manualshive.com logo in svg
background image

Srpski   |

37

www.ffgroup-tools.com

GCS 428T PRO

lopac(Sl. 2.2). Popravite šiljak (Sl. 2.3) sa dva šrafa 

(Sl. 2.4) na prednje strane motorne testere (Sl.2).

VAЋNO

Šiljati branik pripada motornim testerama. Mora biti 

sjeban na motornim testerama pre početne upotre

-

be. Ukloni razmak (Sl. 3.1) sa motorne testere (Sl. 3).

3.  

Uklopite traku sa vodičem (Sl. 4.1) u jedinicu za na

-

pajanje, a zatim pritisnite traku sa vodičem prema 

kvačilu (Sl. 4).

4.  

Usmerite lanac na sproket dok se lančić testere uk

-

lapa oko trake za vodiče (Sl. 5).

NAPOMENA 

Obratite  pažnju  na  pravi  pravac  lanca 

testera.

5.

  Podesite  položaj  lančanog  eksera  za  napetost,  a 

zatim ubacite ekser za napetost u donje rupe trake za 

vodiče(Sl. 6.1). Zaklop kvačila za napajanje i pričvršću

-

jte orah za prste(Sl. 7). Dok držite vrh šipke, podesite 

lančanu napetost okretanjem šrafa za napetost dok 

kravata ne dodirne donju stranu šipke(Sl. 8).

6.

  Zategnite  orah  bezbedno  uz  držan  vrh  trake  (12 

~ 15 Nm). Zatim proverite da li u lancu ima glatke 

rotacije  i  odgovarajuće  napetosti  dok  ga  ručno 

pomerate.  Ako  je  potrebno,  иitajte  samo  sa  la

-

bavim lanиanim poklopcima.Okrenite šraf u smeru 

kazaljke na satu da zategnete lanac, okrenite šraf 

u  smeru  suprotnom  od  kazaljke  na  satu  da  biste 

olabali lanac.

7

.  Proverite  napetost  lanca  testera.  Koristite  ruku 

da podignete lančanu vezu koja se pozicionira na 

sredini dužine sečenja sa približno 10N silom. Ako 

lančana veza izađe iz šine celog bara vodiča, moraš 

da reaktiviš lanac.

VAЋNO 

Veoma  je  važno  da  održite  odgovarajuću 

lančanu napetost. Brzo nošenje trake za vodiče ili la

-

nac koji se lako iskače može biti uzrokovano nepravil

-

nom  tenzijom.  Pogotovo  kada  koristite  novi  lanac, 

vodite računa o njemu jer bi trebalo da se širi kada 

se prvi put koristi.

GORIVO I PODMAZIVANJE

Motorna  testera  opremljena  je  dvotaktnim  mo

-

torom;  Zbog  toga  se  uvek  mora  koristiti  mešavina 

ulja  benzina  95  RON  i  dvotaktnog  ulja.  Veoma  je 

važno obratiti pažnju na smešu goriva koju koristite, 

jer se mora dobiti tačna mešavina ulja i goriva. Male 

količine  smeše  ulja  i  goriva  sa  malim  netačnostima 

mogu uticati na odnos smeše, što može dovesti do 

pregrevanja  motora  i  ozbiljnih  oštećenja  u  motoru. 

Mešavina  sa  gorivom  višeg  oktana  se  preporučuje 

upotrebljavati samo pri neprekidnom radu na velik

-

im obrtajima.

Dvotaktno ulje

Za  dvotaktne  motore  sa  zračnim  hlađenjem  mora 

se  koristiti  posebno  formulisano  ulje.  Ne  koristite 

dvotaktno  ulje  namenjeno  za  upotrebu  motora  sa 

vodenim hlađenjem. Nikada ne koristite loš kvalitet 

ulja i četvorotaktno motorno ulje.

Odnos mešanja

Za najbolje rezultate i performanse, odnos mešanja 

je 2,5% sa uljem klase JASO FB ili ISO EGB, formulisa

-

nog za dvotaktne motore sa vazdušnim hlađenjem.

Benzin , litar

Dvotaktno ulje, litar 2,5%

4

0,10lt (100ml)

8

0,20lt (200ml)

Uvek koristite čistu posudu za gorivo pre mešanja goriva. 

Mešajte i dobro promešajte mešavinu goriva pre punjen

-

ja  rezervoara  za  gorivo  u  mašini.  Ne  koristite  mešavinu 

goriva koja se čuva duže od mesec dana. Pre skladištenja 

rezervoar za gorivo u mašini mora da se isprazni.

Lanac ulje

Koristite posebno lančano ulje sa dobrim svojstvima 

lepljenja. Otpadno motorno

ulje se nikada ne smije koristiti, jer može biti opasno 

za  korisnika  i  može  dovesti  do  oštećenja  pumpe  za 

ulje.  Motorna  testera  je  napravljena  na  takav  način 

da se rezervoar za ulje mora napuniti svaki put kada 

se rezervoar za gorivo isprazni.

NAPOMENA: 

Pre punjenja goriva uvek isključite mo

-

tor i ostavite da se ohladi. Nikad ne pušite tokom pro

-

cesa punjenja gorivom.

NAPOMENA:  

 Nikada ne radite motornu testere sa 

100% benzina, bez dodavanja dvotaktnog ulja.

STARTNIMOTOR

1

. Newist i uklonite potisnuta za gorivo i potisnutu ulja.

2.  

Napunite rezervoar (Sl. 9.4) za gorivo i rezervoar za 

naftu do 80% punog kapaciteta.

3. 

 Vežite  kapu  za  gorivo  i  rezervoar  za  ulje  (Sl.  9.5) 

bezbedno  i  obrišite  svako  izlivanje  goriva  oko  je

-

dinice.

4. 

Postavite prekidač (Sl. 10.1) na poziciju “I”.

5.

  Izvadi  kvaku  za  davljenje  (Sl.  10.2).  Gušenje  će  se 

zatvoriti i poluga gasa жe onda biti postavljena u 

startnoj poziciji.

6.

  Neprekidno gurajte sijalicu (Sl. 11.4)dok gorivo ne 

dođe u sijalicu.

NAPOMENA

Prilikom  ponovnog  pokretanja  odmah  nakon  zaus

-

tavljanja  motora.  Postavite  davljenje  u  otvorenom 

položaju.Kada  se  kvaka  za  gušenje  pretvori  u  sme

-

ru kazaljke na satu, ona se neće vratiti u položaj za 

trčanje  čak  i  ako  pritisnete  okidač  za  gas  (Sl.  12.1) 

ili  prstom  pritisnete  kvaku.  Kada  želite  da  vratite 

kvaku za gušenje u operativni položaj, umesto toga 

pritisnite okidač za gas (Sl. 12.1) .

7. 

 Gurnite prednji ruиku nadole prema prednjem da 

biste aktivirali lanиanu koиnicu.

8. 

 Dok držite testeru bezbedno na zemlji, energično 

povucite startni konopac (Sl. 13).

9.  

Kada dođe do pucanja, pritisni okidač gasa da bi se 

gušenje vratili u poziciju za trčanje i ponovo povukli 

startnu dršku da bi pokrenuo motor.

10.

  Podignite  prednji  ruиni  иuvar  prema  prednjem 

ruиku da biste oslobodili koиnicu. Zatim, pustite 

motor  da  se  zagreje  sa  okidačem  koji  je  blago 

povučen.

UPOZORENJE 

Pre  nego  što  upalite  motor,  uverite 

se  da  lanac  testera  ništa  ne  kontaktira.  Uverite  se 

da  je  lančana  kočnica  uvek  aktivirana  pre  svakog 

pokretanja.

Содержание GCS 428T PRO

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 428T PRO...

Страница 2: ...NE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE PETROL CHAINSAW 12 FR SCIE A CHAINE A ESSENCE 18 IT MOTOSEGA A BENZINA 24 EL 30 SR BENZINSKA LAN ANA TESTER...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 2 1 3 4 5 1...

Страница 4: ...4 GCS 428T PRO 6 7 9 14 10 11 8 1 2 12 13...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...

Страница 6: ...6 GCS 428T PRO 25 27 29 26 28 30...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 31 33 35 32 34 36...

Страница 8: ...is not worn Dommages l audition si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear protective gloves Porter des gants de prote...

Страница 9: ...l humidit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peuvent ri cocher et causer des blessures ou des d...

Страница 10: ...efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za titne rukavice Nosite za titne rukavice...

Страница 11: ...tivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili materijalne tete Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama il...

Страница 12: ...ith new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration ele ments to minimize the vibration and make the oper ation easier The anti vibration system also protects the user from exces...

Страница 13: ...ixture with fuel of higher Oc tane is only recommended to be used when working continuously at high revs Two stroke oil Especially formulated 2 stroke oil for air cooled 2 stroke engines must be used...

Страница 14: ...log with the nose of the bar Moreover be very cautious with the limbs under tension since they can move backwards and towards you like a spring which can cause you serious injury MAINTENANCE WARNING...

Страница 15: ...l is normal Otherwise the bar rail is worn Such a bar needs to be corrected or replaced 1 Ruler 2 Gap 3 No gap 4 Chain tilts STORAGE 1 Empty the fuel tank and run the engine out of fuel 2 Empty the oi...

Страница 16: ...English 16 GCS 428T PRO Type of chain File diameter Top plate angle Vise rotate angle File Vise angle Side angle Down angle Head angle 55 Depth gauge standard Depth gauge...

Страница 17: ...2 Oil tank capacity litre 0 21 Type of oil pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain empty tanks kg 3 26 Noise emissions Sound power level measured dB 109 3 Sound power level guaranteed L...

Страница 18: ...la cha ne Le receveur de cha ne prot ge l utilisateur contre les blessures graves Si le receveur de cha ne est bless il doit tre remplac par un nou veau Syst me de vibration La tron onneuse est quip e...

Страница 19: ...de la cha ne qui se d tache facilement peut tre caus e par une tension inappropri e Surtout lors de l utilisa tion d une nouvelle cha ne prendre bien soin de lui car il devrait se d velopper lors de l...

Страница 20: ...pendant que le moteur tourne f Assurez vous que la zone autour de vous est ex empte d obstacles qui pourraient vous interrompre pendant la coupe ou qu ils pourraient tre bless s par la chute d arbres...

Страница 21: ...procket Fig 24 5 AMORTISSEURS AVANT ET ARRI RE Remplacer si une partie adh rente est pel e ou si la fissure est observ e sur la partie en caoutchouc Rem placer si l int rieur du m tal de l amortisseur...

Страница 22: ...eusement les r servoirs d huile de lubrifiant et de carburant et liminez les restes dans un point de collecte ou une d charge sp ciale Veuillez galement jeter l appareil lui m me dans un point de coll...

Страница 23: ...cit du r servoir d huile litre 0 21 Type de pompe huile Pompe piston Poids Tron onneuse sans barre ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 missions sonores Niveau de puissance sonore dB 109 3 Niveau de pui...

Страница 24: ...ssere sostituito con uno nuovo Sistema di vibrazione La motosega dotata di elementi antivibranti per ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l operazi one Il sistema antivibrante protegge inoltre...

Страница 25: ...pi pertanto si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi na 95 RON e olio per motori a 2 tempi molto impor tante prestare attenzione alla miscela di carburante utilizzata poich necessario ot...

Страница 26: ...Non lavorare mai in piedi su una scala su un albero o dove non si dispone di un terreno solido su cui stare Fig 26 f Durante il taglio utilizzare regimi elevati sul motore della motosega f Utilizzare...

Страница 27: ...sicuro Fig 20 22 f Assicurarsi che il motore sia arrestato f Utilizzare un lima rotondo di dimensioni adeguate per la catena Dimensione del lima 5 32 4 0mm per tutti i modelli Posizionare la lima sul...

Страница 28: ...esclusi dalla garanzia i danni imputabili alla normale usura sovraccarico o uso improprio In caso di reclamo inviare la macchina completamente as semblata a il tuo rivenditore Tipo di catena Diametro...

Страница 29: ...ell olio litro 0 21 Tipo di pompa dell olio Pompa Plunger Peso Motosega senza bar o catena serba toi vuoti kg 3 26 Emissioni sonore Livello di potenza sonora misurato dB 109 3 Livello di potenza sonor...

Страница 30: ...30 GCS 428T PRO 30 GCS 428T PRO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 31: ...ls com GCS 428T PRO 31 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 3 1 3 3 4 1 4 4 5 5 6 1 7 8 6 12 15 Nm 6 2 7 10 95 RON 2 5 JASOFB ISOEGB 2 5 4 0 10lt 100ml 8...

Страница 32: ...32 GCS 428T PRO 32 GCS 428T PRO 2 9 4 80 3 9 5 4 10 1 I 5 10 2 6 11 4 12 1 12 1 7 8 13 9 10 14 f f f 14 f f f f 25 f 26 f f f f f 1...

Страница 33: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 33 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 15 1 15 2 2 19 1 19 2 3 4 1 2 f f 3 0 65 mm CHAMPION RY4C TORCH CMR6A 23 4 24 5 f f f f f 20 22 f f 5 32 4 0 mm f f 1 2 3 4 2...

Страница 34: ...34 GCS 428T PRO 34 GCS 428T PRO 1 2 3 4 55...

Страница 35: ...46 057 GCS 428T PRO cm 28 5 mm 36 mm 28 rpm 3 000 400 kW rpm hp 1 0 8 500 1 4 r min 12 000 CHAMPION RY4C mm 0 6 0 7 0 2 0 21 kg 3 26 dB 109 3 Lwa dB 112 dB A LpA 97 2 KpA 3 0 2000 14 EC m s 6 78 K 1 5...

Страница 36: ...ntima kako bi se vibracije svele na minimum i olak ao rad Antivibracioni sistem tako e titi ko risnika od prevelikih vibracija to mo e dovesti do o te enja cirkulacije ili o te enja ivaca Simptomi o t...

Страница 37: ...ada ne koristite lo kvalitet ulja i etvorotaktno motorno ulje Odnos me anja Za najbolje rezultate i performanse odnos me anja je 2 5 sa uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulisa nog za dvotaktne motor...

Страница 38: ...u jer se oni mogu kretati un azad i prema vama poput opruge to vam mo e uz rokovati ozbiljne povrede ODR AVANJE UPOZORENJE Pre i enja pregleda ili popravke je dinice uverite se da je motor stao i da...

Страница 39: ...a njost reza Ako se izme u njih primeti razmak ina je nor malna U suprotnom barna ina se nosi Takav bar mora da se ispravi ili zameni 1 Lenjir 2 Jaz 3 Bez razmaka 4 Lan ani nagi SKLADI TENJE 1 Isprazn...

Страница 40: ...Srpski 40 GCS 428T PRO Tip lanca Pre nik turpija Ugao gornje plo e Vi e rotiranja ugla Turpija Vi e ugla Ugao bo ne strane Ugao nadole Ugao glave 55 Standard mete dubine Mete dubine...

Страница 41: ...apacitet rezervoara za naftu litar 0 21 Vrsta pumpe za ulje Plunger pumpa Poids Tron onneuse sans bare ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 Emisije buke Nivo napajanja zvuka izmeren dB 109 3 Nivo napaja...

Страница 42: ...i olak avanje rada Antivibracijski sustav tako er titi korisnika od pre komjernih vibracija to mo e rezultirati o te enjem cirkulacije ili o te enjem ivaca Simptomi o te enja cirkulacije su gubitak o...

Страница 43: ...da ne koristite lo u kvalitetu ulja i etverotaktno motorno ulje Omjer mije anja Za najbolje rezultate i performanse omjer mije anja je 2 5 s uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulirano za dvotaktne mo...

Страница 44: ...ma pod napeto u jer se mogupomicati prema naprijed i premavama poputopruge to vam mo e uzrokovati ozbiljne ozljede ODR AVANJE UpozorenjePrije i enja pregleda ili popravka va e jedinice provjerite je l...

Страница 45: ...alo na traku i vanjski dio reza a Ako se izme u njih uo i jaz tra nica je normalna Ina e bar ina se nosi Takav bar treba is praviti ili zamijeniti Vladar 2 Jaz 3 Nema praznine 4 Nagibi lanca SKLADI TE...

Страница 46: ...46 Hrvatski GCS 428T PRO Vrsta lanca Promjer turpije Kut gornje plo e Vise zakrenite kut Turpija Cilj kut Bo ni kut Kut dolje Kut glave 55 Dubinomjer standard Dubinomjer...

Страница 47: ...0 2 Kapacitet spremnika ulja litre 0 21 Vrsta naftne pumpe Pumpa klipa Te ina Motorna pila bez bara ili lanca prazni spremnici kg 3 26 Emisije buke Razina zvu ne snage izmjerena dB 109 3 Razina zvu n...

Страница 48: ...u unul nou Sistem de vibra ii Fierara este echipat cu elemente anti vibra ii pent ru a reduce la minimum vibra iile i a facilita operar ea Sistemul anti vibra ie protejeaz de asemenea utilizatorul de...

Страница 49: ...n amestec precis deulei icombustibil Cantit imicideulei iamestecde combustibil cu mici inexactit i pot afecta raportul din tre amestec ceea ce poate duce la supra nc lzirea mo torului i daune grave la...

Страница 50: ...f Asigura i v c lemnulnusedesparte ntimpult ierii f Asigura i v c lan ul nu va atinge solul n timpul t ierii Regulidesiguran cuprivirelamoduldeevitareareculului Kickback este o mi care foarte brusc a...

Страница 51: ...marginea din fa pentru a reduce riscul de recul sau cravat curea rupere Asigura i v c fiecare t ietor are acelea i un ghiuri de lungime i margine ca cele ilustrate BAR DE GHIDARE f Inversa i bara oca...

Страница 52: ...428T PRO Tipul lan ului Diametrul pilei Unghiul pl cii superioare Unghiul de rota ie al menghinei Pil Unghiul obiectivului Unghiul lateral Unghi descendent Unghiul capului 55 Manometru standard Calibr...

Страница 53: ...citatea rezervorului de ulei litru 0 21 Tipul pompei de ulei Pomp piston Greutate Drujb f r barsaulan rezervoaregoale kg 3 26 Emisiile sonore Nivelul de putere acustic m surat dB 109 3 Nivel de putere...

Страница 54: ...ti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Benzinska lan ana testera Br predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da n...

Страница 55: ......

Страница 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: