background image

18

19

Français

Français

3.  Description de l’appareil

Affectation

POWERTUBE est utilisée pour la stimulation électronique des nerfs. 
Elle sert à l’auto-thérapie en présence d’états douloureux.
L’application ne remplace pas le traitement ni les recommandations 
du médecin, mais influe de manière positive sur les douleurs.
L’utilisation  de  l’appareil  peut  apporter  un  soulagement  des  dou-
leurs.  Comment  l’appareil  doit  être  utilisé  proprement  est  décrite 
en détail dans ce mode d’emploi à partir du titre « Manipulation ».

Description des fonctions

POWERTUBE électrique de stimulation transcutanée des nerfs est un 
appareil électronique à fonctionnement à pile, de manipulation sim-
ple pour la stimulation des nerfs.
Des  impulsions  électroniques  permettent  de  stimuler  directement 
des  terminaisons  nerveuses  particulières.  L’appareil  a  été  conçu 
pour  pouvoir  être  utilisé  par  des  personnes  ne  possédant  aucune 
formation médicale.
L’auto-thérapie ne présente aucun danger et n’entraîne pas d’effets 
secondaires.  Le  mode  d’emploi  ci-joint  décrit  l’appareil  et  l’auto-
thérapie  de  manière  tout  à  fait  compréhensible.  La  manipulation 
de  l’appareil  est  conçue  pour  des  opérateurs  ne  possédant  pas  de 
formation médicale. Le mode d’emploi montre les différentes possi-
bilités d’application et leur durée.

4.  Instructions brèves pour la 

mise en service

Avant la première utilisation

Inspectez l’appareil immédiatement après sa réception afin de vé-
rifier l’absence de dommages dus au transport et effectuez un con-
trôle de son fonctionnement. En cas de dommage dû au transport, 
faites immédiatement une réclamation auprès de l’agence de trans-
port et remplissez un procès-verbal de dommage pour assurer vos 
prétentions  à  l’indemnité.  Celui-ci  doit  contenir,  outre  le  nom  et 
l’adresse du destinataire, la date de réception, le type et le numéro 
de série de l’appareil livré, ainsi qu’une description des dommages. 
L’emballage d’origine devrait être conservé pendant toute la durée 
de la période de garantie afin de pouvoir renvoyer l’appareil dans 

son emballage d’origine, le cas échéant.
Avant sa livraison, le fabricant contrôle le fonctionnement et la sécu-
rité de chaque appareil. Afin de garantir un fonctionnement sûr de 
l’appareil à l’issue du transport et de l’installation chez l’opérateur, 
il est nécessaire de respecter les indications 

suivantes :

L’opérateur ne doit mettre l’appareil en marche 
qu

après avoir effectué un contrôle de son fonction-

nement (voir chapitre 12).

5.  Pile et compartiment à pile – 

changement de pile

Veuillez utiliser des piles Alcaline et veuillez bien noter la polarité  
(+ / -). Les piles Alcaline vous garantissent un achèvement complet 
de votre session thérapeutique même si l’affichage de la pile indique 
« low Battery ». Les appareils POWERTUBE sont syntonisés à ce type 
de pile. 
Attention : Si vous utilisez des piles rechargeables « nickel-cadmium-
accus » l’affichage de la pile « low Battery » ne fonctionne pas cor-
rectement, car le type de batterie rechargeable ne reconnaît pas le 
déchargement de la pile. Par conséquence, l’appareil POWERTUBE se 
peut éteindre sans préavis. 
Si vous préférez tout-de-même utiliser des piles rechargeables, veuil-
lez les recharger régulièrement. 

Содержание POWERTUBE FPT.B1

Страница 1: ...Instruction manual page 39 Gebrauchsanweisung Seite 3 Mode d emploi page 15 Istruzioni per l uso pagina 27 Instruction page 40 Famedtec GmbH Breite 9 3636 Forst Schweiz...

Страница 2: ...und Lagerung 11 12 Fehler und St rungen Funktionstest 12 13 Zubeh r 12 14 Garantie 13 15 Sicherheitstechnische Kontrolle 13 16 EG Konformit tserkl rung 14 Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung...

Страница 3: ...trode Bedienungsfeld mit Funktionen Geh use vergoldet oder versilbert mit integrierter Elektronik 2 Bedienungsfeld mit Funktionen Programmablauf STEP 1 3 Therapieverlauf in Minuten 1 7 Min pro STEP Ba...

Страница 4: ...Im Falle einer Besch digung durch den Transport ist dies unverz glich beim Spedi teur zu reklamieren und zur Sicherung des Schadenersatzanspruches ein Schadensprotokoll anzufertigen Dieses muss neben...

Страница 5: ...e Betrieb 5 C bis 40 C Feuchte 15 93 ohne Betauung Luftdruck 700 hPA 1060 hPA Transport und Lagerung 25 C bis 70 C Feutchte bis 93 ohne Betauung Luftdruck 700 hPa 1060 hPa Gebrauchsanweisung lesen Her...

Страница 6: ...2 Minuten Brust max 3 3 3 Minuten Nach einer Woche kann die Therapiezeit leicht gesteigert werden Der gleichzeitige Anschluss mit anderen Ger ten ist nicht zul s sig POWERTUBE darf nur mit einer 9 Vo...

Страница 7: ...n nur geltend gemacht werden wenn der Verk ufer oder Spediteur unverz glich benachrichtigt wird Ein Schadensprotokoll ist anzufertigen Die Garantiezeit f r POWERTUBE betr gt 2 Jahre vom Tage der Liefe...

Страница 8: ...Il est absolument imp ra tif de respecter attentivement les instructions pour garantir une utilisation conforme et une manipu lation correcte de l appareil permettant ainsi une s curit maximale pour l...

Страница 9: ...or argent avec lect ronique int gr e 2 Champ de commande fonctions D roulement du programme STEP 1 3 D roulement de la th rapie en minutes 1 7 min par STEP L affichage de la pile clignote Terminer la...

Страница 10: ...z un con tr le de son fonctionnement En cas de dommage d au transport faites imm diatement une r clamation aupr s de l agence de trans port et remplissez un proc s verbal de dommage pour assurer vos p...

Страница 11: ...il 5 C 40 C Humidit 15 93 sans condensation Perssion atm 700 1060 hPA Transport et stockage 25 C 70 C Humidit 15 93 sans condensation pression atm 700 1060 hPA Observer le mode d emploi Date de fabric...

Страница 12: ...TUBE doit uniquement tre utilis e avec une pile de 9 volts POWERTUBE doit uniquement tre utilis e avec les accessoires contenus dans la livraison Famedtec GmbH n endosse la responsabilit pour la fiabl...

Страница 13: ...Gold 14 Garantie L appareil et ses accessoires doivent tre inspect s imm diatement apr s leur r ception pour v rifier l absence de d fauts ou dommages dus au transport Des pr tentions d indemnit ne p...

Страница 14: ...za precisa delle istruzi oni rappresenta il presupposto per l uso conforme e per il comando corretto dell apparecchio nonch per la relativa sicurezza di paziente e utente 1 Illustrazione dell apparecc...

Страница 15: ...to con apparecchia tura elettronica integrata 1 Illustrazione dell apparecchio 2 Comandi e funzioni Ciclo del programma STEP 1 3 Ciclo di terapia in minuti 1 7 min per STEP Indicatore batteria lampegg...

Страница 16: ...lo di funzionamento In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto informare immediatamente lo spedizioniere e redigere un verbale di constatazione dei danni per assicurarsi il diritto al risarcimento...

Страница 17: ...tamento locale sul punto dolorante Display Intervallo della terapia in minuti 7 LED asi di terapia 1 3 LED di sostituzione batteria Segnalazione di errori Segnale acustico intermittente Elettrodo manu...

Страница 18: ...alle disposizioni nazionali Smaltire POWERTUBE come rifiuto speciale 11 Cura manutenzione e stoccaggio Una protezione efficace de POWERTUBE nei confronti dei danneggia menti comprende Uso e manutenzi...

Страница 19: ...a copre la riparazione gratuita dell apparecchio a con dizione che il danno sia stato causato da un difetto di materiale o di produzione Ulteriori diritti in particolare di risarcimento danni sono esc...

Страница 20: ...rg CE0482 CH Forst BE 2020 Werner Frischknecht CEO Famedtec GmbH Validit del certificato 2023 01 23 1 Illustration of the device 40 2 Control panel with functions 41 3 Description of the device 42 4 Q...

Страница 21: ...tegrated electronics Handhold with cable can be used instead of therapy head 2 Control panel with functions Programme sequence STEP 1 3 Course of therapy in minutes 1 7 min per STEP Battery indicator...

Страница 22: ...pper shall be notified immediately and a damage report be drawn up to support any claim for damages In addition to name and address of the recipient the protocol shall include the date of receipt type...

Страница 23: ...refer to instruction manual Production Date month year serial number 6 Handling 1 Turning on the device push I GO button briefly 2 Set appropriate therapy time per step by means of TIME button Start...

Страница 24: ...9 volt battery Remove the battery if the device is not being used for a prolon ged period of time POWERTUBE may only be operated with the accessories included in the range of delivery Famedtec GmbH is...

Страница 25: ...f guarantee includes free repair of the device provi ded the damage was caused by a material or manufacturing error Additional claims particularly claims for damages are excluded The repair may only b...

Страница 26: ...ired standards of the directives mentioned in the medical dispositions 93 42 CEE are herewith completely fulfilled and adhered to Conformity evaluation procedure Medical dispositions 93 42 CEE Appendi...

Страница 27: ...WERTUBE ORO ARGENTO 2020 Famedtec GmbH All rights reserved All trade names are registered trademarks of Famedtec GmbH Breite 9 3636 Forst Switzerland Edition 2020 05 01 Printed in Switzerland Instruct...

Отзывы: