background image

Română   |

41

www.ffgroup-tools.com

INSTALAREA SUPORT DE LUCRU 

 

f

Poziționați spătarul pe rama centurii, astfel încât fan

-

ta să se alinieze cu gaura filetată a cadrului. 

 

f

Fixați  spătarul  pentru  a  se  încadra  cu  2  x  șuruburi 

cu cap de priză, șaibele așa cum este arătat. Nu su

-

praîncărcați. 

 

ƒ

Distanța dintre curea de șlefuire și spătar nu tre

-

buie să fie mai mare de 2mm.

SCHIMBAREA DISCURILOR DE ȘLEFUIRE

ATENȚIEI!  Opriți  alimentarea  și  scoateți 

fișierul  de  la  priză  înainte  de  a  schimba 

accesoriile.

ATENȚIE: 

Discurile de șlefuire Velcro nu pot fi 

utilizate cu acest șlefuitor! 

 

f

Îndepărtați  ansamblul  gabaritului  și  al  mesei  de 

lucru. 

 

f

Scoateți șuruburile de protecție a discului și pro

-

tecția discului. 

 

f

Scoateți  discul  de  șlefuire  de  pe  placa  discului. 

Discurile de șlefuire sunt fixate pe placă folosind 

un adeziv sensibil la presiune 

 

f

Asigurați-vă că placa discului este curată. 

 

f

Scoateți spatele de noul disc de șlefuire. 

 

f

Aliniați perimetrul discului cu placa și apăsați ferm 

discul în poziția pe placă, fără a lăsa margini libere.

 

f

Înlocuiți protecția discului, șuruburile de protecție 

a discului și masa de lucru.

SCHIMBAREA CENTURILOR DE SANDING

ATENȚIE: 

verificați  interiorul  centurii  pentru  o 

„săgeată de direcție”. Dacă este prezent, instalați 

centura cu săgeata orientată în aceeași direcție cu 

indicatorul de direcție de pe carcasă.

 

 

 

f

Slăbiți șurubul capului soclului cu o cheie hexagonală 

de 6 mm. 

 

f

Ridicați  brațul  de  șlefuire  a  centurii,  după  cum  se 

arată. 

 

f

Glisați un capăt al manetei de tensiune, așa cum este 

arătat pentru a elibera tensiunea. 

 

f

Îndepărtați  tava  amplasată  pe  partea  inferioară  a 

brațului de șlefuire a centurii, slăbind cele două șuru

-

buri de pe spatele brațului de șlefuire a centurii. 

 

f

Glisați cureaua de șlefuire de pe unitatea de acțion

-

are și de la tobe. 

 

f

Glisați noua centură de șlefuire peste tobele de an

-

trenare și de mers. Asigurați-vă că centura este cen

-

trată pe ambele tamburi și este corect. 

 

f

Întoarceți maneta de tensiune în poziția inițială pent

-

ru a aplica tensiunea pe curea. 

 

f

Înlocuiți  tava  și  strângeți  cele  două  șuruburi  de  pe 

spatele brațului de șlefuire a centurii. 

 

f

Coborâți  brațul  de  șlefuire  a  centurii  și  strângeți 

șurubul capului soclului cu ajutorul unei chei hexag

-

onale de 6 mm. 

 

f

Înainte  de  utilizare,  verificați  urmărirea  curelei,  așa 

cum este descris în secțiunea următoare și ajustați 

după caz.

REGLAREA BANDEI

Reglarea  urmăririi  curelei  este  setată  în  fabrică, 

astfel  încât  centura  abrazivă  să  funcționeze  pe 

tamburi. Dacă totuși, centura ar trebui să urmeze 

într-o parte sau în cealaltă, se poate face o reglare 

prin rotirea butonului de urmărire.

 

ƒ

Rotirea butonului în sensul acelor de ceasornic va 

determina centura să urmeze spre dreapta (spre 

șlefuitorul cu disc). 

 

ƒ

Rotirea  butonului  în  sensul  acelor  de  ceasornic 

va face ca banda să fie urmată de partea stângă 

a mașinii.

SBDS 370 PLUS

Содержание SBDS 370 PLUS

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR SBDS 370 PLUS...

Страница 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 STATIONARY BELT DISC SANDER 06 FR PONCEUSE DISQUE RUBAN STATIONNAIRE 09 IT LEVIGATRICE A DISCO E A NASTRO DA BANCO 13 EL 18 SR 22 HR STOLNA TRA NA I...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS 1 3 5 7 2 4 6 8...

Страница 4: ...rima di usare il prodotto l utente deve leggere il manuale Indossare protezioni per gli occhi Indossare protezioni per gli occhi Danni all udito se non si indossano protetto ri auricolari efficaci Ind...

Страница 5: ...cchina non deve essere bagnata e non va usata in ambienti umidi Importante pericolo avviso o attenzione Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza Nel caso in cui il cavo venga danneggiato o reci...

Страница 6: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench bef...

Страница 7: ...th the power supply you intend to connect it to This appliance is Class I and is designed for con nection to a power supply matching that detailed on the rating label and compatible with the plug fitt...

Страница 8: ...ough the mounting holes located in the sander base Drill holes in the work bench at the marks f Use long bolts spring washers and nuts not sup plied to secure the sander to the workbench as shown f Po...

Страница 9: ...g the knob counter clockwise will cause the belt to track to the left side of the machine TO TRACK THE SANDING BELT f Rotate the sanding arm to the desired position and tighten socket head screw to se...

Страница 10: ...ER A mitre gauge can be used on the work table The mitre gauge head can be set anywhere up to 60o right or left by loosening the lock knob setting the mitre gauge head to the desired angle and tighten...

Страница 11: ...ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un...

Страница 12: ...r un de gauche droite f N utilisez pas de bandes abrasives us es d chir es ou fortement obstru es Les abrasifs endommag s peuvent tre d chir s projet s de la machine ou blesser quelqu un f La s curit...

Страница 13: ...res peuvent facilement s enflammer ASPIRATION EXTERNE DE COPEAUX Montez un tuyau d aspiration sur la sortie d as piration Raccordez le tuyau d aspiration un aspirateur Vous trouverez un tableau pour...

Страница 14: ...lez la courroie avec la fl che pointant dans la m me direction que l indicateur de direction sur le bo tier f Desserrez la vis t te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f Soulevez le bras de pon...

Страница 15: ...te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f D placez manuellement la bande abrasive l angle souhait et resserrez la vis t te creuse PON AGE DE SURFACE SUR LA COURROIE Lors du pon age de larges sur...

Страница 16: ...n particolare non usarlo per tra sportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di ca lore olio spigoli taglienti e nepp...

Страница 17: ...ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettro...

Страница 18: ...el caso in cui sia necessaria una prolunga usar ne una approvata compatibile e garantita per questo apparecchio Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINA...

Страница 19: ...EVIGATRICE A BANCO DI LAVORO Prima di tentare di utilizzare questa levigatrice deve essere correttamente montata su un banco da lavoro o su un support f Contrassegnare il banco da lavoro attraverso i...

Страница 20: ...arelaviteatestacilindricaconunachiaveesagonale da 6 mm f Prima dell uso controllare la localizzazione della cin ghia come descritto nella sezione successiva e rego lare se necessario TRACCIATURA DELLA...

Страница 21: ...r teggiarlo con cura senza esercitare una pressione significativa sul disco f Spostare l oggetto di lavoro in modo uniforme dal lato sinistro del disco e terminare il lavoro MISURATORE MITER DISC SAND...

Страница 22: ...22 f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f SBDS 370 PLUS...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f 2 3 I figure1 SBDS 370 PLUS...

Страница 24: ...SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 0 90 mm 150 min 1 2 980 x mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 f P2 f ON OFF SBD...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f 2mm T f 2 2 mm Velcro f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Страница 26: ...26 f 6 mm f f f f f f f f 6mm f f f f f 240 V 220 V ON OFF On Off SBDS 370 PLUS...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com f I f 0 f 6 mm f f f f f f f f f f f 60 f f FF Group Service FF Group f f K f f SBDS 370 PLUS...

Страница 28: ...28 f f f f f f f f f f f f C f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Страница 29: ...f f f f f f f f f f f f 2 3 45 526 SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 A 0 90 mm 150 min 1 2 980 LxW mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1...

Страница 30: ...30 f f 5 6 7 8 f 2 f C f f f f f 2 f f f SBDS 370 PLUS...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com 2 2 f f f f f f f f 6 f f f f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Страница 32: ...32 f f f f 60 f f f f f f f f 0 f 6 f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Страница 33: ...o ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog alata smanjuje opa snost od oz...

Страница 34: ...a nakon uporabe u suprotnom postoji opasnost od ozljeda f Izme u radnog stola i brusnog remena ili diska dr i te razmak 2 3 mm SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na...

Страница 35: ...ADNICU Prijenego topoku atekoristitiovajbrusilicu potreb no ga je pravilno montirati na radnu plo u ili postolje f Postavite brusilicu na radno mjesto na kojem ga namjeravate koristiti f Ozna ite radn...

Страница 36: ...enili napetost na pojasu f Zamijenite ladicu i pri vrstite dva vijka na stra njoj strani brusne trake remena f Spustite ruku za bru enje remena i zategnite vijak glave uti nice pomo u esterokutnog klj...

Страница 37: ...olu mo e se koristiti mjera mitera Gl ava mjerne glave mo e se postaviti bilo gdje do 60 desno ili lijevo odvrtanjem gumba za zaklju avanje postavljanjem glave mjera a na eljeni kut i zatezan jem gumb...

Страница 38: ...au v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totd...

Страница 39: ...ele deteriorate pot fi distruse aruncate de la ma in sau pute i r ni i pe cineva f Siguran a vine mai nt i respecta i ntotdeauna in struc iunile de siguran pentru a evita r nirea f nainte de utilizare...

Страница 40: ...ul de pornire oprire 4 Disc de lefuire 5 Mas de lucru 6 Manometru 7 Maneta de tensiune a centurii 8 Suport de lucru MONTARE naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablul de alim...

Страница 41: ...ec ie de pe carcas f Sl bi i urubul capului soclului cu o cheie hexagonal de 6 mm f Ridica i bra ul de lefuire a centurii dup cum se arat f Glisa i un cap t al manetei de tensiune a a cum este ar tat...

Страница 42: ...ea suprafe elor largi plane de pe centur ine i piesa de lucru ferm pe suprafa a centurii i pe spate in nd degetele departe de centura de lefuire Lua i n considerare utilizarea unui stick push sau hold...

Страница 43: ...centurilor disponibil la ma joritatea magazinelor de hardware pentru a elimina acumularea PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul...

Страница 44: ...DA BANCO Codice prodotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisim...

Страница 45: ...45 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Страница 46: ...46 SBDS 370 PLUS...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Страница 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: