![Exlar EL120 Скачать руководство пользователя страница 55](http://html.mh-extra.com/html/exlar/el120/el120_installation-and-service-manual_2450856055.webp)
Curtiss-Wright | EL120 Rev. G PN60914 10/10/19
55
French
Toujours utiliser des câbles, presse-étoupes, des matériaux d'étanchéité et des techniques
d'installation en conformité avec les règlements en vigueur concernant les emplacements à
risque pour éviter de créer des dangers. Après avoir marqué les connexions électriques,
replacez toujours le cache en utilisant tous les boulons et serrez à 17 pieds-livres (23 Nm)
pour maintenir une bonne étanchéité pour le fonctionnement dans des emplacements à
risque.
German
Verwenden Sie immer Kabel, Kabelverschraubungen, Dichtungsmittel und
Installationstechniken mit örtlichen Codes bezüglich Gefahrenbereiche, um ein
Sicherheitsrisiko zu vermeiden. Befestigen Sie nach dem Anschluss aller elektrischen
Verbindungen immer die Abdeckung mit allen Schrauben für die Abdeckung und ziehen
Sie diese mit 17 ft-lbs (23 Nm), um eine korrekte Abdichtung für den Betrieb in
Gefahrenbereichen zu gewährleisten.
Greek
Χρησιμοποιείτε πάντα καλώδια, στυπειοθλίπτες καλωδίων, στεγανοποιητικό και τεχνικές
εγκατάστασης σύμφωνα με τους τοπικούς κώδικες όσον αφορά τις επικίνδυνες τοποθεσίες,
ώστε να μην δημιουργούνται κίνδυνοι ασφάλειας. Αφού δημιουργήσετε ηλεκτρικές
συνδέσεις, να κάνετε πάντα επανεγκατάσταση του καλύμματος με όλες τις βίδες του
καλύμματος και με ροπή στρέψης 17 ποδών-λιβρών (23 Nm), ώστε να διατηρείται η σωστή
στεγανοποίηση για τη λειτουργία σε επικίνδυνες τοποθεσίες.
Hungarian
A kábeleket, kábeltömítéseket, tömítőanyagokat és szerelési technikákat mindig
alkalmazza a veszélyes helyszínekre vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően, a
biztonsági kockázatok elkerülése érdekében. Elektromos csatlakozások kiépítése után
mindig helyezze vissza a fedelet az összes fedélrögzítő csavar 17 láb-font (23 Nm)
nyomatékkal történő meghúzásával, a veszélyes helyszíneken történő működtetéshez
szüksé
ges megfelelő tömítettség biztosításához.
Italian
Servirsi sempre di cavi, pressacavi, sigillanti e tecniche di installazione conformi alle
normative locali relative all'uso in luoghi pericolosi per evitare di creare pericoli per la
sicurezza. Dopo aver effettuato le connessioni elettriche rimontare sempre la copertura
usando i bulloni e la chiave dinamometrica a 17 ft-lb (23 Nm) per garantire l'adeguata
tenuta durante il funzionamento in luoghi pericolosi.
Latvian
Vienmēr lietojiet kabeļus, kabeļu blīvslēgus, blīvējumu un uzstādīšanas veidu saskaņā ar
vietējiem noteikumiem bīstamām telpām, lai nepieļautu briesmas. Pēc elektrisko
savienojumu izveidošanas vienmēr uzlieciet atpakaļ vāku, izmantojot visas vāka skrūves un
griezes momentu līdz 17 pēdmārciņām (23 Nm), lai uzturētu atbilstošu blīvējumu darbībai
bīstamās vietās.
Lithuanian
Kad nekiltų pavojus saugai, laidai, kabeliai, riebokšliai, tarpinės ir sumontavimo metodika
visada turi atitikti vietinius įstatymus, reglamentuojančius naudojimą pavojingose vietose.
Po elektros schemos sujungimo visada iš naujo sumontuokite dangtį, naudodami visus
dangčio varžtus ir iki 23 Nm sukimo momentą, kad būtų išlaikomas tinkamas sandarumas
naudojant pavojingose vietose.
Polish
Zawsze stosować kable, dławiki kablowe, uszczelniacze i techniki instalacyjne zgodne z
miejscowymi przepisami w zakresie niebezpiecznych w celu uniknięcia stworzenia
zagrożenia bezpieczeństwa. Po wykonaniu podłączeń elektrycznych zawsze ponownie
Содержание EL120
Страница 87: ...Curtiss Wright EL120 Rev G PN60914 10 10 19 87 CERTIFICATIONS ...
Страница 89: ...Curtiss Wright EL120 Rev G PN60914 10 10 19 89 ...
Страница 90: ...Curtiss Wright EL120 Rev G PN60914 10 10 19 90 ...
Страница 91: ...Curtiss Wright EL120 Rev G PN60914 10 10 19 91 ...
Страница 92: ...Curtiss Wright EL120 Rev G PN60914 10 10 19 92 ...
Страница 93: ...Curtiss Wright EL120 Rev G PN60914 10 10 19 93 s ...