background image

Modelo UV640

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término

de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto
a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de
garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a:
En los EE.UU.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

En Canadá:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, 

EURO-PRO Operating LLC

lo reparará o

remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $16.95 para cubrir los gastos
de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, filtros y cepillos los que normalmente necesitan ser reemplazados son
explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de

EURO-PRO Operating LLC

se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la

unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que
haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso 
inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.
Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o 
alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por 

EURO-PRO

Operating LLC

.

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o
convencional. La responsabilidad de

EURO-PRO Operating LLC,

de existir, se limita a las obligaciones

específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia

EURO-PRO Operating LLC

será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos

estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo
anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían
de estado a estado o de provincia a provincia.

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de 
incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre,
dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de 
modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no
cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros
nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí
indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

Para Consumidores Canadienses Solamente

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores

.

El registro nos permitirá contactarnos con usted en

 caso de existir alguna notificación de

seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta

 usted reconoce haber leido y

entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas

 instrucciones.

ENVIAR A:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

_______________________________________________________________________

Modelo del Artefacto
_______________________________________________________________________________
Fecha de compra

Nombre del Negocio

_______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
_______________________________________________________________________________
Dirección

Ciudad

Provincia

Código Postal

UV640

1.

No recargue esta unidad en el exterior.

2.

No la utilice en el exterior o en
superficies húmedas.

3.

No permita que se utilice como un 
juguete. Debe tener mucho cuidado al 
ser utilizada por o cerca de niños.

4.  Utilícela solamente como se indica en 

este manual. Use únicamente los
accesorios recomendados por el 
fabricante.

5.

No usar si el cable o el enchufe están 
dañados. No utilice la barredora
inalámbrica si se ha caído, dañado,
dejado en el exterior o tirado al agua. 
Retórnela a 

EURO-PRO Operating

LLC

para que sea examinada,

reparada o ajustada.

6.

No maltrate el cable del cargador.
Nunca levante el cargador o la base por 
el cable, o tire del cable para
desconectarlo del tomacorriente;
agárrelo por el cargador y tire para
desconectarlo.

7.

Mantenga el cargador alejado de 
superficies calientes.

8.

Este producto incluye baterías
recargables de níquel cadmio. Las 
baterías deben descartarse o reciclarse
de forma apropiada.

No arroje las 

baterías al fuego o las exponga a 
altas temperaturas

, pueden explotar.

9.

No toque el enchufe o el artefacto con 
las manos húmedas.

10. No introduzca ningún objeto en las 

ranuras. No usar con ninguna abertura 
tapada; manténgalas libres de polvo, 
pelusa, pelos y cualquier otra cosa que 
pudiera reducir el flujo de aire.

11. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los 

dedos y toda parte del cuerpo alejados

de las aberturas y de las partes móviles.

12. No recoja nada que se esté quemando

o echando humo, como cigarrillos,
fósforos, o cenizas calientes.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU BARREDORA INALÁMBRICA

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

13. No intente cambiar ningún accesorio 

mientras la unidad está funcionando.

14. Tenga especial cuidado al limpiar 

escaleras.

15. No utilizar para recoger líquidos 

inflamables o combustibles como 
gasolina ni usar en áreas donde puedan 
estar presentes.

16. Lea y siga todas las indicaciones de las 

etiquetas y de operación.

17. No utilice el cargador con un cable de 

extensión. Enchufe el cargador 
directamente en un tomacorriente. Use 
el cargador únicamente en un 
tomacorriente común (120V

., 

60Hz).

18.

No use la barredora inalámbrica sin 
el recipiente colector de tierra 
instalado.

19. Guarde la barredora inalámbrica dentro 

de su casa. Guárdela luego de usarla 
para evitar accidentes.

20. Bajo condiciones extremas, las baterías 

pueden presentar pérdidas.  Si el líquido, 

que es  una solución de 20-35% 
hidróxido de potasio, entra en contacto 
con la piel, lávese inmediatamente con 
agua y jabón o neutralícelo con un ácido 
suave como jugo de limón o vinagre. Si 
el líquido le entra en los ojos, 
enjuaguuelos inmediatamente con agua 
limpia durante 10 minutos como mínimo 
y vea un doctor.

21.  Úsela solamente en superficies secas, 

en interiores.

22. No la utilice con ningún propósito que 

no esté descrito en este manual del 
usuario.

23. No intente usar el cargador con ningún 

otro producto o intente recargar este 
producto con otro cargador. 

Use 

únicamente el cargador modelo 
TechWorld AD-1215-U8 
proporcionado con este producto.

24. Este artefacto debe desenchufarse del 

tomacorriente antes de quitarle la 
batería.

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

20

Impreso en 

China

11

Rev. 0

7

/04

R

Содержание UV640

Страница 1: ...L DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle UV640 8 4 Volt d c 8 4 Voltios c c 8 4 Volts c c 13 Cordless Sweeper Barredora Inalámbrica de 13 Balayeuse Sans Fil de 13 po FANTOM Tel 1 800 275 9251 www fantom com ...

Страница 2: ...n Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Au Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Québec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 16 95 pour la manutention et l envoi ...

Страница 3: ...ientèle LA BALAYEUSE N ASPIRE PAS 1 Le réservoir à poussière est plein 2 L appareil doit être rechargé 1 Videz le réservoir à poussière 2 Chargez l appareil DE LA POUSSIÈRE S ÉCHAPPE DE LA BALAYEUSE 1 Le réservoir à poussière est plein 1 Videz le réservoir à poussière LA BROSSE ROTATIVE N ASPIRE PAS 1 L appareil est bloqué 2 Le réservoir à poussière est plein 1 Vérifiez l absence de tout produit e...

Страница 4: ... 3b REMARQUE Si vous n êtes pas certain de la façon de retirer votre bloc pile nous vous suggérons d emporter votre balayeuse à un technicien de petits appareils électriques réputé afin qu il le fasse pour vous Suivez ces étapes lorsque le retrait de la pile est nécessaire Cette balayeuse est dotée de piles ni cad Vous devez les éliminer correctement Lorsque les piles ne sont plus en état de fonct...

Страница 5: ...16 4 À l aide de pinces retirez tout résidu de la courroie 5 Tirez la barre de la brosse hors de la bague Fig 13 6 Insérez une nouvelle courroie dans l ouverture jusqu au bout 7 Insérez la pince dans le panneau d accès de la courroie et faites passer la nouvelle courroie par dessus l embrayage arrière 8 Faites glisser la courroie par dessus le couvercle de la barre de brosse et insérez la brosse d...

Страница 6: ...re first use they must be charged for a minimum of 20 hours 3 When recharging the unit the On Off switch must be in the OFF position 4 The charging light indicator on the top of the sweeper will turn solid green to indicate that the sweeper is properly charging 5 To recharge repeat step 1 above Charging times will vary depending upon the amount of usage between charging cycles Note Your sweeper is...

Страница 7: ... the unit to charge it Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Battery must be recycled or disposed of in accordance with local regulations at the end of it s service life Please consult your Yellow Pages or local recycling center for more information Fig 9 1 Branchez la fiche du chargeur dans la prise de ch...

Страница 8: ... in all the way 7 Using a pair of tweezers insert them into the belt access panel and lift the new belt over the back gear 8 Slide the belt over the brush bar cap and then insert the brush bar into the slot Fig 13 9 Insert the gear box tabs into the tab slots and push down until it clicks into place 10 Press the belt access panel down until it snaps in place 11 Replace the brush cover Fig 10 Fig 1...

Страница 9: ...t de l électrobrosse balayeuse Branchez le cordon de l adaptateur de chargement dans ne prise électrique standard 120V 60 Hz Le témoin de chargement vert devrait s illuminer Sinon enfoncez une fois le bouton On Off NOTE If uncertain as to how to remove your battery pack we suggest you take your sweeper to a reputable small appliance service technician to have this service performed Follow these st...

Страница 10: ...2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust container is full 1 Empty dust container ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust container is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction from brushes and or sweeper 2 Empty and clean dust container SWEEPER WILL NOT CHARGE 1 Electrical outlet not working 2 Charging Adapter not working 3 Batter...

Страница 11: ...ANTY EURO PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase when utilized for normal household use subject to the following conditions exclusions and exceptions If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period return the co...

Страница 12: ... reconoce haber leido y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones ENVIAR A EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 _______________________________________________________________________ Modelo del Artefacto _______________________________________________________________________________ Fecha de compra Nombre del Negocio _______________...

Страница 13: ... DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN BARREDORA NO FUNCIONA 1 Batería descargada 2 El tomacorriente donde enchufa el cargador no funciona 3 La unidad necesita ser reparada 1 Recargue la unidad 2 Verifique el fusible o la llave general Reemplace el fusible encienda la llave general 3 Llame al Servicio al Cliente LA BARREDORA NO RECOGE 1 Recipiente para la tierra está lleno 2 La unid...

Страница 14: ...barredora Con cuidado presiónelo firmemente hasta que enganche en su lugar Fig 1 2 Inserte el mango inferior Ajústelo con la tuerca insertada y el perno suministrado Fig 2 3 Enganche el tubo telescópico al tubo de extensión empujando el inserto de plástico dentro de la parte inferior del tubo telescópico Fig 3a Presiónelo hasta que la pestaña del inserto de plástico encaje en la ranura del tubo te...

Страница 15: ...me la correa nueva e insértela por la abertura hasta que entre completamente 7 Con una pinza colóquelo dentro del panel de acceso de la correa y levante la correa nueva sobre el engranaje posterior 8 Deslice la correa sobre la cubierta del cepillo giratorio y vuelva a insertar el rodillo en la ranura Fig 13 9 Inserte las pestañas de los engranajes en las ranuras correspondientes y presione hasta q...

Страница 16: ...tomacorriente 120V 60Hz Use únicamente el cargador TechWorld AD 1215 U8 Fig 9 2 Esta barredora inalámbrica contiene baterías de Ni Cd Antes de usarla por primera vez debe cargarse durante 20 horas como mínimo 3 Al cargar la unidad el botón de encendido debe estar en la posición de APAGADO OFF 4 La luz indicadora de carga de la parte superior de la barredora se encenderá en color verde fijo para in...

Отзывы: