background image

|   Ελληνικά

14

RH 3-28 FC PRO

Valori complessivi di oscillazione a

h

 (somma 

vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della 

misura K misurati conformemente alla norma 

EN 60745-1

Livello vibrazioni:

a

h ,HD

m/s

2

12,1

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICAZIONE (

pagina 30 - 31

)

1. 

Guaina di bloccaggio (SDS Plus)

2.  Anello scorrevole

3.  Mandrino

4.  Asta per la regolazione della profondità

5.  Pulsante per la regolazione della profondità

6.  Manopola di selezione modalità

7.  Sistema di controllo delle vibrazioni

8.  Pulsante avanti-indietro

9.  Interruttore

10.  Impugnatura

11.  Capsula della spazzola

12.  Impugnatura ausiliaria

13.  Adattatore

USO

A. Montaggio dell’impugnatura laterale e del re-

golatore di profondità (pagina 32)

B.  Montaggio della punta (pagina 34)

C.  Avvio - arresto (pagina 36)

D. Avanti - indietro (pagina 36)

E. 

Uso della manopola di selezione modalità (pa

-

gina 37)

F. 

Sostituzione del mandrino (pagina 39)

G. 

Sistema di controllo delle vibrazioni (pagina 40)

MANUTENZIONE E RIPARAZIONI

 

ƒ

Tenere sempre pulite le feritoie di ventilazione 

della macchina.

 

ƒ

Nota importante! Se le spazzole di carbone sono 

usurate, oltre alla sostituzione delle spazzole stes-

se, è consigliabile inviare l’apparecchio al servizio 

post-vendita. Ciò garantirà una lunga vita utile e 

prestazioni elevate.

 

ƒ

Se il cavo di alimentazione dell’apparecchio elettri-

co è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal 

produttore o da un centro assistenza autorizzato, 

al fine di evitare rischi per la sicurezza.

ROTEZIONE DELL’AMBIENTE 

Riciclare  le  materie  prime  e  non  smaltire 

l’apparecchio come rifiuto. Avviare ad un rici

-

claggio rispettoso dell’ambiente la macchina, 

gli accessori e gli imballaggi dismessi. I com-

ponenti in plastica sono contrassegnati per il 

riciclaggio selezionato. 

GARANZIA

 

Questo prodotto e’ garantito in base alle regole del-

la nazione di acquisto, garanzia valida dalla data di 

acquisto. Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili 

alla normale usura, al sovraccarico o a una manipola-

zione scorretta. In caso di reclamo, inviare la macchina, 

completamente assemblata, al proprio rivenditore o a 

un centro assistenza per apparecchiature elettriche.

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

ΓΕΝΙΚΕΣ ΌΔΗΓΙΕΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ ΗΛΕΚΤΡΙ-

ΚΌΥ ΕΡΓΆΛΕΙΌΥ

Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 

και τις οδηγίες.

 Αμέλειες κατά την τήρηση 

των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγι

-

ών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, 

πυρκαγιά  ή/και  σοβαρούς  τραυματισμούς. 

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υπο

-

δείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική 

χρήση. 

Ό  ορισμός  «Ήλεκτρικό  εργαλείο» 

που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές 

υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργα

-

λεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό 

δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς και σε 

ηλεκτρικά  εργαλεία  που  τροφοδοτούνται 

από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).

ΆΣΦΆΛΕΙΆ ΣΤΌ ΧΩΡΌ ΕΡΓΆΣΙΆΣ

f

f

Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και 

καλά φωτισμένο.

 Αταξία ή σκοτεινές περιοχές ερ

-

γασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα.

f

f

Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε πε

-

ριβάλλον  όπου  υπάρχει  κίνδυνος  έκρηξης,  στο 

οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες.

 

Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο 

οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυ

-

μιάσεις.

f

f

Όταν  χρησιμοποιείτε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο 

κρατάτε μακριά απ’ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν 

παρευρισκόμενα  άτομα.

  Σε  περίπτωση  απόσπα

-

σης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο 

του μηχανήματος.

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΆΣΦΆΛΕΙΆ

f

f

Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ται

-

ριάζει  στην  πρίζα.  Δεν  επιτρέπεται  με  κανέναν 

τρόπο η μετατροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε 

προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα 

ηλεκτρικά  εργαλεία.

  Αμεταποίητα  φις  και  κατάλ

-

ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Άποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γει

-

ωμένες  επιφάνειες  όπως  σωλήνες,  θερμαντικά 

σώματα  (καλοριφέρ),  κουζίνες  ή  ψυγεία.

  Όταν 

το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος 

ηλεκτροπληξίας.

f

f

Μην  εκθέτετε  τα  μηχανήματα  στη  βροχή  ή  την 

υγρασία.

 Ή διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργα

-

λείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Μη  χρησιμοποιείτε  το  ηλεκτρικό  καλώδιο  για 

να  μεταφέρετε  ή  να  αναρτήσετε  το  ηλεκτρικό 

εργαλείο, ή για να βγάλετε το φις από την πρί

-

ζα.  Κρατάτε  το  ηλεκτρικό  καλώδιο  μακριά  από 

υπερβολικές  θερμοκρασίες,  κοφτερές  ακμές 

και/ή  από  κινητά  εξαρτήματα.

 Τυχόν χαλασμένα 

ή  περιπλεγμένα  ηλεκτρικά  καλώδια  αυξάνουν  τον 

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f

f

Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο 

ύπαιθρο  να  χρησιμοποιείτε  καλώδια  επιμήκυν

-

σης (μπαλαντέζες) που είναι κατάλληλα και για 

χρήση στο ύπαιθρο.

 Ή χρήση καλωδίων επιμήκυν

-

σης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει 

τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Содержание 43 467

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 3 28 FC PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...S SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 08 IT MARTELLO PERFORATORE 09 EL 14 SR BU ILICA EKI 18 HR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO...

Страница 4: ...i ai polmoni se non si indossano ma scherine antipolvere efficaci Damage to hearing if effective hearing pro tection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pas port...

Страница 5: ...ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita...

Страница 6: ...e connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents...

Страница 7: ...it Let the tool do the work Connection To The Power Supply Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to connect it to This a...

Страница 8: ...tes ou des parties en mouve ment Les cordons endommag s ou emm l s aug mentent le risque de choc lectrique f f Lorsqu on utilise un outil l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext r...

Страница 9: ...les pr sentes ins tructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignem...

Страница 10: ...f Assurez vous que votre rallonge soit en bon tat Lorsque vous utilisez une rallonge assurez vous d en utiliser une assez r sistante pour faire circuler le courant que le rabot consommera Un cordon so...

Страница 11: ...Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici al...

Страница 12: ...i Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazio ne sulla macchina prima di sostituire parti ac cessorie oppure prim...

Страница 13: ...ato per es sere collegato a una rete elettrica corrispondente a quella indicata nella targhetta identificativa e com patibile con la spina in dotazione Nel caso in cui sia necessaria una prolunga usar...

Страница 14: ...te le feritoie di ventilazione della macchina Nota importante Se le spazzole di carbone sono usurate oltre alla sostituzione delle spazzole stes se consigliabile inviare l apparecchio al servizio post...

Страница 15: ...15 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Страница 16: ...16 RH 3 28 FC PRO f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 43 467 RH 3 28 FC PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS Plus kg 3 1 mm 30 mm 13...

Страница 17: ...w ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS Plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A 32 B 34 C 36 D 36 E 37 F 3...

Страница 18: ...alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzme te ga ili nosite Ako...

Страница 19: ...te pauze tokom kojih ne ete biti izlo eni vibracijama Alatuhvatite tolaganije dokigadaljebezbednodr itepodkontrolom Pustitedaalatobavisvojposao POVEZIVANJE ELEKTRI NOG NAPAJANJA Uverite se da se podac...

Страница 20: ...Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na...

Страница 21: ...e alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f f Elektri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama...

Страница 22: ...navedenom na natpisnoj plo ici ure aja Rad na ni em naponu o tetit e ure aj SPECIFIKACIJE PROIZVODA UPORABA ZA ODRE ENU NAMJENU Stroj je predvi en za vibracijsko bu enje betona opeke i kamena kao i z...

Страница 23: ...inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vaporii f f Nu permite i accesul copiilor i al altor persoane n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distra s aten...

Страница 24: ...ast fel nc t s afecteze func ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Me...

Страница 25: ...nainte de a l utiliza f f Proteja i prelungitoarele de obiectele ascu ite c l dur excesiv i zone umede cu igrasie f f Utiliza i un circuit electric separat pentru uneltele dumneavoastr Acest circuit...

Страница 26: ...acestui echipament electric este avariat acesta trebuie nlocuit de c tre produc tor sau la un centru de service autorizat pentru a se evita pericolele pen tru siguran PROTEC IA MEDIULUI Recicla i mat...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 28: ...28 RH 3 28 FC PRO f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Страница 29: ...PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS Plus kg 3 1 M mm 30 mm 13 mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS Plus 2 3...

Страница 30: ...30 RH 3 28 FC PRO 5 9 8 6 11 10 7...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO 4 2 1 3 13 12...

Страница 32: ...gnatura ausiliaria lungo la direzione dei denti Montarlo nell a nello di blocco Ruotare l impugnatura fino a bloccarla nella giusta posizione EL SR Pritisnuti dugme Umetnuti ipku za merenje dubine u o...

Страница 33: ...rous de per age IT Premere il pulsante per regolare la profondit di foratura EL SR Pritisnuti dugme za pode avanje dubine rupa za bu enje HR Pritisnite gumb za pode avanje dubine bu enja rupe RO Ap sa...

Страница 34: ...po di grasso sul puntale della punta ruotare la punta e inserirla nel mandrino Dopo aver inserito la punta ruo tare la guaina di bloccaggio fino ad allineare i simboli e O EL O SR Pre umetanja nastav...

Страница 35: ...fixat n mandrin BG j Test k Don t pull bit out of the chuck after the bit is pushed into m Rotate the locking sleeve until the is aligned to O n Pull out the bit EN l m n FR D montez Faites tourner le...

Страница 36: ...N o p FR Marche Arr t IT Avvio Arresto EL SR Pokretanje Zaustavljanje HR Pokretanje Zaustavljanje RO Start Stop BG q Forward r Reverse EN q r FR Avant Inverse IT Avanti Indietro EL SR Napred Nazad HR...

Страница 37: ...om za izbor re ima rada Upotreba gumba bira a na ina rada Func ionarea butonului selector pentru regi mul de operare s Chisel Mode EN s FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura EL SR Re im dleta HR N...

Страница 38: ...rceuse percussion IT Modalit foratura battente EL SR Re im udarnog bu enja HR Na in rada za vibracijsko bu enje RO Regim de perforare cu rotopercu ie BG EN v FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura...

Страница 39: ...ilasciare l anello scorrevole Non deve essere possibile estrarre il mandrino In caso contrario necessa rio montare nuovamente il mandrino Mandrino Mandrino a cambio rapido EL SDS Plus SDS Plus SR Prit...

Страница 40: ...i pritisak Preveliki pritisak HR Prenizak tlak Umjeren tlak Previsok tlak RO Presiune prea sc zut Presiune medie Presiune prea nalt BG G Control vibration system Syst me de contr le des vibrations Sis...

Страница 41: ...nih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantn...

Страница 42: ...42 RH 3 28 FC PRO...

Страница 43: ...43 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: