background image

Italiano   | 11

www.ffgroup-tools.com

RH 3-28 FC PRO

IDENTIFICATION (

page 30 - 31

)

1.  Manchon de blocage (SDS Plus)

2.  Collier du mandrin

3.  Mandrin

4.  Jauge de profondeur

5.  Bouton de la jauge de profondeur

6.  Bouton sélecteur de mode

7.  Système de contrôle des vibrations

8. 

Sélecteur de marche avant / inverse

9.  Commutateur

10.  Poignée

11.  Capuchon de balais

12.  Poignée auxiliaire

13.  Adaptateur

UTILISATION

A. Assemblage de la poignée latérale et de la 

jauge de profondeur (page 32)

B.  Assemblage du foret (page 34)

C.  Démarrer - Arrêter (page 36)

D. 

Sélecteur de marche avant / inverse (page 36)

E. 

Utilisation du sélecteur de mode (page 37)

F. 

Changer de mandrin (page 39)

G. 

Contrôle du système de vibration (page 40)

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

 

ƒ

Les orifices de ventilation de la machine doivent 

rester dégagés à tout moment.

 

ƒ

Note  importante  !  Si  les  balais  de  charbon  sont 

usés, en plus de changer les balais, l’outil doit être 

envoyé au service après-vente, ce qui assurera une 

longue durée de vie et des performances opti-

males.

 

ƒ

Si le cordon d’alimentation de cet outil électrique 

est endommagé, il doit être remplacé par le fabri-

cant ou un centre de service autorisé afin d’éviter 

tout danger pour la sécurité.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recycler  les  matières  premières  au  lieu  de 

les éliminer comme des déchets. L’outil, les 

accessoires et les emballages doivent être 

triés afin d’assurer un recyclage respectueux 

de l’environnement. Les composants en plas-

tique  sont  étiquetés  afin  d’assurer  un  recy

-

clage adéquate. 

GARANTIE

Le produit est garanti conformément aux régle-

mentations  légales  /  nationales,  à  compter  de  la 

date d’achat par le premier utilisateur. Tout dom-

mage attribuable à une usure normale, à une surcharge 

ou à une utilisation incorrecte de l’outil sera exclu de la 

garantie. En cas de réclamation, envoyer l’outil, intégra-

lement assemblé, à votre revendeur ou à un Centre de 

réparation des outils électriques.

AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER 

ELETTROUTENSILI

AVVERTENZA! Leggere tutte le avver-

tenze di pericolo e le istruzioni operative.

 

In caso di mancato rispetto delle avvertenze 

di pericolo e delle istruzioni operative si po-

trà creare il pericolo di scosse elettriche, in-

cendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pe-

ricolo e le istruzioni operative per ogni 

esigenza futura.

 Il termine «elettroutensi-

le» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si 

riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla 

rete (con linea di allacciamento) ed ad uten-

sili elettrici alimentati a batteria (senza linea 

di allacciamento).

SICUREZZA DELL’ AREA DI LAVORO

f

f

Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e 

ben illuminata.

 Il disordine oppure zone della po-

stazione di lavoro non illuminate possono essere 

causa di incidenti.

f

f

Evitare d’impiegare l’elettroutensile in am-

bienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali 

si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiam

-

mabili.

  Gli  elettroutensili  producono  scintille  che 

possono far infiammare la polvere o i gas.

f

f

Tenere  lontani  i  bambini  ed  altre  persone  du

-

rante l’impiego dell’elettroutensile.

 Eventuali 

distrazioni potranno comportare la perdita del 

controllo sull’ elettroutensile

SICUREZZA ELETTRICA

f

f

La spina di allacciamento alla rete dell’elet-

troutensile deve essere adatta alla presa. Evi-

tare assolutamente di apportare modifiche alla 

spina. Non impiegare spine adattatrici assieme 

ad elettroutensili dotati di collegamento a ter-

ra.

 Le spine non modificate e le prese adatte allo 

scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

f

f

Evitare il contatto fisico con superfici colle-

gate  a  terra,  come  tubi,  riscaldamenti,  cucine 

elettriche e frigoriferi.

 Sussiste un maggior ri-

schio di scosse elettriche nel momento in cui il cor-

po è messo a massa.

f

f

Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia 

o dall’umidità.

 La penetrazione dell’acqua in un elet-

troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

f

f

Non usare il cavo per scopi diversi da quelli pre-

visti ed, in particolare, non usarlo per traspor-

tare o per appendere l’elettroutensile oppure 

per estrarre la spina dalla presa di corrente. 

Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, 

spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-

na che siano in movimento.

 I cavi danneggiati o 

aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di 

scosse elettriche.

f

f

Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’a-

perto, impiegare solo ed esclusivamente cavi 

di prolunga che siano adatti per l’impiego all’e-

sterno.

 L’uso di un cavo di prolunga omologato per 

l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza 

ITALIANO

Содержание 43 467

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 3 28 FC PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...S SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 08 IT MARTELLO PERFORATORE 09 EL 14 SR BU ILICA EKI 18 HR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO...

Страница 4: ...i ai polmoni se non si indossano ma scherine antipolvere efficaci Damage to hearing if effective hearing pro tection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pas port...

Страница 5: ...ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita...

Страница 6: ...e connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents...

Страница 7: ...it Let the tool do the work Connection To The Power Supply Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to connect it to This a...

Страница 8: ...tes ou des parties en mouve ment Les cordons endommag s ou emm l s aug mentent le risque de choc lectrique f f Lorsqu on utilise un outil l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext r...

Страница 9: ...les pr sentes ins tructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignem...

Страница 10: ...f Assurez vous que votre rallonge soit en bon tat Lorsque vous utilisez une rallonge assurez vous d en utiliser une assez r sistante pour faire circuler le courant que le rabot consommera Un cordon so...

Страница 11: ...Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici al...

Страница 12: ...i Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazio ne sulla macchina prima di sostituire parti ac cessorie oppure prim...

Страница 13: ...ato per es sere collegato a una rete elettrica corrispondente a quella indicata nella targhetta identificativa e com patibile con la spina in dotazione Nel caso in cui sia necessaria una prolunga usar...

Страница 14: ...te le feritoie di ventilazione della macchina Nota importante Se le spazzole di carbone sono usurate oltre alla sostituzione delle spazzole stes se consigliabile inviare l apparecchio al servizio post...

Страница 15: ...15 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Страница 16: ...16 RH 3 28 FC PRO f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 43 467 RH 3 28 FC PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS Plus kg 3 1 mm 30 mm 13...

Страница 17: ...w ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS Plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A 32 B 34 C 36 D 36 E 37 F 3...

Страница 18: ...alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzme te ga ili nosite Ako...

Страница 19: ...te pauze tokom kojih ne ete biti izlo eni vibracijama Alatuhvatite tolaganije dokigadaljebezbednodr itepodkontrolom Pustitedaalatobavisvojposao POVEZIVANJE ELEKTRI NOG NAPAJANJA Uverite se da se podac...

Страница 20: ...Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na...

Страница 21: ...e alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f f Elektri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama...

Страница 22: ...navedenom na natpisnoj plo ici ure aja Rad na ni em naponu o tetit e ure aj SPECIFIKACIJE PROIZVODA UPORABA ZA ODRE ENU NAMJENU Stroj je predvi en za vibracijsko bu enje betona opeke i kamena kao i z...

Страница 23: ...inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vaporii f f Nu permite i accesul copiilor i al altor persoane n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distra s aten...

Страница 24: ...ast fel nc t s afecteze func ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Me...

Страница 25: ...nainte de a l utiliza f f Proteja i prelungitoarele de obiectele ascu ite c l dur excesiv i zone umede cu igrasie f f Utiliza i un circuit electric separat pentru uneltele dumneavoastr Acest circuit...

Страница 26: ...acestui echipament electric este avariat acesta trebuie nlocuit de c tre produc tor sau la un centru de service autorizat pentru a se evita pericolele pen tru siguran PROTEC IA MEDIULUI Recicla i mat...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 28: ...28 RH 3 28 FC PRO f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Страница 29: ...PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS Plus kg 3 1 M mm 30 mm 13 mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS Plus 2 3...

Страница 30: ...30 RH 3 28 FC PRO 5 9 8 6 11 10 7...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO 4 2 1 3 13 12...

Страница 32: ...gnatura ausiliaria lungo la direzione dei denti Montarlo nell a nello di blocco Ruotare l impugnatura fino a bloccarla nella giusta posizione EL SR Pritisnuti dugme Umetnuti ipku za merenje dubine u o...

Страница 33: ...rous de per age IT Premere il pulsante per regolare la profondit di foratura EL SR Pritisnuti dugme za pode avanje dubine rupa za bu enje HR Pritisnite gumb za pode avanje dubine bu enja rupe RO Ap sa...

Страница 34: ...po di grasso sul puntale della punta ruotare la punta e inserirla nel mandrino Dopo aver inserito la punta ruo tare la guaina di bloccaggio fino ad allineare i simboli e O EL O SR Pre umetanja nastav...

Страница 35: ...fixat n mandrin BG j Test k Don t pull bit out of the chuck after the bit is pushed into m Rotate the locking sleeve until the is aligned to O n Pull out the bit EN l m n FR D montez Faites tourner le...

Страница 36: ...N o p FR Marche Arr t IT Avvio Arresto EL SR Pokretanje Zaustavljanje HR Pokretanje Zaustavljanje RO Start Stop BG q Forward r Reverse EN q r FR Avant Inverse IT Avanti Indietro EL SR Napred Nazad HR...

Страница 37: ...om za izbor re ima rada Upotreba gumba bira a na ina rada Func ionarea butonului selector pentru regi mul de operare s Chisel Mode EN s FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura EL SR Re im dleta HR N...

Страница 38: ...rceuse percussion IT Modalit foratura battente EL SR Re im udarnog bu enja HR Na in rada za vibracijsko bu enje RO Regim de perforare cu rotopercu ie BG EN v FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura...

Страница 39: ...ilasciare l anello scorrevole Non deve essere possibile estrarre il mandrino In caso contrario necessa rio montare nuovamente il mandrino Mandrino Mandrino a cambio rapido EL SDS Plus SDS Plus SR Prit...

Страница 40: ...i pritisak Preveliki pritisak HR Prenizak tlak Umjeren tlak Previsok tlak RO Presiune prea sc zut Presiune medie Presiune prea nalt BG G Control vibration system Syst me de contr le des vibrations Sis...

Страница 41: ...nih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantn...

Страница 42: ...42 RH 3 28 FC PRO...

Страница 43: ...43 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO...

Страница 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: