background image

|   Italiano

18

GPG 3000 HD - GPG 6000E HD - GPG 6800E HD  - GPG 8500E HD

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA

Leggere e comprendere questo manuale del propri-

etario prima di utilizzare il generatore. È possibile aiu

-

tare a prevenire gli incidenti acquisendo familiarità con 

i comandi del generatore e osservando le procedure 

operative sicure nelle (Fig. 1-7). Azionare il generatore 

solo  su  terreno  piano  e  solido.  Le  superfici  inclinate 

riducono l'efficacia della lubrificazione e possono cau

-

sare il guasto del motore. Non esporre il generatore a 

umidità  eccessiva,  polvere,  sporco  o  vapori  corrosivi. 

Non tentare mai di modificare il generatore. Può cau

-

sare incidenti e danni al generatore e agli apparecchi 

collegati. Non consentire ai bambini di azionare il gen

-

eratore.  Consultare  il  proprio  rivenditore  autorizzato 

per lo smontaggio e la manutenzione del generatore, 

non trattati in questo manuale.

PERICOLI DI MONOSSIDO DI CARBONIO

Azionare il generatore solo all'aperto. Non far fun

-

zionare mai il generatore al chiuso poiché il mo-

tore scarica monossido di carbonio velenoso, un 

gas inodore e incolore. L'inalazione di monossido 

di carbonio provoca nausea, svenimenti o morte. 

Posizionare il generatore in un'area ben ventilata. 

Non posizionare il generatore vicino a prese d'aria 

o prese d'aria dove i gas di scarico potrebbero es-

sere aspirati in spazi occupati o ristretti.

RISCHI DI INCENDI E USTIONI

Non utilizzare il generatore in aree ad alto rischio 

di incendio. Il sistema di scarico si surriscalda ab

-

bastanza da incendiare materiali infiammabili. Te

-

nere il generatore ad almeno 1 metro di distanza 

dagli  oggetti.  Non  racchiudere  il  generatore  in 

nessuna struttura. Tenere i materiali infiammabili 

lontano dal generatore. Alcune parti del genera

-

tore  diventano  molto  calde  durante  il  funziona

-

mento e prestare attenzione a non toccarle

per evitare scottature. Lasciar raffreddare il gen

-

eratore prima di spostarlo o riporlo al chiuso. Non 

fumare mai vicino al generatore. Potenziali fonti 

di fuoco o scintille dovrebbero essere tenute lon

-

tane dal generatore. Prestare attenzione ai rischi 

di  incendio  durante  il  rifornimento  del  genera

-

tore. In caso di incendio, utilizzare un estintore ap

-

propriato appositamente progettato per il fuoco 

elettrico o per l'incendio di petrolio e benzina.

ERICOLI DA CARBURANTE E OLIO

La  benzina  e  l'olio  sono  tossici  e  infiammabili. 

Seguire le istruzioni fornite da ciascun produttore 

prima  dell'uso.  La  temperatura  della  superficie 

del generatore può diventare abbastanza alta da 

incendiare materiali infiammabili. Maschio sicuro 

che ci sia una certa distanza tra l'eventuale serba-

toio di benzina di scorta e il generatore, per evi-

tare pericoli inutili. Fare rifornimento solo all'ap

-

erto in un'area ben ventilata con il motore spento. 

Non fare rifornimento durante il funzionamento. 

Non riempire eccessivamente il serbatoio del car-

burante. Non fumare mai vicino alla benzina. Te

-

nere lontane altre fiamme e scintille. Conservare 

ITALIANO

sempre  la  benzina  in  un  contenitore  approvato. 

Assicurarsi che tutto il carburante e l'olio fuorius

-

citi siano stati rimossi prima di avviare il motore.

EQUIPAGGIAMENTO DI PROTEZIONE

Indossare sempre dispositivi di protezione ade-

guati  e  certificati  durante  il  funzionamento  del 

generatore.

CATEGORIA AVVERTENZE DI SICUREZZA

MESSA A TERRA DELL'UNITÀ

Mettere sempre a terra il gruppo elettrogeno 

correttamente. Il mancato rispetto di questa pre

-

cauzione può provocare folgorazione, in partico

-

lare  se  il  generatore  è  dotato  di  un  kit  di  ruote. 

Utilizzare il terminale di terra (Fig. 8.4).

SCOSSA ELETTRICA E CORTOCIRCUITO

Non toccare mai il generatore se il generatore è 

bagnato e / o con le mani bagnate. Non azionare 

mai  il  generatore  in  condizioni  di  bagnato.  Non 

toccare  mai  prese  o  fili  scoperti.  Non  avviare  il 

generatore con dispositivi elettrici ad esso colle-

gati.  Applicare  carichi  elettrici  solo  dopo  che  la 

velocità  del  generatore  si  è  stabilizzata.  Assicu

-

rarsi che tutti i dispositivi siano in posizione "OFF" 

prima  di  collegarli  al  generatore.  Mantenere  lo 

stesso concetto quando si scollegano i carichi 

elettrici. Il superamento della capacità di potenza 

/ amperaggio del generatore e / o il collegamento 

di carichi di specifiche diverse da quelle suggerite 

per il generatore possono danneggiare l'unità e 

qualsiasi  dispositivo  ad  essa  collegato.  Non  uti

-

lizzare  cavi  elettrici  danneggiati  o  usurati.  Veri

-

ficare  sempre  che  i  collegamenti  elettrici  siano 

sicuri e affidabili. Un collegamento improprio può 

causare scosse elettriche, danni al generatore e ai 

carichi collegati e / o incendi.

COLLEGAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE DOMESTICA

Non collegare mai il generatore direttamente 

alla  rete  elettrica.  Se  il  generatore  deve  essere 

collegato alla rete elettrica domestica tramite un 

pannello di commutazione per qualsiasi motivo, 

il collegamento deve essere eseguito solo da un 

professionista e elettricista certificato.

SPECIFICHE DEL PRODOTTO 

USO PREVISTO

Non collegare mai il generatore direttamente 

alla  rete  elettrica.  Se  il  generatore  deve  essere 

collegato alla rete elettrica domestica tramite un 

pannello di commutazione per qualsiasi motivo, 

il collegamento deve essere eseguito solo da un 

professionista e elettricista certificato.

Содержание GPG 3000 HD

Страница 1: ...NAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GPG 3000 HD GPG 6000E HD GPG 6800E HD GPG 850...

Страница 2: ...R BENZINSKI GENERATOR ZA STRUJU 26 HR GENERATOR ZA STRUJU SA BENZINSKIM 30 RO GENERATOR BENZINA 34 38 Do not operate indoors FR Ne pas utiliser l int rieur IT Non operare all interno EL SR Ne operi i...

Страница 3: ...mento EL SR Zaustavite motor pre dopune goriva HR Zaustavite motor prije punjenja gorivom RO Opri i motorul nainte de realimentare Don t directly connect to the household power supply FR Ne vous conne...

Страница 4: ...IT Tenere il gruppo elettrogeno ad almeno 1m di distanza da materiali infiammabili e pareti o oggetti di grandi dimensioni nelle vicinanze EL 1m SR Generi u i set udaljen je najmanje 1m od bilo kog z...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GPG 3000 HD GPG 6000E HD GPG 6800E HD GPG 8500E HD 10 12 14 11 13 15 UPPER LEVEL DRAIN PLUG OIL DIPSTICK CHOKE LEVER OPEN CLOSE FUEL VALVE ON OFF...

Страница 6: ...t pas port Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipolvere efficaci Always wear appropriate ear protection when operating Dommages l audition si une protection auditive efficace n est pas...

Страница 7: ...a ako ne koristite za titnu Masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u in...

Страница 8: ...ions Ne pas placer ou op rer dans des conditions humides Non posizionare o operare in condizioni di bagnato Operate away from nearby people animals objects or buildings Op rer loin des per sonnes des...

Страница 9: ...e u vla nim uslovima Nemojte stavljati ili raditi u vla nim uvjetima Nu a eza i i nu ac iona i n condi ii umede Operi i dalje od obli njih ljudi ivotinja objekata ili zgrada Djeluju daleko od obli nji...

Страница 10: ...r surface temperature can get high enough to ignite flammable mate rials Male sure that there is some distance be tween any spare gasoline tank and the generator to prevent unnecessary danger Refuel o...

Страница 11: ...x 16A 1 x 32A Soundpowerlevel mea sured dB 93 6 94 7 96 94 2 Sound power level guaranteed Lwa dB 96 97 97 97 Equivalent sound pres sure level at the opera tor s ear dB 73 6 74 7 76 74 2 Engine style 4...

Страница 12: ...e OFF position 4 Turn the fuel valve to the OFF position MAINTENANCE AND CLEANING Be sure to store the unit in a clean and dry envi ronment where it will not be exposed to exces sive dust dirt moistur...

Страница 13: ...k If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days following the below guidelines Close the fuel valve Drain the fuel from the fuel tank Drain the fuel from the carburator manu...

Страница 14: ...ce du g n rateur peut devenir suffisamment lev e pour enflammer des mat riaux inflamma bles Assurez vous qu il y a une certaine distance entre tout r servoir d essence de rechange et le g n rateur pou...

Страница 15: ...re mesur dB 93 6 94 7 96 94 2 Niveau de puissance son ore garanti Lwa dB 96 97 97 97 Niveau de pression acous tique quivalent au niveau de l oreille de l op rateur dB 73 6 74 7 76 74 2 Style de moteur...

Страница 16: ...es temp ratures internes du moteur et du g n rateur 3 Mettez le contacteur d allumage en position OFF 4 Tournez le robinet de carburant en position OFF MAINTENANCE ET NETTOYAGE Assurez vous de stocker...

Страница 17: ...par semaine Si cela ne peut pas tre fait et que vous devez entreposer l appareil pendant plus de 30 jours en suivant les directives ci dessous Fermez le robinet de carburant Vidanger le carburant du r...

Страница 18: ...anza alta da incendiare materiali infiammabili Maschio sicuro che ci sia una certa distanza tra l eventuale serba toio di benzina di scorta e il generatore per evi tare pericoli inutili Fare rifornime...

Страница 19: ...x 16A 1 x 32A Livello di potenza sonora misurato dB 93 6 94 7 96 94 2 Livello di potenza sonora garantito Lwa dB 96 97 97 97 Livello di pressione sonora equivalente all orecchio dell operatore dB 73 6...

Страница 20: ...le temperature interne del motore e del generatore 3 Portare il commutatore di accensione in po sizione OFF 4 Portare la valvola del carburante in posizione OFF MANUTENZIONE E PULIZIA Assicurarsi di...

Страница 21: ...NE Il generatore dovrebbe essere avviato almeno una volta alla settimana Se ci non pu essere fatto ed necessario conservare l unit per pi di 30 giorni seguendo le linee guida di seguito Chiudere la va...

Страница 22: ...22 GPG 3000 HD GPG 6000E HD GPG 6800E HD GPG 8500E HD 1 7 1 10 15 OFF...

Страница 23: ...1 AC AVR AVR AVR AVR DC V 12 12 12 12 DC A 8 3 8 3 8 3 8 3 DC AC 2 x 16A 1 x 16A 1 x 32A 1 x 16A 1 x 32A 2 x 16A 1 x 32A dB 93 6 94 7 96 94 2 Lwa dB 96 97 97 97 dB 73 6 74 7 76 74 2 4 OHV 4 OHV 4 OHV...

Страница 24: ...HD GPG 8500E HD 8 9 1 2 AC 3 AC 4 5 6 7 8 9 10 11 AC 12 AC 13 14 15 1 2 3 11 4 12 5 6 50Hz 60Hz 1 2 3 OFF 4 OFF 25 psi non detergent SF API SAE10W 30 SG 1 13 2 3 14 GPG 3000 HD 0 55L GPG 6000E HD 1 1L...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com GPG 3000 HD GPG 6000E HD GPG 6800E HD GPG 8500E HD 25 0 7 0 8 mm 15 10 25 30 20 3 50 100...

Страница 26: ...rebe Temperatura povr ine generatora mo e da bude dovoljno visoka da zapali zapaljive ma terijale Mu karac je siguran da postoji odre eno rastojanje izme u bilo kog rezervnog rezervoara i generatora k...

Страница 27: ...ajanjazvuka izmeren dB 93 6 94 7 96 94 2 Nivo napajanja zvuka garantovano Lwa dB 96 97 97 97 Ekvivalentan nivo zvu nog pritiska na uhu operatera dB 73 6 74 7 76 74 2 Stil motora 4 mo dana udara OHV 4...

Страница 28: ...tempera ture motora i generatora 3 Okrenite prekida za paljenje na POZICIJU OFF 4 Okrenite ventil za gorivo na poziciju OFF ODR AVANJE I I ENJE Obavezno uskladi tite jedinicu u istu i suvu sred inu g...

Страница 29: ...uha na svakih 25 sati SKLADI TENJE Generator treba da se pokrene bar jednom nedelj no Ako to nije mogu e uraditi i morate uskladi titi jedinicu du e od 30 dana slede i dole navedena uputstva Zatvorite...

Страница 30: ...ao svaki proizvo a prije uporabe Temperatura pov r ine generatora mo e biti dovoljno visoka da zapali zapaljive materijale Mu ki siguran da postoji odre e na udaljenost izme u bilo kojeg rezervnog spr...

Страница 31: ...x 32A Razinasnagezvuka izm jerena dB 93 6 94 7 96 94 2 Razina snage zvuka zajam ena Lwa dB 96 97 97 97 Ekvivalentna razina zvu nog tlaka na uhu operatera dB 73 6 74 7 76 74 2 Stil motora 4 mo dani uda...

Страница 32: ...e motora i generatora 3 Okreni prekida za paljenje u polo aj ISKLJU E NO 4 Okreni ventil za gorivo u polo aj ISKLJU ENO ODR AVANJE I I ENJE Svakako pohranite jedinicu u ist i suh okoli gdje ne e biti...

Страница 33: ...nerator bi se trebao pokrenuti barem jednom tjedno Ako se to ne mo e u initi i morate pohraniti jedini cu vi e od 30 dana slijede i dolje smjernice Zatvorite ventil za gorivo Ocijedite gorivo iz sprem...

Страница 34: ...ficient de mare pentru a aprinde materiale inflamabile B rbat sigur c exist o anumit distan ntre orice rezervor de benzin de rezerv i generator pentru a preveni pericolul inutil Realimenta i numai n a...

Страница 35: ...iiacustice m su rat dB 93 6 94 7 96 94 2 Nivelul de putere acustic garantat Lwa dB 96 97 97 97 Nivel echivalent al presi unii acustice la urechea operatorului dB 73 6 74 7 76 74 2 Stilul motorului 4 t...

Страница 36: ...liza tem peraturile interne ale motorului i ale genera torului 3 Roti i comutatorul de aprindere n pozi ia OPRIT 4 Roti i supapa de combustibil n pozi ia OFF NTRE INERE I CUR ARE Asigura i v c depozit...

Страница 37: ...e face i trebuie s stoca i unitatea mai mult de 30 de zile urm nd instruc iunile de mai jos nchide i supapa de combustibil Scurge i combustibilul din rezervorul de com bustibil Scurge i combustibilul...

Страница 38: ...O EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im sta...

Страница 39: ...OL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 07 12 2020 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico pr...

Страница 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: