background image

43

www.ffgroup-tools.com

Hrvatski   |

GCS 428T PRO

VAŽNO

Začinjeni branik pripada lančanoj pili. Mora se zeznu

-

ti na lančanoj pili prije početne uporabe Uklonite raz

-

maknik (sl. 3.1) iz lančane pile (sl. 3).

3.

  Šipku vodilice (sl. 4.1) uklopite u jedinicu za napa

-

janje,  a  zatim  gurnite  traku  vodilice  prema  spojki 
(sl. 4).

4.

  Zupčajte lanac na lanac dok prilažete lanac pile oko 

šipke vodiča (sl. 5).

NAPOMENA: 

Obratite pozornost na ispravan smjer 

lanca pile.

5.

  Podesite  položaj  lančanog  zatezača  noktiju,  a 

zatim umetnite zatezni nokat u donju rupu trake 
vodiča(Sl. 6.1). Montirajte poklopac spojke na jed

-

inicu za napajanje i pričvrstite maticu za montažu 
na stezanje prstiju(Sl. 7). Dok držite vrh bara, po

-

desite  napetost  lanca  tako  da  okrećete  vijak  za 
zatezanje  sve  dok  trake  za  kravatu  ne  dodirnete 
samo donju stranu šipke(Sl. 8).

6.

  Čvrsto pritegnite maticu sa vrhom trake koji se drži 

(12 ~ 15 Nm). Zatim provjerite lanac za glatku rot

-

aciju  i  pravilnu  napetost  dok  ga  pomičete  ručno. 
Ako  je  potrebno,  readjust  s  lančanim  poklopcem 
osloboditi. Okrenite zatezač vijak u smjeru kazal

-

jke  na  satu  kako  biste  zategnuli  lanac,  okrenite 
vijak za zatezanje u smjeru suprotnom od smjera 
kazaljke na satu kako biste olabavljali lanac.

7.

  Provjerite  napetost  lanca  pile.  Rukom  podig

-

nite  lančanu  vezu  koja  se  pozicioniraju  na  sredini 
dužine  rezanja  s  približnom  silom  od  10N.  Ako 
lančana veza izađe iz šine trake vodiča cijela, mor

-

ate ponovno učtivti lanac.

VAŽNO 

Vrlo  je  važno  održavati  pravilnu  napetost 

lanca.  Brzo  istrošenje  trake  vodiča  ili  lanca  koji  se 
skida lako može biti uzrokovano nepravilnom nape

-

tosti.  Pogotovo  kada  koristite  novi  lanac,  dobro  ga 
paziti budući da bi se trebao proširiti kada se prvi put 
koristi.

GORIVO I PODMAZIVANJE

Motorna  pila  opremljena  je  dvotaktnim  motorom; 
stoga se uvijek mora koristiti mješavina ulja benzina
95 RON i dvotaktnog ulja. Vrlo je važno obratiti pažn

-

ju na smjesu goriva koju koristite, jer se mora dobiti 
precizna mješavina ulja i goriva. Male količine smjese 
ulja  i  goriva  s  malim  netočnostima  mogu  utjecati 
na omjer smjese, što može dovesti do pregrijavanja 
motora  i  ozbiljnih  oštećenja  u  motoru.  Mješavina  s 
gorivom višeg oktana preporučuje se samo kod ne

-

prekidnog rada na velikim obrtajima.

Ulje od dva poteza

Za  dvotaktne  motore  sa  zračnim  hlađenjem  mora 
se  koristiti  posebno  formulirano  2-taktno  ulje.  Ne 
koristite  dvotaktno  ulje  namijenjeno  upotrebi  mo

-

tora  s  vodenim  hlađenjem.  Nikada  ne  koristite  lošu 
kvalitetu ulja i četverotaktno motorno ulje.

Omjer miješanja

Za najbolje rezultate i performanse, omjer miješanja 
je 2,5% s uljem klase JASO FB ili ISO EGB, formulirano 
za dvotaktne motore hlađene zrakom.

Benzinac, litra

Dvotaktno ulje, litar 2,5%

4

0,10lt (100ml)

8

0,20lt (200ml)

Uvijek koristite spremnik za gorivo prije nego što mi

-

ješate gorivo. Pomiješajte i dobro protresite smjesu 

goriva  prije  nego  što  napunite  spremnik  goriva.  Ne 

koristite mješavinu goriva spremljenu više od mjesec 

dana.  Prije  skladištenja  spremnik  goriva  mora  se  is

-

prazniti.

Lanac ulje

Koristite posebno ulje za lance s dobrim svojstvima 

prianjanja. Otpadno motorno ulje nikada se ne smi

-

je upotrebljavati, jer može biti opasno za korisnika i 

može dovesti do oštećenja pumpe za ulje. Motorna 

pila dizajnirana je na takav način da se rezervoar za 

ulje mora napuniti svaki put kada se spremnik goriva 

prazni.

NAPOMENA:  

Prije punjenja motora uvijek isključite 

motor i ostavite da se ohladi. Nikad ne pušite tijekom 

postupka punjenja gorivom.

NAPOMENA: 

Nikada  ne  radite  motornu  pilu  sa 

100% benzina, bez dodavanja dvotaktnog ulja. 

STARTNI MOTOR

1.

 Untwist i izvadite zatvarač goriva i kapicu ulja.

2. 

 Napunite spremnik (Sl. 9.4) goriva i spremnik ulja 

do 80% punog kapaciteta.

3. 

 Čvrsto pričvrstite zatvarač goriva i spremnik za ul

-

je(Sl. 9.5)  i obrišite bilo kakvo izlivanje goriva oko 

jedinice.

4

. Stavite prekidač (Sl. 10.1)  na položaj “I”.

5.

  Izvucite kvaku za gušenje (Sl. 10.2). Gušenje će se 

zatvoriti  i  poluga  gasa  će  tada  biti  postavljena  u 

početnom položaju.

6.

  Kontinuirano  potiskujte  žarulju  primera  (Sl.  11.4)

dok gorivo ne dođe u žarulju.

NAPOMENA: 

Prilikom ponovnog pokretanja odmah 

nakon zaustavljanja motora. Postavi gušu u otvorenu 

poziciju.Nakon što je gumb za gušenje bio okrenuti 

conuter  u  smjeru  kazaljke  na  satu,  neće  se  vratiti  u 

položaj za trčanje čak i ako pritisnete okidač gasa (Sl. 

12.1)  ili pritisnete prema dolje na kvaku prstom. Kada 

želite  vratiti  gumb  za  gušenje  u  operativni  položaj, 

umjesto toga pritisnite okidač gasa (Sl. 12.1).

7.  

Potisnite prednju dršku štitnik prema dolje prema 

prednjoj strani kako biste aktivirali lančanu kočni

-

cu.

8. 

 Dok čvrsto držite jedinicu pile na tlu, snažno povu

-

cite uže startera(Sl. 13).

9.  

Kada dođe do pucanja, gurnite u okidač gasa kako 

biste omogućili povratak gušenja u položaj trčanja 

i ponovno povucite ručicu za pokretanje motora.

10

.  Povucite  štitnik  prednje  ručke  prema  prednjoj 

dršci kako biste oslobodili kočnicu. Zatim dopus

-

tite  motoru  da  se  zagrije  s  lagano  povučenim 

okidačem.

UPOZORENJE

Prije nego što pokrenete motor, pobrinite se da la

-

nac  pile  ne  kontaktira  ništa.  Provjerite  je  li  lančana 

Содержание GCS 428T PRO

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 428T PRO...

Страница 2: ...NE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE PETROL CHAINSAW 12 FR SCIE A CHAINE A ESSENCE 18 IT MOTOSEGA A BENZINA 24 EL 30 SR BENZINSKA LAN ANA TESTER...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 2 1 3 4 5 1...

Страница 4: ...4 GCS 428T PRO 6 7 9 14 10 11 8 1 2 12 13...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...

Страница 6: ...6 GCS 428T PRO 25 27 29 26 28 30...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 31 33 35 32 34 36...

Страница 8: ...is not worn Dommages l audition si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear protective gloves Porter des gants de prote...

Страница 9: ...l humidit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peuvent ri cocher et causer des blessures ou des d...

Страница 10: ...efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za titne rukavice Nosite za titne rukavice...

Страница 11: ...tivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili materijalne tete Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama il...

Страница 12: ...ith new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration ele ments to minimize the vibration and make the oper ation easier The anti vibration system also protects the user from exces...

Страница 13: ...ixture with fuel of higher Oc tane is only recommended to be used when working continuously at high revs Two stroke oil Especially formulated 2 stroke oil for air cooled 2 stroke engines must be used...

Страница 14: ...log with the nose of the bar Moreover be very cautious with the limbs under tension since they can move backwards and towards you like a spring which can cause you serious injury MAINTENANCE WARNING...

Страница 15: ...l is normal Otherwise the bar rail is worn Such a bar needs to be corrected or replaced 1 Ruler 2 Gap 3 No gap 4 Chain tilts STORAGE 1 Empty the fuel tank and run the engine out of fuel 2 Empty the oi...

Страница 16: ...English 16 GCS 428T PRO Type of chain File diameter Top plate angle Vise rotate angle File Vise angle Side angle Down angle Head angle 55 Depth gauge standard Depth gauge...

Страница 17: ...2 Oil tank capacity litre 0 21 Type of oil pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain empty tanks kg 3 26 Noise emissions Sound power level measured dB 109 3 Sound power level guaranteed L...

Страница 18: ...la cha ne Le receveur de cha ne prot ge l utilisateur contre les blessures graves Si le receveur de cha ne est bless il doit tre remplac par un nou veau Syst me de vibration La tron onneuse est quip e...

Страница 19: ...de la cha ne qui se d tache facilement peut tre caus e par une tension inappropri e Surtout lors de l utilisa tion d une nouvelle cha ne prendre bien soin de lui car il devrait se d velopper lors de l...

Страница 20: ...pendant que le moteur tourne f Assurez vous que la zone autour de vous est ex empte d obstacles qui pourraient vous interrompre pendant la coupe ou qu ils pourraient tre bless s par la chute d arbres...

Страница 21: ...procket Fig 24 5 AMORTISSEURS AVANT ET ARRI RE Remplacer si une partie adh rente est pel e ou si la fissure est observ e sur la partie en caoutchouc Rem placer si l int rieur du m tal de l amortisseur...

Страница 22: ...eusement les r servoirs d huile de lubrifiant et de carburant et liminez les restes dans un point de collecte ou une d charge sp ciale Veuillez galement jeter l appareil lui m me dans un point de coll...

Страница 23: ...cit du r servoir d huile litre 0 21 Type de pompe huile Pompe piston Poids Tron onneuse sans barre ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 missions sonores Niveau de puissance sonore dB 109 3 Niveau de pui...

Страница 24: ...ssere sostituito con uno nuovo Sistema di vibrazione La motosega dotata di elementi antivibranti per ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l operazi one Il sistema antivibrante protegge inoltre...

Страница 25: ...pi pertanto si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi na 95 RON e olio per motori a 2 tempi molto impor tante prestare attenzione alla miscela di carburante utilizzata poich necessario ot...

Страница 26: ...Non lavorare mai in piedi su una scala su un albero o dove non si dispone di un terreno solido su cui stare Fig 26 f Durante il taglio utilizzare regimi elevati sul motore della motosega f Utilizzare...

Страница 27: ...sicuro Fig 20 22 f Assicurarsi che il motore sia arrestato f Utilizzare un lima rotondo di dimensioni adeguate per la catena Dimensione del lima 5 32 4 0mm per tutti i modelli Posizionare la lima sul...

Страница 28: ...esclusi dalla garanzia i danni imputabili alla normale usura sovraccarico o uso improprio In caso di reclamo inviare la macchina completamente as semblata a il tuo rivenditore Tipo di catena Diametro...

Страница 29: ...ell olio litro 0 21 Tipo di pompa dell olio Pompa Plunger Peso Motosega senza bar o catena serba toi vuoti kg 3 26 Emissioni sonore Livello di potenza sonora misurato dB 109 3 Livello di potenza sonor...

Страница 30: ...30 GCS 428T PRO 30 GCS 428T PRO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 31: ...ls com GCS 428T PRO 31 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 3 1 3 3 4 1 4 4 5 5 6 1 7 8 6 12 15 Nm 6 2 7 10 95 RON 2 5 JASOFB ISOEGB 2 5 4 0 10lt 100ml 8...

Страница 32: ...32 GCS 428T PRO 32 GCS 428T PRO 2 9 4 80 3 9 5 4 10 1 I 5 10 2 6 11 4 12 1 12 1 7 8 13 9 10 14 f f f 14 f f f f 25 f 26 f f f f f 1...

Страница 33: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 33 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 15 1 15 2 2 19 1 19 2 3 4 1 2 f f 3 0 65 mm CHAMPION RY4C TORCH CMR6A 23 4 24 5 f f f f f 20 22 f f 5 32 4 0 mm f f 1 2 3 4 2...

Страница 34: ...34 GCS 428T PRO 34 GCS 428T PRO 1 2 3 4 55...

Страница 35: ...46 057 GCS 428T PRO cm 28 5 mm 36 mm 28 rpm 3 000 400 kW rpm hp 1 0 8 500 1 4 r min 12 000 CHAMPION RY4C mm 0 6 0 7 0 2 0 21 kg 3 26 dB 109 3 Lwa dB 112 dB A LpA 97 2 KpA 3 0 2000 14 EC m s 6 78 K 1 5...

Страница 36: ...ntima kako bi se vibracije svele na minimum i olak ao rad Antivibracioni sistem tako e titi ko risnika od prevelikih vibracija to mo e dovesti do o te enja cirkulacije ili o te enja ivaca Simptomi o t...

Страница 37: ...ada ne koristite lo kvalitet ulja i etvorotaktno motorno ulje Odnos me anja Za najbolje rezultate i performanse odnos me anja je 2 5 sa uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulisa nog za dvotaktne motor...

Страница 38: ...u jer se oni mogu kretati un azad i prema vama poput opruge to vam mo e uz rokovati ozbiljne povrede ODR AVANJE UPOZORENJE Pre i enja pregleda ili popravke je dinice uverite se da je motor stao i da...

Страница 39: ...a njost reza Ako se izme u njih primeti razmak ina je nor malna U suprotnom barna ina se nosi Takav bar mora da se ispravi ili zameni 1 Lenjir 2 Jaz 3 Bez razmaka 4 Lan ani nagi SKLADI TENJE 1 Isprazn...

Страница 40: ...Srpski 40 GCS 428T PRO Tip lanca Pre nik turpija Ugao gornje plo e Vi e rotiranja ugla Turpija Vi e ugla Ugao bo ne strane Ugao nadole Ugao glave 55 Standard mete dubine Mete dubine...

Страница 41: ...apacitet rezervoara za naftu litar 0 21 Vrsta pumpe za ulje Plunger pumpa Poids Tron onneuse sans bare ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 Emisije buke Nivo napajanja zvuka izmeren dB 109 3 Nivo napaja...

Страница 42: ...i olak avanje rada Antivibracijski sustav tako er titi korisnika od pre komjernih vibracija to mo e rezultirati o te enjem cirkulacije ili o te enjem ivaca Simptomi o te enja cirkulacije su gubitak o...

Страница 43: ...da ne koristite lo u kvalitetu ulja i etverotaktno motorno ulje Omjer mije anja Za najbolje rezultate i performanse omjer mije anja je 2 5 s uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulirano za dvotaktne mo...

Страница 44: ...ma pod napeto u jer se mogupomicati prema naprijed i premavama poputopruge to vam mo e uzrokovati ozbiljne ozljede ODR AVANJE UpozorenjePrije i enja pregleda ili popravka va e jedinice provjerite je l...

Страница 45: ...alo na traku i vanjski dio reza a Ako se izme u njih uo i jaz tra nica je normalna Ina e bar ina se nosi Takav bar treba is praviti ili zamijeniti Vladar 2 Jaz 3 Nema praznine 4 Nagibi lanca SKLADI TE...

Страница 46: ...46 Hrvatski GCS 428T PRO Vrsta lanca Promjer turpije Kut gornje plo e Vise zakrenite kut Turpija Cilj kut Bo ni kut Kut dolje Kut glave 55 Dubinomjer standard Dubinomjer...

Страница 47: ...0 2 Kapacitet spremnika ulja litre 0 21 Vrsta naftne pumpe Pumpa klipa Te ina Motorna pila bez bara ili lanca prazni spremnici kg 3 26 Emisije buke Razina zvu ne snage izmjerena dB 109 3 Razina zvu n...

Страница 48: ...u unul nou Sistem de vibra ii Fierara este echipat cu elemente anti vibra ii pent ru a reduce la minimum vibra iile i a facilita operar ea Sistemul anti vibra ie protejeaz de asemenea utilizatorul de...

Страница 49: ...n amestec precis deulei icombustibil Cantit imicideulei iamestecde combustibil cu mici inexactit i pot afecta raportul din tre amestec ceea ce poate duce la supra nc lzirea mo torului i daune grave la...

Страница 50: ...f Asigura i v c lemnulnusedesparte ntimpult ierii f Asigura i v c lan ul nu va atinge solul n timpul t ierii Regulidesiguran cuprivirelamoduldeevitareareculului Kickback este o mi care foarte brusc a...

Страница 51: ...marginea din fa pentru a reduce riscul de recul sau cravat curea rupere Asigura i v c fiecare t ietor are acelea i un ghiuri de lungime i margine ca cele ilustrate BAR DE GHIDARE f Inversa i bara oca...

Страница 52: ...428T PRO Tipul lan ului Diametrul pilei Unghiul pl cii superioare Unghiul de rota ie al menghinei Pil Unghiul obiectivului Unghiul lateral Unghi descendent Unghiul capului 55 Manometru standard Calibr...

Страница 53: ...citatea rezervorului de ulei litru 0 21 Tipul pompei de ulei Pomp piston Greutate Drujb f r barsaulan rezervoaregoale kg 3 26 Emisiile sonore Nivelul de putere acustic m surat dB 109 3 Nivel de putere...

Страница 54: ...ti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Benzinska lan ana testera Br predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da n...

Страница 55: ......

Страница 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: