29
HU
I. ELŐSZÓ
Ez az útmutató a LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazettákra vonatkozik.
A használati utasítás információt szolgáltat az orvos, az ápolószemélyzet és a beteg vagy a felhasználó
számára, a szakszerű használat biztosítása érdekében.
Kérjük, gondosan olvassa végig a használati útmutatót a termék első alkalmazása előtt!
II. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazetták habosított anyagból és műanyag foglalatból álló
részecskeszűrők.
LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazetták rögzítése tartógyűrűvel speciális bázislapra vagy 22 mm-es
kombiadapterrel tracheális kanülre történik.
A LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazetták szűrik a belélegzett levegőt, és ily módon csökkentik
részecskék behatolását a beteg légzőútjába.
A szűrőkazetták csökkentik a sűrű váladék képződését a tüdőben. Tárolják a kilélegzett levegő
nedvesség- és hőtartalmát a szűrőközegben, és belégzéskor ezt visszaadják a belélegzett levegőnek.
A kanül kiválasztását, alkalmazását és behelyezését első alkalommal megfelelően képzett
orvos vagy szakszemélyzet végezze.
III. TERMÉKLEÍRÁS
1. LARYVOX
®
PRO HME-szűrőkazetta (REF 49841)
•
Normál légzési ellenállás
•
Közvetlenül a műtét után a laryngectomian átesett betegeknek
•
Normál fizikai megerőltetés esetén
•
Műanyag foglalat 22 mm külső átmérővel
•
Kompatibilis minden szokásos 22 mm-es felvevőrendszerrel (pl.
DURAVENT
®
KOMBI trachealis
kanülök vagy LARYVOX
®
Tape alaplemez)
2. LARYVOX
®
PRO HME HighFlow szűrőkazetta (REF 49840)
•
Csekély légzési ellenállás
•
A HME-k új alkalmazója számára
•
Erős fizikai terhelés esetén
•
Műanyag foglalat 22 mm külső átmérővel
•
Kompatibilis minden szokásos 22 mm-es felvevőrendszerrel (pl.
DURAVENT
®
KOMBI trachealis
kanülök vagy LARYVOX
®
Tape alaplemez)
LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazetták jellemzői:
• habanyagszűrő a hő- és nedvességcsere érdekében (➊a)
• beszédgomb (➊b), amellyel a tracheostoma beszédkor könnyen lezárható
• zárómechanizmus (➋a) hermetikus zárral (okkluzió), a szűrő váladéktól való védelme és a
beszéd lehetővé tétele céljából
• ujjhorony (➌a) a HME-szűrőkazetta tracheostoma-foglalatból való egyszerű eltávolításához
köhögés esetén
• elülső és oldalsó nyílások a légáramlat számára, akadálytalan és könnyű lélegzés céljából
(➌b)
IV. FIGYELMEZTETÉSEK
LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazetták kizárólagosan csak részlegesen vagy teljesen megtartott
gégefővel rendelkező, illetve hangprotézist (Shunt-szelep) viselő betegeknél alkalmazhatók!
A LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazetták egyetlen betegen használható termékek, és
kizárólagosan csak egyszeri használatra alkalmasak. Ezeket tilos tisztítani vagy fertőleníteni,
mert a fertőtlenítőszer használata a szűrőt használhatatlanná teheti.
A sterilizálás és az ismételt felhasználás befolyásolhatják a funkcionalitást, és ezáltal szintén
nem megengedhetők.
Soha sem szabad a LARYVOX
®
PRO HME szűrőkazettát közvetlenül a tracheostomaba
behelyezni!
V. KOMPLIKÁCIÓK
Ha a részecskeszűrő eldugul, vagy eldugulás jelei mutatkoznak, akkor a LARYVOX
®
PRO HME
szűrőkazettát azonnal el kell távolítani, és hulladékba kell helyezni.
VI. VIGYÁZAT
Vigyázni kell arra, hogy a szelepnyílást ne takarja le semmi, pl. többek között ruházat, és ily módon az
akadálytalan légzés lehetséges legyen (légszomj veszélye).
LARYVOX
®
PRO HME
Содержание LARYVOX PRO HME
Страница 1: ...ES PT LARYVOX PRO HME GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE ...
Страница 2: ...DE EN 1 8 BILDER PICTURES a b a 2 a b 3 4a 4b 5 6 7 9 ...
Страница 53: ......
Страница 54: ......
Страница 55: ......