manualshive.com logo in svg
background image

14

4

sec. -  Sek.

seg.

RESET

4  RESET

I - La presente istruzione è da intendere come guida rapida all’installazione. L’ istruzioni completa e la dichiarazione 

di conformità sono scaricabili al sito www.faacgroup.com

.

GB - These instructions are meant to be a rapid installation guide. The complete instructions and the declaration of 

conformity can be downloaded from site www.faacgroup.com
F - Cette instruction est un guide rapide à l’installation. L’instruction complète et la déclaration de conformité peuvent 

être téléchargées du site www.faacgroup.com
D - Diese Anweisungen gelten als Kurzanleitung für die Montage. Die kompletten Anweisungen sowie die Konformi-

tätserklärung stehen auf der Website www.faacgroup.com zum Download zur Verfügung
E - Las presentes instrucciones son una guía rápida para la instalación. Las instrucciones completas y la declaración 

de conformidad  pueden descargarse en el sitio web www.faacgroup.com
NL - Deze instructies moeten worden beschouwd als een snelgids voor de installatie. De volledige instructies en de 

verklaring van overeenstemming kunnen worden gedownload op www.faacgroup.com

X 1

0.5

sec. -  Sek.

seg.

I - IL RESET RIPORTA IL MOTORE ALLA CONFIGURAZIONE DI FABBRICA. TALE OPERAZIONE PUO’ ESSERE ESEGUITA 
IN QUALUNGUE  MOMENTO, ANCHE DURANTE LA PROCEDURA DI SET-UP. 
GB - THE RESET PROCEDURE RETURNS THE MOTOR TO FACTORY CONFIGURATION. THIS OPERATION CAN BE 
DONE IN ANY MOMENT, ALSO DURING THE SET-UP PROCEDURE.
F - LE RESET RÉTABLIT LA CONFIGURATION D’USINE DU MOTEUR. CETTE OPÉRATION PEUT ÊTRE EFFECTUÉE À 
TOUT MOMENT, ÉGALEMENT AU COURS DE LA PROCÉDURE DE SET-UP.
D - MIT RESET WERDEN DIE WERKSEINSTELLUNGEN FÜR DEN MOTOR WIEDERHERGESTELLT. DIESER VORGANG 
KANN JEDERZEIT - AUCH WÄHREND DER SETUP-PHASE – DURCHGEFÜHRT WERDEN.
E  -  EL  RESET  RESTABLECE  LA  CONFIGURACIÓN  DE  FÁBRICA  DEL  MOTOR.  DICHA  OPERACIÓN  PUEDE  SER 
REALIZADA EN CUALQUIER MOMENTO, INCLUSO DURANTE EL PROCEDIMIENTO DE SET-UP.
NL - MET RESET WORDT DE FABRIEKSINSTELLING VAN DE MOTOR HERSTELD. DEZE HANDELING KAN OP ELK 
WILLEKEURIG MOMENT WORDEN UITGEVOERD, OOK TIJDENS DE SET-UPPROCEDURE.

0.5 sec. - 

Sek. - seg.

0.5 sec. - 

Sek. - seg.

I - MANTENERE PREMUTI I TASTI FINO A CHE IL MOTORE 
NON COMPIA LE MOVIMENTAZIONI INDICATE
GB - KEEP THE PUSH-BUTTONS PRESSED UNTIL THE 
MOTOR PERFORMS THE INDICATED MOVEMENTS
F - MAINTENIR LES TOUCHES ENFONCÉES JUSQU’À 
CE QUE LE MOTEUR EFFECTUE LES ACTIONNEMENTS 
INDIQUÉS
D - DIE  TASTEN SO LANGE DRÜCKEN, BIS DER MOTOR 
DIE ANGEGEBENEN BEWEGUNGEN BEWIRKT
E  -  MANTENGA  PRESIONADAS  LAS  TECLAS  HASTA 
QUE  EL  MOTOR  NO  REALICE  LOS  MOVIMIENTOS 
INDICADOS
NL  -  HOUD  DE  TOETSEN  INGEDRUKT  TOT  DE 
MOTOR DE HIERBOVEN AANGEGEVEN BEWEGINGEN 
UITVOERT

Содержание T-MODE TM R E Series

Страница 1: ...T MODE TM xx R E QUICK INSTALLATION GUIDE...

Страница 2: ...DE CHAQUE COMMANDE D AUSF HRUNGSZEIT DES EINZELNEN BEFEHLS E TIEMPO DE EJECUCI N DEL MANDO NL UITVOERINGSTIJD VAN HET AFZONDERLIJKE COMMANDO I MOVIMENTODELMOTOREINENTRAMBELEDIREZIONIPER N VOLTE A CONF...

Страница 3: ...CAISSON I FINE GB END F FIN I CONFERMA GB CONFIRM F CONFIRMER I SENSORE MECCANICO PER RILEVAMENTO OSTACOLO IN DISCESA GB MECHANICAL SENSOR FOR OBSTACLE DETECTION DURING CLOSURE F CAPTEUR M CANIQUE DE...

Страница 4: ...NSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALLATIE 1 INSTALLAZIONE MECCANICA MECHANICAL INSTALLATION INSTALLATION M CANIQUE MECHANISCHE INSTALLATION INSTALACI N MEC NICA MECHANISCHE INSTALLATIE 3 mm A...

Страница 5: ...W GEEL EN GROEN 220 V L A PULSANTE NON INTERBLOCCATO SOLO PER SETUP PUSH BUTTON NOT INTERLOCKED FOR SET UP ONLY BOUTON POUSSOIR NON INTERBLOQU UNIQUEMENT POUR LE SET UP TASTE NICHT VERRIEGELT NUR F R...

Страница 6: ...THE SET UP DO NOT REVERSE THE PHASES OF THE MOTOR IN THE CASE OF REVERSE ROTATION OF THE ROLLING SHUTTER AT THE END OF THE SET UP THERE WILL BE THE AUTOMATIC CORRESPONDENCE BETWEEN UP AND DOWN PUSH B...

Страница 7: ...TOUJOURS ENFONC IMMER GEDR CKT BEIBEHALTEN MANTENIDO SIEMPRE PRESIONADO INGEDRUKT BLIJVEN HOUDEN X 1 MANTENUTO SEMPRE PREMUTO ALWAYS KEPT PRESSED RESTE TOUJOURS ENFONC IMMER GEDR CKT BEIBEHALTEN MANTE...

Страница 8: ...HASES DU MOTEUR EN CAS DE ROTATION DU RIDEAU EN SENS INVERSE LA FIN DU SET UP EN AUTOMATIQUE LA TOUCHE DE MONT E OU DE DESCENTE CORRESPONDRA AU SENS DE ROTATION CORRECT E DURANTE EL SET UP NO INVIERTA...

Страница 9: ...ATION CHOISIR LA PROC DURE AD QUATE A VOLETS ROULANTS B RIDEAUX STANDARD C RIDEAUX DANS UN CAISSON D JE NACH ANWENDUNG DAS AM BESTEN GEEIGNETE VERFAHREN W HLEN A ROLLLADEN B STANDARDMARKISE C KASSETTE...

Страница 10: ...GA PRESIONADAS LAS TECLAS HASTA QUE EL MOTOR NO REALICE LOS MOVIMIENTOS INDICADOS NL HOUD DE TOETSEN INGEDRUKT TOT DE MOTOR DE HIERBOVEN AANGEGEVEN BEWEGINGEN UITVOERT x 1 1 sec Sek seg 0 5 sec Sek se...

Страница 11: ...TI FINO A CHE IL MOTORE NON COMPIA LE MOVIMENTAZIONI INDICATE GB KEEP THE PUSH BUTTONS PRESSED UNTIL THE MOTOR PERFORMS THE INDICATED MOVEMENTS F MAINTENIRLESTOUCHESENFONC ESJUSQU CEQUELEMOTEUR EFFECT...

Страница 12: ...TION F APPUYER SUR LA TOUCHE DE MONT E OU DE DESCENTE ET AMENER LE RIDEAU SUR LE FIN DE COURSE EN BAS D DIE TASTE EINFAHREN ODER AUSFAHREN DR CKEN UND ROLLLADEN MARKISE BIS ZUM ENDANSCHLAG UNTEN FAHRE...

Страница 13: ...MOVEMENTS F MAINTENIR LES TOUCHES ENFONC ES JUSQU CE QUE LE MOTEUR EFFECTUE LES ACTIONNEMENTS INDIQU S D DIE TASTENSOLANGEDR CKEN BISDERMOTORDIEANGEGEBENENBEWEGUNGEN BEWIRKT E MANTENGA PRESIONADAS LAS...

Страница 14: ...E OPERAZIONE PUO ESSERE ESEGUITA IN QUALUNGUE MOMENTO ANCHE DURANTE LA PROCEDURA DI SET UP GB THE RESET PROCEDURE RETURNS THE MOTOR TO FACTORY CONFIGURATION THIS OPERATION CAN BE DONE IN ANY MOMENT AL...

Страница 15: ...d De installatie moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd technisch personeel en volgens de geldende voorschriften Zorg op het voedingsnet van het automatische systeem vooreenmeerpoligeschakelaarmet...

Страница 16: ...tions The mains power supply of the automated system 1 2 3 4 5 must be fitted with an all pole switch with contact opening distance of 3mm or greater The minimum installation height of the automated s...

Отзывы: