| Italiano
24
GCS 428T PRO
IDENTIFICAZIONE
1. Catena di seghe
2. Barra guida
3. Protezione anteriore della mano
4. Leva di blocco del grilletto a farfalla
5. Trigger di limitazione
6. Maniglia posteriore
7. Lampadina Primer
8. Coperchio del filtro dell’aria
9. Blocco dado
10. Maniglia di avviamento
11. Maniglia anteriore
12. Serbatoio dell’olio
13. Serbatoio del carburante
14. Guida bar fobbard
15. Coperchio a frizione
16. Manopola choke
17. Interruttore motore
18. Paraurti a spillo
19. Dispositivo di fissamento
20. Catena catcher
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA
Leggere attentamente questo manuale prima di uti
-
lizzare la motosega e attenersi a tutte le istruzioni di
sicurezza, al fine di prevenire lesioni e danni. Si prega
di inoltrare queste istruzioni di sicurezza a qualsiasi
altra persona che utilizza la motosega. Usa sempre
il tuo buon senso per evitare tutte le situazioni con
-
siderate al di là delle tue capacità. Non esitate a con
-
tattarci se avete domande sull’uso delle motoseghe.
Ti forniremo consigli e assistenza su come utilizzare
la motosega in modo sicuro.
EQUIPAGGIAMENTO PER LA PROTEZIONE PERSONALE
Usare sempre dispositivi di protezione individuale
come occhiali di sicurezza, casco con visiera, guanti
protettivi, indumenti protettivi da tagli a catena, sti
-
vali protettivi e protezioni per l’udito.
DOTAZIONI DI SICUREZZA SULLA MOTOSEGA
Protezione manuale e freno catena
La motosega è dotata di un freno per catena proget
-
tato per arrestare il movimento della catena, in caso
di contraccolpo. Il freno catena è stato progettato
per prevenire e ridurre il rischio di incidenti.
Assicurarsi che la zona di contraccolpo della barra
non tocchi mai alcun oggetto. Il freno catena può
essere attivato manualmente (spinta in avanti) man
-
ualmente o automaticamente per inerzia, quando
la motosega colpisce un oggetto verso il basso.
L’attivazione del freno catena si ottiene con un mov
-
imento molto improvviso e violento del paramano,
dovuto al contraccolpo. Il paramano è anche usato
per proteggere la mano che tiene l’impugnatura
anteriore, dal rischio di colpire la catena, se la mano
perde l’impugnatura dall’impugnatura. Il freno cat
-
ena è anche usato come freno di stazionamento e
deve essere inserito prima di avviare la motosega. Il
freno della catena deve essere disattivato immediat
-
amente all’avvio della motosega.
Collettore a catena
Il fermacatena viene utilizzato per catturare la cate
-
na se salta fuori dalla barra, a causa di unatensione
inadeguata della catena. Il fermacatenaprotegge
l’utente da gravi lesioni. Se il fermo dellacatena è
danneggiato, deve essere sostituito con uno nuovo.
Sistema di vibrazione
La motosega è dotata di elementi antivibranti, per
ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l’operazi
-
one. Il sistema antivibrante protegge inoltre l’utente
da vibrazioni eccessive, che possono causare Danni
circolatori o nervosi. I sintomi del danno circolatorio
sono perdita della sensibilità delle dita, dolore, per
-
dita di forza e alterazioni del colore della pelle. La
vibrazione generata dal motore e dall’attrezzatura di
taglio viene ridotta e impedita al trasferimento sulle
impugnature della motosega. Più duro è il taglio del
legno, maggiore è il livello di vibrazione e più affilata
è la catena, minore è il livello di vibrazione.
ATTREZZATURE DA TAGLIO
I denti della catena devono essere sempre ben affila
-
ti. Catena danneggiata o non affilata correttamente,
può aumentare il rischio di incidenti. Gestire e man
-
tenere il misuratore di profondità corretto, poiché
un gioco troppo ampio aumenta il rischio di contrac
-
colpo. Gestire e mantenere la corretta tensione della
catena. La catena allentata può causare il salto della
catena fuori dalla barra e l’usura della barra, della
catena e del pignone. Gestire e lubrificare corretta
-
mente l’attrezzatura di taglio. Una scarsa lubrificazi
-
one della catena può causare la rottura della catena,
l’usura della barra e la trasmissione del pignone.
Affilatura a catena
Se non si ha familiarità con l’affilatura della catena
della motosega, si propone di affilarla professional
-
mente presso il centro di assistenza più vicino. Usare
sempre occhiali e guanti protettivi quando si affila
la catena. Utilizzare una lima rotonda per affilare le
lame con tratti verso l’esterno. Dopo aver affilato
le frese, assicurarsi che abbiano la stessa larghezza
e lunghezza. Il limitatore di profondità deve essere
abbassato dopo aver affilato le lame, usando una
lima piatta.
Tendicatena
La tensione della catena è molto importante e deve
essere controllata prima di utilizzare la motosega.
Migliore è la tensione della catena, migliori i tagli che
fai! (Vedi barra di raccordo e catena)
Lubrificazionea catena
La motosega è dotata di un sistema di lubrificazi
-
one automatica della catena. Utilizzare sempre olio
per catene indicato per la lubrificazione di catene
e barre, con una buona aderenza alla catena. L’olio
motore di scarto non deve mai essere utilizzato, poi
-
ché può essere pericoloso per l’utente e può causare
danni alla pompa dell’olio.
INSTALLAZIONE DELLA BARRA GUIDA E DELLA
CATENA DI SEGHE
Un pacchetto di unità sega standard contiene gli ele
-
menti come mostrato di seguito (Fig. 1):
(Fig. 1.1) Unità di potenza (Fig. 1.2) Catena di seghe
(Fig. 1.3) Barra guida (Fig. 1.4) Barra guida scabbard
(Fig. 1.5) Chiave a spina (Fig. 1.6) File
Aprire la scatola e installare la barra guida e la catena
ITALIANO
Содержание GCS 428T PRO
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 2 1 3 4 5 1...
Страница 4: ...4 GCS 428T PRO 6 7 9 14 10 11 8 1 2 12 13...
Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...
Страница 6: ...6 GCS 428T PRO 25 27 29 26 28 30...
Страница 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 31 33 35 32 34 36...
Страница 30: ...30 GCS 428T PRO 30 GCS 428T PRO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...
Страница 34: ...34 GCS 428T PRO 34 GCS 428T PRO 1 2 3 4 55...
Страница 55: ......