Leyenda a C mara b Iluminaci n c Altavoz d Micr fono e Indicaciones f Bot n de llamada 1 g Bot n d...

Страница 5: ...programmation Clignotement rapide attente saisie codes programmation Clignotementrapide attentesaisieva leur adresseoupressionboutond appel Allum s pendant 3 sec m morisation en cours Allum spendant3s...

Страница 6: ...em curso Acesos por 3seg m dulo pro gramado para funcionamento em fila nica Acesos por 3seg m dulo pro gramado para funcionamento em fila dupla Acesos por 3seg retorno s programa es de f bri ca Regul...

Страница 7: ...una corriente de pico 1A durante 10mseg y una corriente de mantenimiento de 180mA durante el tiempo de accionamiento Por ello la cerradura el ctrica debe ser de 12Vca 1A m x Mientras se acciona la cer...

Страница 8: ...gro Secci n de los conductores 2x1mm Material de los conductores cobre esta ado Di metro exterior 40mm Impedancia t pica 100 PT Cabo art 2302 2302E N mero de condutores 2 vermelho preto Sec o dos cond...

Страница 9: ...ffene Linie J1 2 3 linea aperta open line ligne ouverte l nea abierta linha aberta offene Linie DV2420 PE LP LP 2221MQ 2221S LP LP 127 230Vac LM LM LO LO LI LI FP FP LM LM A1 A1 LM LM LM LM LM LM A1 G...

Страница 10: ...to the wall boxand ifpresent connectthelongflatcable ofthenextwallboxtothelastmodule figure 5a Connecttheterminalboard totheaudio vid eomodule Figure5b Ifyouareassembling the second or third wall box...

Страница 11: ...mar se da caixadedeencastroe sepresente conectar ao ltimo m dulo o cabo longo da caixa de encastro sucessiva figura 5a Conectar a caixa de terminais extra vel ao m dulo udio v deo figura 5b Se estiver...

Страница 12: ...12 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2530 1 1 2 Fig Abb 2b Fig Abb 3 Fig Abb 4 Fig Abb 5a Fig Abb 5b Fig Abb 5c click click Fig Abb 2a AB71 AB72 AB73...

Страница 13: ...TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Fig Abb 7a 3 1 2 SILICONE Fig Abb 7b Abcde Mnop click click Abcde Mnop Fig Abb 6 Abcde Mnop OK Abcde Mnop A bcde M nop AB71 AB72 AB73 AB20 AB61...

Страница 14: ...n des modules entre eux figure 11 D monter les modules figure 12a 12b et 12c ES Desmontaje de los m dulos Para desmontar los m dulos seguir las si guientes instrucciones Quitaralimentaci nalsistemadev...

Страница 15: ...2530 1 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Fig Abb 10a Fig Abb 10b Fig Abb 10c Fig Abb 11 Fig Abb 12b 1 2 3 Fig Abb 12a 1 4 5 3 Abcde Mnop 2 3 1 Abcde Mnop 2 4 5 Fig Abb 12c AB2...

Страница 16: ...ogrammazione L ingresso in programmazione avviene solo con il posto esterno nello stato di riposo Per entrare in programmazione occorre tenerepremuticontemporaneamenteitasti 2 e 4 per 4 secondi allo s...

Страница 17: ...dalit diprogrammazione seguendo le indicazioni descritte nel paragrafo Entrare in modalit programmazione ilsimbolo comincer a lampeggiare velocemente indicando all operatore che il dispositivo in atte...

Страница 18: ...rmare perabilitarelafunzioneinserireilvalore 111 perdisabilitarelafunzioneinserireilvalore222 premere il pulsante 1 per confermare continuare con le programmazioni succes sive o uscire dalla programma...

Страница 19: ...lecamera dalla quale il modulo audio video inizia la scansione ciclica delle telecamere ad esso associate perselezionaredaqualetelecamera iniziare la scansione occorre inserire il codice 159 premere i...

Страница 20: ...sive o uscire dalla programmazione Esempio per memorizzare nel pulsante P5 l IndirizzodiBlocco004el IndirizzodiDisposi tivo136 emantenerelanumerazioneoriginale per gli altri pulsanti necessario seguir...

Страница 21: ...ratura chiuda la conversazione con il postointerno Lafunzionepu essereabilitata attraverso i passaggi descritti sotto Inserire il codice 324 premere il pulsante 1 per confermare perabilitarelafunzione...

Страница 22: ...d disconnect Entering programming mode Entering programming is only done with the unit in standby mode To enter programming you need to simultaneously hold pressed keys 2 and 4 for 4 seconds afterthe...

Страница 23: ...ashing quicklynotifyingtheoperatorthatthedevice is awaiting the programming code identifytheprogrammingcodetouse see table 1 enterthe three digits ofthe programming code you intend to use following th...

Страница 24: ...23 By enabling this function when closing the PB GNcontacts insteadofactivatingtheelec trical lock terminals S and S is activated the auxiliary relay and contacts C and NO of J13 will be closed Enter...

Страница 25: ...mera you need to enter code 159 press button1 to confirm enter the address of the main camera the one from which the cyclic display sequence starts chosen between the VM1 VM8 ad dresses programmed ear...

Страница 26: ...P1 136 P5 4sec Aftertheprocedure thebuttonswillcallthefollowing addresses Single Button 000 099 000 100 000 101 000 102 004 136 000 104 000 099 000 100 000 101 000 102 004 136 000 104 000 105 000 104...

Страница 27: ...tionwhenthe doorlock opening command is received Thefunction can be enabled using the steps described below Enter code 324 press button 1 to confirm to enable the function enter the value 111 to disab...

Страница 28: ...es dispositifs programmer et le d connecter Entrer en modalit programmation L entr eenprogrammationn estpossible que si le poste externe est en tat de repos Pour entrer en programmation il faut presse...

Страница 29: ...e de programmation Pour effectuer la programmation il faut entrer en modalit programmation selon les indications du paragraphe Entrer en modalit programmation lesymbole commencera clignoter rapidement...

Страница 30: ...durant l ouverture de la serrure Saisir le code 122 appuyer sur le bouton 1 pour confirmer pouractiverlafonction saisirlavaleur 111 pour d sactiver la fonction saisir la valeur 222 appuyer sur le bout...

Страница 31: ...Programmationcam raprincipale code159 La cam ra principale TP est la cam ra par laquelle le module audio vid o commence la num risationcycliquedescam rasquiluisont associ es pour programmer il faut s...

Страница 32: ...dans le bou ton P5 et maintenir la num ration originale pour les autres boutons suivre la proc dure suivante 221 P1 004 P5 4sec 222 P1 136 P5 4sec Unefoislaproc dureachev e lesboutonsappelle rontlesa...

Страница 33: ...tement lorsqu il re oit la commande de de ouverture de la g che Cette fonction peut treactiv eensuivantles tapesd crites ci dessous Saisir le code 324 appuyer sur le bouton 1 pour confirmer pouractive...

Страница 34: ...programaci n solo se produce conlaplacadecalleenestadodereposo Para entraren programaci n es preciso realizarlo siguiente Mantenerpresionados almismotiempo los botones 2 y 4 durante 4 segundos Transc...

Страница 35: ...n es preciso realizar lo siguiente Entrar en modalidad de programaci n siguiendo las indicaciones descritas en el apartado Entrar en modalidad de programaci n El s mbolo comienza a destellar r pido pa...

Страница 36: ...bot n 1 para confirmar Parahabilitarlafunci n ingresarelvalor111 paradeshabilitarlafunci n ingresarelvalor222 Presionar el bot n 1 para confirmar Continuar con las siguientes programacio nes o salir d...

Страница 37: ...xploraci n c clica de las telec maras quetieneasociadas Paralaprogramaci nco rrespondiente esprecisorealizarlosiguiente ingresar el c digo 159 Presionar el bot n 1 para confirmar Ingresar la direcci n...

Страница 38: ...ecci n de Dis positivo136 ymantenerlanumeraci noriginal para los dem s botones es necesario seguir el siguiente procedimiento 221 P1 004 P5 4sec 222 P1 136 P5 4sec Una vez finalizado el procedimiento...

Страница 39: ...to cuando reciba el comando de apertura de la cerradura La funci n puede activarsesiguiendolospasosquesedescriben a continuaci Ingresar el c digo 324 Presionar el bot n 1 para confirmar Parahabilitarl...

Страница 40: ...4AB imediatamente vis vel na lista de dispositivos programar e desligar Entrar na modalidade de programa o Aentradaemprograma oocorreapenascom om dulo udio v deonoestadoderepouso Para entrar em progra...

Страница 41: ...s indica es descritas no par grafo Entrar na modalidade de programa o o s mbolo come a a piscar rapidamente indicando ao operador que o dispositivo est a espera do c digo de programa o identificar o c...

Страница 42: ...n o inserir o valor 111 para desabilitar a fun o inserir o valor 222 premir o bot o 1 para confirmar continuar com as pr ximas programa es ou sair da programa o Habilita o do rel auxiliar com o contac...

Страница 43: ...s para a progra ma o necess rio inserir o c digo 159 premir o bot o 1 para confirmar inserir o endere o da c mara principal aquela da qual parte a sequ ncia c clica de visualiza o escolhido entre os e...

Страница 44: ...spositivo 136 e manter a numera o original para os outros bot es necess rio seguir o seguinte procedimento 221 P1 004 P5 4sec 222 P1 136 P5 4sec Terminado o procedimento os bot es ir o chamar osseguin...

Страница 45: ...uando na recep o do comando de abertura da fechadura Esta fun o pode ser activada atrav s dos passos descritos abaixo Inserir o c digo 324 premir o bot o 1 para confirmar para habilitar a fun o inseri...

Страница 46: ...ogrammieren und dieVerbindungtrennen Einstieg in die Programmierung Der Einstieg in die Programmierung ist nur bei Au enstelle im Ruhezustand m glich Um in die Programmierung einzusteigen halten Sie d...

Страница 47: ...f r den erforderlichen Programmiercode ein befolgensiedieimAbschnittEingabe Codes und Werte angef hrten Anweisungen Dr cken Sie 1 zur Best tigung ein Ton erklingt dasSymbol h rtaufzublinken Daf r begi...

Страница 48: ...fsrelaismitKontaktPB GN Code 123 Bei Freischaltung schlie en die Kontakte am Hilfsrelais Kontakte C und NAaufJ13 sobald der Kontakt PB GN geschlossen wird anstatt das Schloss zu schalten Klemmen S und...

Страница 49: ...1 geben Sie die Adresse f r die Hauptkamera hier beginnt die zyklische Visualisierung aus den vorab programmierten Adressen VM1 VM8ein WenndieHauptkameradem Audio Video Modul zugeordnet ist spei cher...

Страница 50: ...s der Programmierung aus Beispiel um die Blockadresse 004 sowie die Schaltstellen Adresse 136 in den Knopf 05 einzuspeichernunddieurspr nglicheNumme rierungf ralleanderenKn pfebeizubehalten wenden Sie...

Страница 51: ...unten beschrie benen Schritte aktiviert werden Geben Sie den Code 324 ein zur Best tigung dr cken Sie den Knopf 1 gebenSief rdieFunktionzuaktivieren den Wert111ein f rdieFunktionzudeaktivieren den We...

Страница 52: ...d the callwillbeforwardedtothe new user The calleduser byliftingthehandset enablesthe conversationfor90seconds 8minutesifspe cifically programmed code 128 and the symbolontheaudio videomodulewilllight...

Страница 53: ...ligada e se encaminhaachamadaaonovoutente Outente chamado pegandoomicrotelefone habilitaa conversa oporumtempode90segundos ou 8minutos sefoiprogramadooportunamente c digo128 enom dulo udio v deoseacen...

Страница 54: ...54 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Mi 2530 1 Note notes notes notas notas Anmerkungen...

Страница 55: ...55 Mi 2530 1 I TALIANO E NGLISH F RAN AIS E SPA OL P ORTUGU S D EUTSCH Note notes notes notas notas Anmerkungen...

Страница 56: ...H NDLERS Mi 2530 1 Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif se...

Отзывы: