background image

BPS 25/40V PLUS

|   English

14

when the chain snaps back after being pulled 2 mm 

away from the chain bar.

 

ƒ

After a short period of use, allow the chain to cool, 

remove  the  battery  and  check  the  tension  again. 

Watch  tension  carefully  for  the  first  half-hour  of 

use and periodically throughout the life of the 

chain readjusting as required when the chain and 

bar are cool to the touch. Never tension chain when 

it is hot.

Chain will stretch as a result of normal use, however, 

insufficient oil, aggressive use, or failure to perform 

recommended maintenance can lead to premature 

stretching.

OPERATION

ADJUSTING THE TELESCOPING HANDLE (C)

1.  Unlock the telescope release lever so that the pole 

can freely extend outwards and inwards.

2.  Extend it to the desired length and lock the tele

-

scope release lever to hold it in place.

ADJUSTING THE HARNESS (G)

Adjust the harness to a length which is suitable for 

your operation 

(G)

.

Always use the harness to carry the product weight 

on your shoulder (on the same side of tool or cross 

your body)!

Ensure that the quick release is on your chest (NOT 

on your back).

Open the quick release clamp 

(G)

 if it is necessary to 

open the harness quickly.

TURNING THE POLE SAW ON AND OFF

To turn ON, hold the pole saw firmly with both hands. 

Press and hold the safety switch 

(2)

 located on the 

left-hand side of the rear handle above the main pow-

er trigger. Press down the trigger 

(3)

 to turn it ON. 

The safety switch can now be released. To turn OFF, 

release the ON/OFF trigger switch.

PREPARATION

Before each use, check the following items to ensure 

safe working conditions.

POLE SAW:

 Before beginning work, inspect the pole 

saw for damage to the housing, the extension cable, 

the saw chain and the guide bar. Never use an obvi

-

ously damaged machine.

OIL  TANK:

  check  the  fill  level  of  the  oil  tank.  Also 

check whether there is sufficient oil available while 

working. Never operate the saw if there is no oil or 

the oil level has dropped below the minimum oil level 

mark in order to prevent damage to the pole saw. On 

average, an oil filling is sufficient for approximately 

10 minutes of cutting operation (depending on the 

duration of pauses and the density of the workpiece).

SAW CHAIN:

 check the tension of the saw and the 

condition of the blades. The sharper the saw chain is, 

the easier and more manageable operations will be. 

The same applies to chain tension. Check the tension 

every  10  minutes  of  operation  to  maximize  safety. 

New saw chains in particular are subject to changes 

due to the heat created by operation.

PROTECTIVE CLOTHING: 

make sure to wear the 

appropriate  close-fitting  protective  clothing  such 

as  chainsaw-protective  pants,  gloves  and  safety 

shoes. Wear a safety helmet with integrated hear

-

ing protection and a face guard to provide protec-

tion against falling and recoiling branches.

HEAD ADJUSTMENT:

 The angle of the saw’s head 

can be adjusted anywhere from 0 to 30 degrees by 

pushing  down  on  the  Angle  Adjustment  Button. 

If you would like to change the angle of the saw’s 

head, first remove the battery and then adjust to 

the desired angle.

MAINTENANCE

 

WARNING: 

Remove the battery before inspect-

ing, adjusting, performing maintenance, or 

cleaning the unit.

CLEANING

 

f

Brush or blow dust and debris out of the air vents 

using  compressed  air  or  a  vacuum.  Keep  the  air 

vents  free  of  obstructions,  sawdust,  and  wood 

chips. Do not spray, wash, or immerse the air vents 

in water.

 

f

Wipe off the housing and the plastic components 

using  a  moist,  soft  cloth.  Do  not  use  strong  sol

-

vents or detergents on the plastic housing or plas-

tic  components.  Certain  household  cleaners  may 

cause damage or cause a shock hazard.

 

f

Routinely clean out the dust and debris that gath

-

ers under the tension housing, the oil outlet, and 

around the bar and the chain sprocket. Otherwise 

it can jam up the sprocket, the chain, and the lubri

-

cation system.

REPLACING THE SAW CHAIN AND GUIDE BAR

 

WARNING: 

Only use replacement bars and 

chains specified by the manufacturer. Incorrect 

replacement bars and chains may cause chain 

breakage and/or kickback. 

The guide bar must be replaced if the groove of the 

guide is worn out or the spur wheel in the guide bar 

is damaged or worn out.

1.  Loosen  the  cover  release  knob  to  release  the 

chain  sprocket  cover 

(D)

.  Remove  the  chain 

sprocket cover.

2.  Lift the worn saw chain out of the fitted slot in 

the guide bar.

3.  Place  the  new  chain  in  this  position,  making 

sure the teeth are facing the correct direction 

and that the edge of the chain fits into the slot 

around the guide bar.

4.  Replace the cover and tighten the release knob. 

Adjust tension before operating.

CHECKING THE AUTOMATIC CHAIN LUBRICATION

Regularly check the functionality of the automatic 

chain lubrication in order to prevent overheating 

and the subsequent damage to the guide bar and 

saw chain. For this purpose, align the guide bar tip 

against a smooth surface (board, cut-in of a tree) 

and  allow  the  pole  saw  to  run.  If  an  increasing 

amount of oil appears, the automatic chain lubrica

-

tion functions properly.

Содержание BPS 25/40 PLUS

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Страница 2: ...TAGLIARAMI A PERTICA SENZA BATTERIA RICARICABILE 22 EL SOLO 28 SR AKKU SEKA VISOKIH GRANA SOLO 35 HR AKUMULATORSKI TELESKOPSKI OREZIVA GRANA SOLO 40 RO FER STR U DE T IAT CRENGI FARA ACUMULATOR 45 HU...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 BPS 25 40V PLUS 11 12 10 8 6 5 4 3 1 2 7 9 13 14 A...

Страница 4: ...4 BPS 25 40V PLUS 6 X F B C D E...

Страница 5: ...www ffgroup tools com 5 BPS 25 40V PLUS Short Long G H...

Страница 6: ...urs une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Always wear...

Страница 7: ...k nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Munka k zben mindig viseljen megfelel k zv d t Dirbdami visada d v kite tinkam rank apsaug Uvij...

Страница 8: ...toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un adeguata maschera protettiva durante il funzionamento Uvek nosite odgovaraju u za titnu masku za disanje pr...

Страница 9: ...u masku za disanje Purta i ntotdeauna o masc de respira ie de protec ie adecvat n timpul Munka k zben mindig viseljen megfelel l gz maszkot Dirbdami visada d v kite tinkam apsaugin kv pavimo kauk Dr i...

Страница 10: ...r tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left...

Страница 11: ...achineifyouaretired or under the influence of drugs alcohol or medica tion f Young persons under the age of 16 are not per mitted to operate this device f Inspect the saw thoroughly before use for dam...

Страница 12: ...off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into machines that have the switch on can cause ac cidents f Use only original battery for this machine Use of any other battery p...

Страница 13: ...er properly assembled WARNING Do not attempt to operate the chain saw if any part is damaged or missing FILLING THE BAR AND CHAIN OIL RESERVOIR IMPORTANT Bar and chain oil prevents premature wear Neve...

Страница 14: ...ize safety New saw chains in particular are subject to changes due to the heat created by operation PROTECTIVE CLOTHING make sure to wear the appropriate close fitting protective clothing such as chai...

Страница 15: ...mple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res ou les fum es f Maintenirlesenfantsetlespersonnesp...

Страница 16: ...que de blessure f Portez une protection oculaire et auditive S CURIT DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outi...

Страница 17: ...grande prudence Le bois qui se lib re soudai nement de la tension peut r agir de mani re totalement incontr l e Ceci peut entra ner des blessures graves voire mortelles Ce travail ne peut tre effectu...

Страница 18: ...es en sections afin de garder le contr le sur l empla cement de l impact AVERTISSEMENTS RELATIFS LA S CURIT DE LA BATTERIE f Assurez vous que l interrupteur soit en position d arr t avant d ins rer la...

Страница 19: ...rgeur non inclus CH 40V 2A Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 76 3 Niveau...

Страница 20: ...la longueur souhait e et verrouillez le levier de d verrouillage pour la maintenir en place R GLAGE DU HARNAIS G Ajustez le harnais une longueur adapt e au tra vail qui doit tre effectu G Utilisez to...

Страница 21: ...sserrez le bouton de d blocage du capot pour lib rer le capot du pignon de la cha ne D Retirez le capot du pignon de la cha ne 2 Soulevez la cha ne us e hors de la fente pr vue dans le guide cha ne 3...

Страница 22: ...lettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interrut tore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elet trica SICUREZZA DELLE PERSONE f importante concentr...

Страница 23: ...re ASSISTENZA Fare riparare l elettroutensile solo ed esclu sivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza de...

Страница 24: ...ausare una perdita di controllo della sega e aumentare le probabilit di lesioni personali gravi Non fare affidamento ai di spositivi di sicurezza incorporati nella sega Il contraccolpo il risultato di...

Страница 25: ...erative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi f L apparecchio non destinato a essere usato da bambini e persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o...

Страница 26: ...appodell olio 10 siasullaparte superiore Pulire eventuale sporco dall area del tappo Rimuovere il tappo 10 Versare attentamente l olio per la barra e per la catena nel serbatoio Riporre il tappo e ass...

Страница 27: ...aria compressa o con un aspira tore Mantenere le fessure di ventilazione prive da ostruzioni polvere e frammenti di legno Non spruz zare lavare o immergere le fessure di ventilazione in acqua f Pulire...

Страница 28: ...28 BPS 25 40V PLUS f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f...

Страница 29: ...www ffgroup tools com 29 BPS 25 40V PLUS f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f f...

Страница 30: ...30 BPS 25 40V PLUS f 16 f f f f f f f f o f f f f f f service 1 2 3 4 5 6 OFF 7 8...

Страница 31: ...www ffgroup tools com 31 BPS 25 40V PLUS 0 60 1 3 2 3 f OFF ON f f f f f f f f 20 C 45 C f ON OFF f 8 f 5 Ah B25X20 f f f f...

Страница 32: ...m 4 800 5 280 m s 9 5 cm 25 m 3 min 20 min 56 ml 80 kg 3 7 100SDEA041 25 cm 91P040X 3 8 1 3 mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A EN 60745 1 EN 60745 1 dB A 76 3 dB A 92 0 K dB 2 5 ah EN 60745 1 ah HD m s2 1 542...

Страница 33: ...www ffgroup tools com 33 BPS 25 40V PLUS 9 E 8 2mm C 1 2 G G G 2 3 10 10 0 30...

Страница 34: ...34 BPS 25 40V PLUS f f f 1 D 2 3 4...

Страница 35: ...nosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo SRPSKI trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je ele...

Страница 36: ...m seka a f Pratite uputstva za podmazivanje zatezanje lanca i menjanje dodatne opreme Nepravilno za tegnuti ili nepravilno podmazani lanac mo e da se pokida ili da pove a opasnost od povratnog udara f...

Страница 37: ...ce Nemojte da se ete mesta gde se grane spajaju gde se drvo gra na prema spolja Ovo e onemogu iti da drve e ponovo olista Za se enje manjih grana titnik seka a postavite na granu Ovo spre ava ne eljen...

Страница 38: ...auredjajaiznositipi no Nivo zvu nog pritiska dB A 76 3 Nivo zvu ne snage dB A 92 0 Nesigurnost K dB 2 5 Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobujeni prema EN 60745...

Страница 39: ...bezbedan rad AKU SEKA ZA VISOKE GRANE Pre nego to po nete sa radom proverite aku seka u za viso ke grane u pogledu o te enja ku i ta produ nog kabla lanca testere i vo ice Nikada ne koristite o igledn...

Страница 40: ...no mjesto istim i dobro osvi jetljenim Neredilineosvijetljenoradnomjestomogu uzrokovati nezgode f Neraditeselektri nimalatomuokoliniugro enoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive teku ine plinoviil...

Страница 41: ...baterije dr ite dalje od uredskih spajalica kovanica klju eva avala vijaka ili dru gih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzroko vati premo enje kontakata Kratki spoj izme u kontakataaku baterije...

Страница 42: ...su ugra eni u pili Povratni udar posljedica je pogre ne upotrebe i ili neispravnih radnih postupaka s alatom Ove uvjete mogu e je minimizirati primjenom sljede ih koraka 1 vrsto dr ite pilu i rukohva...

Страница 43: ...ija i punja moraju biti smje teni u dobro prozra enom prostoru f Akojeopskrbnikabelo te en proizvo a njegov servis ili sli ne kvalificirane osobe mora ga zami jeniti kako bi se izbjegla opasnost f Ne...

Страница 44: ...Nikadanezate itelanackadjevru Lanac e se rastezati kao rezultat normalne uporabe me utim nedovoljnakoli inaulja agresivnauporabaili neuspje noobavljanjepreporu enogodr avanjamo e dovestidopreranogiste...

Страница 45: ...culoase redu ce riscul de electrocutare SIGURAN A PERSOANELOR f Fi i aten i ave i grij de ceea ce face i i proce da i ra ional atunci c nd lucra i cu o scul electri ROM N ODR AVANJE UPOZORENJE Izvadit...

Страница 46: ...e sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate ast fel nc t s afecteze func ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piese...

Страница 47: ...r u cu tij este destinat fason rii copacilor i cur rii crengilor Nu l for a i dincolo de limitele sau capacit ile sale AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURAN A DE FUNC IONARE f Scoate i ntotdeauna...

Страница 48: ...e crea un risc de r nire i incendiu f Nu deschide i bateria Pericol de scurt circuit f Proteja i bateria mpotriva c ldurii de exemplu mpotriva ac iunii intense continue a soarelui i focului apei i ume...

Страница 49: ...reglare a unghiului 7 Carcasa motorului 8 Buton de tensionare a lan ului 9 Capac buton de eliberare 10 Capac rezervor de ulei 11 Bar de ghidare 12 Lan ul fier str ului 13 Ap r toare pentru lan 14 Cure...

Страница 50: ...i urm toarele elemente pentru a garanta condi ii de lucru sigure FIER STR UL CU TIJ nainte de a ncepe acti vitatea de lucru inspecta i fier str ul cu tij pen tru eventuale semne de deteriorare a carca...

Страница 51: ...FIGYELEM Olvassa el az al bbi sszes utas t st Az itt felsorolt utas t sok elolvas s nak elmulaszt sa ram t shez t z keletkez s hez s vagy s lyos szem lyi s r l shez vezethet Mentse el az sszes figyel...

Страница 52: ...lektromos kisg pek m k dtet se k zben mindig legyen ber figyeljen oda arra amit csin l s haszn lja a j zan esz t Ne haszn ljon elektromos kisg peket ha f radt illetve amikor k b t szer alkohol vagy gy...

Страница 53: ...zn l jon Csak az el r sok szerint kihegyezett f r sz l nccal szabad dolgozni f Soha ne f r szeljen a vezet r d fels sz l vel vagy hegy vel f Mindig k t k zzel er sen fogja meg a f r szt f A fa fesz lt...

Страница 54: ...tor haszn lata s r l st s t zvesz lyt okozhat f Ne nyissa ki az akkumul tort R vidz rlat ve sz lye f vja az akkumul tort h t l pl folyamatos in tenz v napf nyt l s t zt l v zt l s nedves s gt l Robban...

Страница 55: ...ogy a l ncr d a f r szl nc s az oldal s burkolat megfelel en lenne sszeszerelve FIGYELEM Ne pr b lja meg m k dtetni a l nc f r szt ha b rmely alkatr sze s r lt vagy hi nyzik AR D SL NCOLAJ T ROL FELT...

Страница 56: ...l f gg en F R SZL NC ellen rizze a f r sz feszess g t s a lap tok llapot t Min l lesebb a f r szl nc an n l k nnyebben kezelhet lesz a m velet Ugyanez vonatkozik a l ncfesz lts gre is 10 percenk nt el...

Страница 57: ...t a tartoz kokat s a csomagol sokat a k rnyezet bar t jrahasznos t s rdek ben v logatni kell A m anyag alkatr szeket kategoriz lt jrahasznos t s c lj b l c mk vel l tt k el GARANCIA Erre a term kre az...

Страница 58: ...58 BPS 25 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 59: ...www ffgroup tools com 59 BPS 25 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f f f f f...

Страница 60: ...60 BPS 25 40V PLUS f f 1 2 3 4 5 6 7 8 0 60 1 3 2 3 f f f f f f...

Страница 61: ...S f f f 20 C 45 C f f 8 f 5 Ah B25X20 f f f f 42 407 BPS 25 40 PLUS V 36 40max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 cm 25 m 3 min 20 min 56 ml 80 kg 3 7 100SDEA041 25 cm 91P040X 3 8 1 3 mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A...

Страница 62: ...62 BPS 25 40V PLUS ah K EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 f f 10 10 9 E 8 3 mm C 1 2 G G G...

Страница 63: ...www ffgroup tools com 63 BPS 25 40V PLUS 2 3 10 10 0 30 f f f 1 D 2 3 4...

Страница 64: ...e nuo nety inio paleidimo sitikin kite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje prie prijungdami prie maitinimo altinio ir arba aku muliatoriaus bloko paimdami ar ne dami rank Elektrinius rankius ne ioja...

Страница 65: ...prie judan ia pj klo grandine f Vadovaukit s tepimo grandin s tempimo ir pried keitimo instrukcijomis Netinkamai tempta arba sutepta grandin gali nutr kti arba ymiai padidinti atatrankos rizik f Rank...

Страница 66: ...ama nepa geidaujam pj klo judesi pjovimo prad ioje Nedidel spaudim veskite pj kl per ak i vir aus apa i Nor dami nupjauti didesnes akas pirmiausia padarykite reljefin pj v Perpjaukite 1 3 akos skersme...

Страница 67: ...lygis dB A 76 3 Garso galios lygis dB A 92 0 Neai kumas K dB 2 5 Bendros vibracijos vert s ah tria i vektori suma ir neapibr tis K nustatytos pagal EN 60745 1 Maksimalus vibracijos lygis ah HD m s2 1...

Страница 68: ...r saugos jungikl galima atleisti Nor dami I JUNGTI atleiskite ON OFF paleidimo jungikl PARUO IMAS Prie kiekvien naudojim patikrinkite toliau nu rodytus elementus kad u tikrintum te saugias darbo s lyg...

Страница 69: ...RANDIN S TEPIMO TIKRINIMAS Reguliariai tikrinkite automatinio grandin s tepi mo veikim kad i vengtum te perkaitimo ir v lesnio kreipian iosios juostos bei pj klo grandin s pa eidimo iuo tikslu i lygiu...

Страница 70: ...saw chain does not rotate Chain not engaging drive sprocket Reinstall the chain making sure the drive links on the chain are fully seated on the drive sprocket Guide bar nose sprocket is not turning...

Страница 71: ...age pas le pignon d entra nement R installez la cha ne en vous assurant que les maillons de la cha ne soient bien en place sur le pignon Le pignon du guide cha ne ne tourne pas Remplacez le guide cha...

Страница 72: ...sizionare la catena assicurandosi che le maglie di tra scinamento della catena siano ben assestate sulla ruota dentata di guida La ruota dentata di guida non gira Sostituire la barra di guida Il tagli...

Страница 73: ...www ffgroup tools com 73 BPS 25 40V PLUS 0 C...

Страница 74: ...e e Lanac ne zahvata pogonski zup anik Ponovo postavite lanac paze i da pogonske veze na lancu u potpunosti budu name tene na pogonski zup anik Vo ica na vrhu zup anika se ne okre e Zamenite vo icu Ak...

Страница 75: ...va a pogonski lan anik Lanac ne zahva a pogonski lan anik Vr ni zup anik vodilice ne okre e se Vr ni zup anik vodilice ne okre e se tapna pila ne re e ispravno Lanac je nedovoljno zategnut Lanac je ne...

Страница 76: ...fier str ului nu se rote te Lan ul nu antreneaz roata din at de antrenare Reinstala i lan ul asigur ndu v c leg turile de antrenare ale lan ului sunt pozi ionate complet pe roata din at de antrenare R...

Страница 77: ...l nc nem kapcsol dik a ha jt ker khez Szerelje vissza a l ncot s gy z dj n meg arr l hogy a l nc hajt r djai teljesen be vannak e helyezve a megha jt ker kre A vezet r d orrkereke nem forog Cser lje k...

Страница 78: ...78 BPS 25 40V PLUS 0 C...

Страница 79: ...in ne sijungia pavaros vaig dut I naujo sumontuokite grandin ir sitikinkite kad grand in s pavaros jungtys yra visi kai pritvirtintos prie pavaros vaig dut s Kreipian iosios juostos nosies vaig dut ne...

Страница 80: ...vorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na pro...

Страница 81: ...www ffgroup tools com 81 BPS 25 40V PLUS...

Страница 82: ...82 BPS 25 40V PLUS...

Страница 83: ...www ffgroup tools com 83 BPS 25 40V PLUS...

Страница 84: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: