background image

|   Italiano

26

GCS 428T PRO

NOTA

Quando  si  riavvia  immediatamente  dopo  l’arresto 

del  motore.  Impostare  strozzamento  nella  posizione 

aperta. Una volta che la manopola di soffocamento è 

stata  girata  conuter  in  senso  orario,  non  tornerà  alla 

posizione di corsa anche se si preme il grilletto dell’ac

-

celeratore  (Fig.  12.1)o  si  preme  verso  il  basso  sulla 

manopola con il dito. Quando si desidera riportare la 

manopola di strozzamento nella posizione di funzion

-

amento, premere il grilletto dell’acceleratore(Fig. 12.1).

7.  

Spingere la maniglia anteriore verso il basso verso 

l’anteriore per attivare il freno a catena.

8.

  Tenendo l’unità sega al sicuro a terra, tirare vigoro

-

samente la fune di avviamento(Fig. 13).

9.

  Quando  si  verifica  la  cottura,  premere  il  grilletto 

dell’acceleratore per consentire il ritorno di strozza

-

mento alla posizione di corsa e tirare nuovamente 

la maniglia di avviamento per avviare il motore.

10.

  Tirare la maniglia anteriore verso la maniglia an

-

teriore per rilasciare il freno. Quindi, lasciare che 

il motore si smoti con il grilletto premuto legger

-

mente.

AVVISO

 Prima di avviare il motore, assicurarsi che la 

catena di sega non sta contattando nulla. Assicurarsi 

che il freno a catena sia sempre attivato prima di ogni 

partenza.

CONTROLLO DELL’APPROVVIGIONAMENTO DI 

OLIO

Dopo  aver  avviato  il  motore,  eseguire  la  catena  a 

velocità media e vedere se l’olio a catena è disperso 

come mostrato nella figura 14.

IMPORTANTE 

Il serbatoio dell’olio dovrebbe diven

-

tare quasi vuoto quando il carburante viene esaurito. 

Assicurarsi di riempire il serbatoio dell’olio ogni volta 

che si rifornisce la sega.

CONTROLLO FUNZIONALE DELLA FRIZIONE

Prima di ogni utilizzo, si conferma che non c’è movi

-

mento della catena quando la catena ha visto in es

-

ecuzione a velocità al limite.

TECNICHE DI LAVORO

Seguire i punti di seguito indicati, per eseguire i la

-

vori di taglio in sicurezza, senza incidenti e lesioni.

 

f

 Se sei stanco non usare la motosega.

 

f

Non usare la motosega in caso di maltempo.

 

f

Tenere  sempre  la  motosega  con  entrambe  le  mani

-

mentre il motore è in funzione(Fig. 14).

 

f

 Accertarsi che l’area circostante sia libera da ostacoli, 

che potrebbero interrompere durante il taglio o che 

potrebbero essere feriti dalla caduta di alberi o rami.

 

f

 Accertati di stare fermamente in piedi e che non c’è 

nulla che possa farti perdere l’equilibrio.

 

f

 Tenere presente che gli incidenti di contraccolpo si ver

-

ificano principalmente durante gli arti.

 

f

Non tagliare mai ad altezza sopra le spalle e non tagli

-

are mai con il naso della barra (Fig. 25).

 

f

Non lavorare mai in piedi su una scala, su un albero o 

dove non si dispone di un terreno solido su cui stare 

(Fig. 26).

 

f

Durante  il  taglio,  utilizzare  regimi  elevati  sul  motore 

della motosega.

 

f

 Utilizzare il regime minimo dopo ogni taglio.

 

f

 Il taglio sulla corsa di spinta può essere pericoloso, poi

-

ché potrebbe verificarsi un contraccolpo.

 

f

Accertarsi che la catena sia ben tesa, in modo da non 

ostruire durante il taglio. Se la catena si inceppa duran

-

te il taglio, arrestare immediatamente il motore della 

motosega. Usa una leva per sollevare il legno tagliato e 

liberarlo la motosega.

 

f

 Accertarsi che il legno non si spezzi durante il taglio.

 

f

 Accertarsi che la catena non tocchi il terreno durante 

il taglio.

Regole di sicurezza su come evitare il contraccolpo 

Il  contraccolpo  è  un  movimento  molto  improvviso 

della  motosega.  Succede  quando  l’utente  taglia  un 

oggetto  con  il  quadrante  superiore  del  naso  della 

barra  e  la  barra  della  motosega  salta  fuori  dall’og

-

getto, verso l’utente. Il contraccolpo può diventare 

molto  pericoloso  per  l’utente  e,  pertanto,  essere 

estremamente  cauti  durante  gli  arti  ed  evitare  di 

contattare  il  tronco  con  il  naso  della  barra.  Inoltre, 

sii  molto  cauto  con  gli  arti  sotto  tensione,  poiché 

possono spostarsi all’indietro e verso di te come una 

molla, il che può causare gravi lesioni.

MANUTENZIONE

AVVISO

Prima di pulire, ispezionare o riparare l’unità, assicurar

-

si che il motore si sia fermato e sia freddo. Scollegare la 

spina della scintilla per evitare l’avvio accidentale. Se

-

guire le istruzioni per eseguire la manutenzione rego

-

lare,  le  procedure  di  pre-funzionamento  e  le  routine 

di  manutenzione  quotidiana.  Una  manutenzione  non 

corretta può causare gravi danni alla macchina.

MANUTENZIONE DOPO OGNI UTILIZZO

1. FILTRO DELL’ARIA

La  polvere  sul  filtro  più  pulito  può  essere  rimossa 

lavando  in  una  soluzione  di  detersivo  per  la  casa  e 

acqua tiepida. Per pulire lo sporco nelle maglie, rimu

-

overe il coperchio più pulito e spazzolare in benzina. 

Quando si utilizza aria compressa, soffiare dall’inter

-

no.  (Fig.  15.1).  Dado  filtro  aria  (Fig.  15.2)  coperchio 

del filtro dell’aria.

2. SPRUZZATORE DI OLIO

Smontare  la  barra  guida  e  controllare  la  presa  di 

olio per l’intasamento. (Fig. 19.1) Uscita oleante (Fig. 

19.2) Ingresso oleante

3. BARRA GUIDA

Quando  la  barra  guida  è  smontata,  rimuovere  la 

segatura  nella  scanalatura  della  barra  e  l’ingresso 

oliante. 

4. ALTRI

Controllare  la  perdita  di  carburante  e  i  fissaggi  al

-

lentati e i danni alle parti principali, in particolare le 

articolazioni della maniglia e il montaggio della bar

-

ra guida. Se vengono riscontrati difetti, assicurarsi di 

averli riparati prima di funzionare di nuovo.

PUNTI DI SERVIZIO PERIODICI

1. ALETTE A CILINDRO

L’intasamento della polvere tra le pinne del cilindro 

Содержание GCS 428T PRO

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 428T PRO...

Страница 2: ...NE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE PETROL CHAINSAW 12 FR SCIE A CHAINE A ESSENCE 18 IT MOTOSEGA A BENZINA 24 EL 30 SR BENZINSKA LAN ANA TESTER...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 2 1 3 4 5 1...

Страница 4: ...4 GCS 428T PRO 6 7 9 14 10 11 8 1 2 12 13...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...

Страница 6: ...6 GCS 428T PRO 25 27 29 26 28 30...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 31 33 35 32 34 36...

Страница 8: ...is not worn Dommages l audition si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear protective gloves Porter des gants de prote...

Страница 9: ...l humidit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peuvent ri cocher et causer des blessures ou des d...

Страница 10: ...efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za titne rukavice Nosite za titne rukavice...

Страница 11: ...tivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili materijalne tete Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama il...

Страница 12: ...ith new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration ele ments to minimize the vibration and make the oper ation easier The anti vibration system also protects the user from exces...

Страница 13: ...ixture with fuel of higher Oc tane is only recommended to be used when working continuously at high revs Two stroke oil Especially formulated 2 stroke oil for air cooled 2 stroke engines must be used...

Страница 14: ...log with the nose of the bar Moreover be very cautious with the limbs under tension since they can move backwards and towards you like a spring which can cause you serious injury MAINTENANCE WARNING...

Страница 15: ...l is normal Otherwise the bar rail is worn Such a bar needs to be corrected or replaced 1 Ruler 2 Gap 3 No gap 4 Chain tilts STORAGE 1 Empty the fuel tank and run the engine out of fuel 2 Empty the oi...

Страница 16: ...English 16 GCS 428T PRO Type of chain File diameter Top plate angle Vise rotate angle File Vise angle Side angle Down angle Head angle 55 Depth gauge standard Depth gauge...

Страница 17: ...2 Oil tank capacity litre 0 21 Type of oil pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain empty tanks kg 3 26 Noise emissions Sound power level measured dB 109 3 Sound power level guaranteed L...

Страница 18: ...la cha ne Le receveur de cha ne prot ge l utilisateur contre les blessures graves Si le receveur de cha ne est bless il doit tre remplac par un nou veau Syst me de vibration La tron onneuse est quip e...

Страница 19: ...de la cha ne qui se d tache facilement peut tre caus e par une tension inappropri e Surtout lors de l utilisa tion d une nouvelle cha ne prendre bien soin de lui car il devrait se d velopper lors de l...

Страница 20: ...pendant que le moteur tourne f Assurez vous que la zone autour de vous est ex empte d obstacles qui pourraient vous interrompre pendant la coupe ou qu ils pourraient tre bless s par la chute d arbres...

Страница 21: ...procket Fig 24 5 AMORTISSEURS AVANT ET ARRI RE Remplacer si une partie adh rente est pel e ou si la fissure est observ e sur la partie en caoutchouc Rem placer si l int rieur du m tal de l amortisseur...

Страница 22: ...eusement les r servoirs d huile de lubrifiant et de carburant et liminez les restes dans un point de collecte ou une d charge sp ciale Veuillez galement jeter l appareil lui m me dans un point de coll...

Страница 23: ...cit du r servoir d huile litre 0 21 Type de pompe huile Pompe piston Poids Tron onneuse sans barre ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 missions sonores Niveau de puissance sonore dB 109 3 Niveau de pui...

Страница 24: ...ssere sostituito con uno nuovo Sistema di vibrazione La motosega dotata di elementi antivibranti per ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l operazi one Il sistema antivibrante protegge inoltre...

Страница 25: ...pi pertanto si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi na 95 RON e olio per motori a 2 tempi molto impor tante prestare attenzione alla miscela di carburante utilizzata poich necessario ot...

Страница 26: ...Non lavorare mai in piedi su una scala su un albero o dove non si dispone di un terreno solido su cui stare Fig 26 f Durante il taglio utilizzare regimi elevati sul motore della motosega f Utilizzare...

Страница 27: ...sicuro Fig 20 22 f Assicurarsi che il motore sia arrestato f Utilizzare un lima rotondo di dimensioni adeguate per la catena Dimensione del lima 5 32 4 0mm per tutti i modelli Posizionare la lima sul...

Страница 28: ...esclusi dalla garanzia i danni imputabili alla normale usura sovraccarico o uso improprio In caso di reclamo inviare la macchina completamente as semblata a il tuo rivenditore Tipo di catena Diametro...

Страница 29: ...ell olio litro 0 21 Tipo di pompa dell olio Pompa Plunger Peso Motosega senza bar o catena serba toi vuoti kg 3 26 Emissioni sonore Livello di potenza sonora misurato dB 109 3 Livello di potenza sonor...

Страница 30: ...30 GCS 428T PRO 30 GCS 428T PRO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 31: ...ls com GCS 428T PRO 31 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 3 1 3 3 4 1 4 4 5 5 6 1 7 8 6 12 15 Nm 6 2 7 10 95 RON 2 5 JASOFB ISOEGB 2 5 4 0 10lt 100ml 8...

Страница 32: ...32 GCS 428T PRO 32 GCS 428T PRO 2 9 4 80 3 9 5 4 10 1 I 5 10 2 6 11 4 12 1 12 1 7 8 13 9 10 14 f f f 14 f f f f 25 f 26 f f f f f 1...

Страница 33: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 33 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 15 1 15 2 2 19 1 19 2 3 4 1 2 f f 3 0 65 mm CHAMPION RY4C TORCH CMR6A 23 4 24 5 f f f f f 20 22 f f 5 32 4 0 mm f f 1 2 3 4 2...

Страница 34: ...34 GCS 428T PRO 34 GCS 428T PRO 1 2 3 4 55...

Страница 35: ...46 057 GCS 428T PRO cm 28 5 mm 36 mm 28 rpm 3 000 400 kW rpm hp 1 0 8 500 1 4 r min 12 000 CHAMPION RY4C mm 0 6 0 7 0 2 0 21 kg 3 26 dB 109 3 Lwa dB 112 dB A LpA 97 2 KpA 3 0 2000 14 EC m s 6 78 K 1 5...

Страница 36: ...ntima kako bi se vibracije svele na minimum i olak ao rad Antivibracioni sistem tako e titi ko risnika od prevelikih vibracija to mo e dovesti do o te enja cirkulacije ili o te enja ivaca Simptomi o t...

Страница 37: ...ada ne koristite lo kvalitet ulja i etvorotaktno motorno ulje Odnos me anja Za najbolje rezultate i performanse odnos me anja je 2 5 sa uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulisa nog za dvotaktne motor...

Страница 38: ...u jer se oni mogu kretati un azad i prema vama poput opruge to vam mo e uz rokovati ozbiljne povrede ODR AVANJE UPOZORENJE Pre i enja pregleda ili popravke je dinice uverite se da je motor stao i da...

Страница 39: ...a njost reza Ako se izme u njih primeti razmak ina je nor malna U suprotnom barna ina se nosi Takav bar mora da se ispravi ili zameni 1 Lenjir 2 Jaz 3 Bez razmaka 4 Lan ani nagi SKLADI TENJE 1 Isprazn...

Страница 40: ...Srpski 40 GCS 428T PRO Tip lanca Pre nik turpija Ugao gornje plo e Vi e rotiranja ugla Turpija Vi e ugla Ugao bo ne strane Ugao nadole Ugao glave 55 Standard mete dubine Mete dubine...

Страница 41: ...apacitet rezervoara za naftu litar 0 21 Vrsta pumpe za ulje Plunger pumpa Poids Tron onneuse sans bare ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 Emisije buke Nivo napajanja zvuka izmeren dB 109 3 Nivo napaja...

Страница 42: ...i olak avanje rada Antivibracijski sustav tako er titi korisnika od pre komjernih vibracija to mo e rezultirati o te enjem cirkulacije ili o te enjem ivaca Simptomi o te enja cirkulacije su gubitak o...

Страница 43: ...da ne koristite lo u kvalitetu ulja i etverotaktno motorno ulje Omjer mije anja Za najbolje rezultate i performanse omjer mije anja je 2 5 s uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulirano za dvotaktne mo...

Страница 44: ...ma pod napeto u jer se mogupomicati prema naprijed i premavama poputopruge to vam mo e uzrokovati ozbiljne ozljede ODR AVANJE UpozorenjePrije i enja pregleda ili popravka va e jedinice provjerite je l...

Страница 45: ...alo na traku i vanjski dio reza a Ako se izme u njih uo i jaz tra nica je normalna Ina e bar ina se nosi Takav bar treba is praviti ili zamijeniti Vladar 2 Jaz 3 Nema praznine 4 Nagibi lanca SKLADI TE...

Страница 46: ...46 Hrvatski GCS 428T PRO Vrsta lanca Promjer turpije Kut gornje plo e Vise zakrenite kut Turpija Cilj kut Bo ni kut Kut dolje Kut glave 55 Dubinomjer standard Dubinomjer...

Страница 47: ...0 2 Kapacitet spremnika ulja litre 0 21 Vrsta naftne pumpe Pumpa klipa Te ina Motorna pila bez bara ili lanca prazni spremnici kg 3 26 Emisije buke Razina zvu ne snage izmjerena dB 109 3 Razina zvu n...

Страница 48: ...u unul nou Sistem de vibra ii Fierara este echipat cu elemente anti vibra ii pent ru a reduce la minimum vibra iile i a facilita operar ea Sistemul anti vibra ie protejeaz de asemenea utilizatorul de...

Страница 49: ...n amestec precis deulei icombustibil Cantit imicideulei iamestecde combustibil cu mici inexactit i pot afecta raportul din tre amestec ceea ce poate duce la supra nc lzirea mo torului i daune grave la...

Страница 50: ...f Asigura i v c lemnulnusedesparte ntimpult ierii f Asigura i v c lan ul nu va atinge solul n timpul t ierii Regulidesiguran cuprivirelamoduldeevitareareculului Kickback este o mi care foarte brusc a...

Страница 51: ...marginea din fa pentru a reduce riscul de recul sau cravat curea rupere Asigura i v c fiecare t ietor are acelea i un ghiuri de lungime i margine ca cele ilustrate BAR DE GHIDARE f Inversa i bara oca...

Страница 52: ...428T PRO Tipul lan ului Diametrul pilei Unghiul pl cii superioare Unghiul de rota ie al menghinei Pil Unghiul obiectivului Unghiul lateral Unghi descendent Unghiul capului 55 Manometru standard Calibr...

Страница 53: ...citatea rezervorului de ulei litru 0 21 Tipul pompei de ulei Pomp piston Greutate Drujb f r barsaulan rezervoaregoale kg 3 26 Emisiile sonore Nivelul de putere acustic m surat dB 109 3 Nivel de putere...

Страница 54: ...ti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Benzinska lan ana testera Br predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da n...

Страница 55: ......

Страница 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: