background image

48

49

English

English

• After being turned on, POWERTUBE automatically runs a battery 

test 

• An acoustic warning signal during therapy indicates that the 

electrodes have not been properly applied

Test the proper functioning of your POWER-
TUBE device yourself

1. Insert a new or newly charged battery into the battery compart-

ment.

2. Connect the handhold with the cable for connection to the POW-

ERTUBE device.

3. Push the start-button on the control panel.
4. Let the standard setting of 1 minute therapy time stand.
5. Start the therapy by pushing the start-button again and touch with 

the handhold the POWERTUBE casing (not the therapy head!).

6. If the POWERTUBE device now emits a continuing peep-sound, the 

device functions perfectly.

7. Finish the test by pushing the start-button until the device is tur-

ned off completely.

13. Accessories

• Hand electrodes
• Instruction manual
• IEC 6LR61 9-volt battery 
• Portable case for POWERTUBE
• Handle ball gold
• Handle spoon gold

14. Guarantee

•Device and accessories shall be inspected for transport damage 

immediately after receipt. Corresponding claims for damages 
can only be asserted if the vendor or shipper have been notified 
immediately. A damage report shall be compiled.

• The guarantee for POWERTUBE is two years from the day of deli-

very. 

• The extent of guarantee includes free repair of the device, provi-

ded the damage was caused by a material or manufacturing error.

• Additional claims, particularly claims for damages, are excluded. 
• The repair may only be carried out by Famedtec GmbH, one of 

its agencies or authorised specialist dealers. The guarantee shall 
become void if improper modifications or repairs are carried out.

• The guarantee period will neither be extended nor renewed 

because of guarantee work.

• Famedtec GmbH reserves all rights to this instruction manual, 

particularly the right of duplication and distribution as well as 
translation. No part of this instruction manual may be copied or 
distributed in any form without prior written consent from Famed-
tec GmbH.

• Information contained in this instruction manual may be modified 

or upgraded by Famedtec GmbH. 

15. Safety inspection

• § 6 of the directive on installing, operating and using active me-

dical products stipulates regular safety inspections to guarantee 
the safety of the device against age, wear and tear etc.

• The operator is responsible for having these safety inspections 

carried out on the device to the prescribed extent and in due 
time. Safety inspections may only be carried out by the manufac-
turer or by explicitly authorised persons. 

• The following safety inspections are required for POWERTUBE: 
• Examination of labelling and instruction manual  
• Visual inspection of device and accessories for damages
• Function test of all sensors and control lamps on the device 

Содержание POWERTUBE FPT.B1

Страница 1: ...Instruction manual page 39 Gebrauchsanweisung Seite 3 Mode d emploi page 15 Istruzioni per l uso pagina 27 Instruction page 40 Famedtec GmbH Breite 9 3636 Forst Schweiz...

Страница 2: ...und Lagerung 11 12 Fehler und St rungen Funktionstest 12 13 Zubeh r 12 14 Garantie 13 15 Sicherheitstechnische Kontrolle 13 16 EG Konformit tserkl rung 14 Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung...

Страница 3: ...trode Bedienungsfeld mit Funktionen Geh use vergoldet oder versilbert mit integrierter Elektronik 2 Bedienungsfeld mit Funktionen Programmablauf STEP 1 3 Therapieverlauf in Minuten 1 7 Min pro STEP Ba...

Страница 4: ...Im Falle einer Besch digung durch den Transport ist dies unverz glich beim Spedi teur zu reklamieren und zur Sicherung des Schadenersatzanspruches ein Schadensprotokoll anzufertigen Dieses muss neben...

Страница 5: ...e Betrieb 5 C bis 40 C Feuchte 15 93 ohne Betauung Luftdruck 700 hPA 1060 hPA Transport und Lagerung 25 C bis 70 C Feutchte bis 93 ohne Betauung Luftdruck 700 hPa 1060 hPa Gebrauchsanweisung lesen Her...

Страница 6: ...2 Minuten Brust max 3 3 3 Minuten Nach einer Woche kann die Therapiezeit leicht gesteigert werden Der gleichzeitige Anschluss mit anderen Ger ten ist nicht zul s sig POWERTUBE darf nur mit einer 9 Vo...

Страница 7: ...n nur geltend gemacht werden wenn der Verk ufer oder Spediteur unverz glich benachrichtigt wird Ein Schadensprotokoll ist anzufertigen Die Garantiezeit f r POWERTUBE betr gt 2 Jahre vom Tage der Liefe...

Страница 8: ...Il est absolument imp ra tif de respecter attentivement les instructions pour garantir une utilisation conforme et une manipu lation correcte de l appareil permettant ainsi une s curit maximale pour l...

Страница 9: ...or argent avec lect ronique int gr e 2 Champ de commande fonctions D roulement du programme STEP 1 3 D roulement de la th rapie en minutes 1 7 min par STEP L affichage de la pile clignote Terminer la...

Страница 10: ...z un con tr le de son fonctionnement En cas de dommage d au transport faites imm diatement une r clamation aupr s de l agence de trans port et remplissez un proc s verbal de dommage pour assurer vos p...

Страница 11: ...il 5 C 40 C Humidit 15 93 sans condensation Perssion atm 700 1060 hPA Transport et stockage 25 C 70 C Humidit 15 93 sans condensation pression atm 700 1060 hPA Observer le mode d emploi Date de fabric...

Страница 12: ...TUBE doit uniquement tre utilis e avec une pile de 9 volts POWERTUBE doit uniquement tre utilis e avec les accessoires contenus dans la livraison Famedtec GmbH n endosse la responsabilit pour la fiabl...

Страница 13: ...Gold 14 Garantie L appareil et ses accessoires doivent tre inspect s imm diatement apr s leur r ception pour v rifier l absence de d fauts ou dommages dus au transport Des pr tentions d indemnit ne p...

Страница 14: ...za precisa delle istruzi oni rappresenta il presupposto per l uso conforme e per il comando corretto dell apparecchio nonch per la relativa sicurezza di paziente e utente 1 Illustrazione dell apparecc...

Страница 15: ...to con apparecchia tura elettronica integrata 1 Illustrazione dell apparecchio 2 Comandi e funzioni Ciclo del programma STEP 1 3 Ciclo di terapia in minuti 1 7 min per STEP Indicatore batteria lampegg...

Страница 16: ...lo di funzionamento In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto informare immediatamente lo spedizioniere e redigere un verbale di constatazione dei danni per assicurarsi il diritto al risarcimento...

Страница 17: ...tamento locale sul punto dolorante Display Intervallo della terapia in minuti 7 LED asi di terapia 1 3 LED di sostituzione batteria Segnalazione di errori Segnale acustico intermittente Elettrodo manu...

Страница 18: ...alle disposizioni nazionali Smaltire POWERTUBE come rifiuto speciale 11 Cura manutenzione e stoccaggio Una protezione efficace de POWERTUBE nei confronti dei danneggia menti comprende Uso e manutenzi...

Страница 19: ...a copre la riparazione gratuita dell apparecchio a con dizione che il danno sia stato causato da un difetto di materiale o di produzione Ulteriori diritti in particolare di risarcimento danni sono esc...

Страница 20: ...rg CE0482 CH Forst BE 2020 Werner Frischknecht CEO Famedtec GmbH Validit del certificato 2023 01 23 1 Illustration of the device 40 2 Control panel with functions 41 3 Description of the device 42 4 Q...

Страница 21: ...tegrated electronics Handhold with cable can be used instead of therapy head 2 Control panel with functions Programme sequence STEP 1 3 Course of therapy in minutes 1 7 min per STEP Battery indicator...

Страница 22: ...pper shall be notified immediately and a damage report be drawn up to support any claim for damages In addition to name and address of the recipient the protocol shall include the date of receipt type...

Страница 23: ...refer to instruction manual Production Date month year serial number 6 Handling 1 Turning on the device push I GO button briefly 2 Set appropriate therapy time per step by means of TIME button Start...

Страница 24: ...9 volt battery Remove the battery if the device is not being used for a prolon ged period of time POWERTUBE may only be operated with the accessories included in the range of delivery Famedtec GmbH is...

Страница 25: ...f guarantee includes free repair of the device provi ded the damage was caused by a material or manufacturing error Additional claims particularly claims for damages are excluded The repair may only b...

Страница 26: ...ired standards of the directives mentioned in the medical dispositions 93 42 CEE are herewith completely fulfilled and adhered to Conformity evaluation procedure Medical dispositions 93 42 CEE Appendi...

Страница 27: ...WERTUBE ORO ARGENTO 2020 Famedtec GmbH All rights reserved All trade names are registered trademarks of Famedtec GmbH Breite 9 3636 Forst Switzerland Edition 2020 05 01 Printed in Switzerland Instruct...

Отзывы: