background image

Por esta razón, el resultado puede variar y el corte
puede desviarse a izquierda o derecha (alineación
errónea del punto de inicio o fin del corte) 

(Fig M)

La mordaza de la sierra está equipada con una
rueda ajustable 

(Fig A/9) 

que puede utilizarse para

mejorar la calidad del corte y para corregir los fallos
de alineación. El ajuste se aplica sólo al tamaño y
el material reales de la tubería y es posible que
haya que reajustar la rueda a medida que el disco
de la sierra se desgasta.

Para ajustar la rueda, afloje el tornillo de fijación
(Fig N/1) y gire el centro de la rueda en el sentido
de las agujas del reloj o en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta la posición que desee (Fig
N/2). A continuación, vuelva a fijar la rueda (Fig
N/3). Si la hoja se ha desplazado demasiado a la
derecha, ajuste el centro de la rueda en el sentido
de las agujas del reloj (signo -). Si la desviación se
produce hacia la izquierda, ajuste la rueda en sentido
contrario a las agujas del reloj (signo +). El grado
de ajuste depende del error de alineación real. No
olvide lubricar la rueda de ajuste cada cierto tiempo.

Colocación y cambio de la
hoja de sierra

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
lesiones, apague la unidad y desconéctela

del suministro eléctrico antes de instalar o retirar
accesorios y antes de realizar ajustes o
reparaciones.

 Una puesta en marcha accidental

puede provocar lesiones.
Desenchufe la máquina y compruebe que el motor
está bloqueado en la posición superior.

Quite la cubierta del protector de la hoja de sierra

(Fig. O/1)

 aflojando los dos tornillos de mariposa

(Fig. O/2)

. Pulse el botón de bloqueo del eje 

(Fig.

A/11)

 y, simultáneamente, haga girar la hoja con la

mano hasta que el botón de bloqueo del eje
descienda otros 0,2” aproximadamente. Ahora, la
hoja ya no puede girar. Afloje el tornillo de fijación
de la hoja con la llave. Quite el tornillo de fijación

(Fig. O/3)

, la arandela 

(Fig. O/4)

, la brida circular

de la hoja de sierra 

(Fig. O/5)

, y la hoja 

(Fig. O/6)

.

Antes de colocar una hoja de sierra nueva,
compruebe que ambas bridas de la hoja están
limpias. Coloque una hoja nueva o afilada sobre la
brida circular trasera 

(Fig. O/7)

, de manera que el

lado de la hoja que lleva la marca mire hacia fuera
y las flechas de la hoja apunten en la misma dirección
que las marcas de sentido de giro del interior de la
carcasa de la hoja. Cerciórese de que la nueva hoja
llega gasta el fondo de la brida trasera. Coloque de
nuevo la brida circular de la hoja, la arandela y el
tornillo de fijación. Pulse el botón de bloqueo del
eje y apriete el tornillo de fijación de la hoja. Coloque
de nuevo la cubierta del protector de la hoja y apriete
los tornillos de mariposa.

38

Fig N

Fig O

Fig P

Funcionamiento, Mantenimiento

español

1

2

3

4

Содержание PipeCut 220E

Страница 1: ...EN Operating Instructions 5 16 FR Conseils d emploi 17 28 ES Instrucciones de manejo 29 40...

Страница 2: ...utilis es pour couper acier inoxydable mat riaux anti acide acier cuivre aluminium et toute sorte de plastiques Les lames Cermet peuvent tre aff t es Les lames Diamond sont utilis es pour couper de la...

Страница 3: ...A 3...

Страница 4: ...6 A 18 16 16 14 6 10 A 18 16 14 12 10 12 A 16 16 14 12 12 16 A 14 12 Total length of chord Longueur totale de la rallonge Longitud total del cable Not recommended Non recommand No recomendado Ampere...

Страница 5: ...1 11 11 11 12 12 12 13 13 14 14 16 16 16 Definitions Safety guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbo...

Страница 6: ...lbs 6 0 kg 0 6 8 6 15 mm 220 mm 0 23 6 mm 0 55 14 mm II YES YES YES YES YES Model Voltage Current No Load speed Intermittent operation Blade diameter Mounting bore Weight Range of use Max pipe wall st...

Страница 7: ...ed for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source picking up or carrying the tool...

Страница 8: ...The protruding blade may cut objects that can cause kickback k Check lower guard for proper closing before each use Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly Never...

Страница 9: ...ted speed can fly apart and cause injury Accessory ratings must always be above tool speed as shown on tool nameplate WARNING ALWAYS wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12 6...

Страница 10: ...ll instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Intended Use PipeCut 220E The PipeCut 220E pipe saw is intended for use as a pip...

Страница 11: ...pipe saw to the power outlet only after having checked this Precise setting of the cutting point When you mark the cutting point on the pipe to be cut deduct 1 inch from the required dimension Easy to...

Страница 12: ...all the way down Fig F 2 Before starting to saw wait until the blade reaches full speed Pierce the pipe wall by pressing pipe saw operating handle downwards slowly and evenly until the blade has cut...

Страница 13: ...ermined by the material to be sawed There is also an automatic overload protection in the regulator In the case of overload Release the power switch Fig L 3 Push the UNLOCK button forward until the ye...

Страница 14: ...when making repairs An accidental start up can cause injury Remove the power plug from the socket Check that the motor unit is locked in the upper position Remove the blade guard cover Fig O 1 by ope...

Страница 15: ...gularly A faulty power cable should always be replaced at an approved service agency Correct use and regular servicing and cleaning will ensure the continued operation of the pipe saw Accessories WARN...

Страница 16: ...otating the pipe by hand either on a table or on the floor Please note rotate pipe towards you when rotating by hand and be careful not to rotate too fast Check the condition of the blade regularly Th...

Страница 17: ...onsignes de s curit Les d finitions ci dessous d crivent le niveau de gravit pour chaque mention d avertissement Veuillez lire attentivement ce manuel en portant une attention particuli re ces symbole...

Страница 18: ...mm 2 44 62 mm 13 2 lbs 6 0 kg 0 6 8 6 15 mm 220 mm 0 23 6 mm 0 55 14 mm II OUI OUI OUI OUI OUI Mod le Tension Courant Vitesse si d charg e Fonctionnement discontinu Diam tre de la lame Trou de fixatio...

Страница 19: ...s curit antid rapantes les casques ou les protections auditives dans des conditions appropri es r duisent les risques de blessures c Emp cher tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur se...

Страница 20: ...e referme pas instantan ment Ne jamais fixer ni attacher la protection inf rieure en position ouverte Si la lame tombe accidentellement la protection inf rieure risque de se voiler Relever la protecti...

Страница 21: ...ertaines conditions et selon la dur e d utilisation le bruit manant de ce produit pourrait contribuer la perte d audition Travaillant avec divers mat riaux il se peut que le niveau sonore varie et d p...

Страница 22: ...tion du fonctionnement Lire toutes les r gles de s curit et toutes les instructions Le non respect de ces consignes et instructions peut provoquer choc lectrique incendie et ou blessures graves En lis...

Страница 23: ...proc d aux contr les pr c demment nonc s R gler le point de coupe avec pr cision Lorsque vous marquez le point de coupe sur le tuyau d duisez 1 la dimension souhait e facile retenir la marque de coupe...

Страница 24: ...lame ait d coup la paroi du tuyau ce stade le tuyau ne doit plus tourner et que le moteur soit verrouill en position de d coupage sch ma H 1 Jetez un il au bouton UNLOCK pendant que vous effectuez le...

Страница 25: ...rant et arr te le moteur Lorsque le moteur s arr te en raison d une surcharge l t moin lumineux rouge sur le coupe tube s allume Le coupe tube doit alors refroidir tandis que le syst me lectronique d...

Страница 26: ...d marrage accidentel comporte des risques de dommages corporels D branchez la scie V rifiez que l unit du moteur est verrouill e en position sup rieure Retirez la protection du carter de lame sch ma...

Страница 27: ...nt attention ne pas g ner le mouvement du carter de lame mobile Lubrifiez r guli rement l axe du carter de lame mobile Moteur Maintenez les clapets de refroidissement du moteur propres C ble d aliment...

Страница 28: ...ent un tube de plus petite taille en le tournant manuellement sur une table ou par terre noter lors d une rotation manuelle orienter le tube vers soi et faire attention ne le faire tourner trop vite V...

Страница 29: ...e 30 30 31 34 34 35 35 35 35 36 36 36 37 37 38 39 40 40 40 Definiciones Directrices de seguridad Las siguientes definiciones explican el nivel de intensidad de las palabras de las se alizaciones Lea d...

Страница 30: ...6 mm 0 55 14 mm II SI SI SI SI SI Modelo Tensi n Actual Velocidad sin carga Funcionamiento Intermitente Di metro de la hoja Orificio de fijaci n de la hoja Peso Campo de corte M ximo espesor acero M...

Страница 31: ...con motor con el dedo sobre el interruptor o conectar al suministro el ctrico herramientas con motor que tienen el interruptor encendido es una clara invitaci n a accidentes d Retire todas las llaves...

Страница 32: ...la guarnici n inferior no se mueve libremente o si no se cierra instant neamente No afiance ni fije la guarnici n inferior en la posici n abierta Si la sierra se cae por accidente la guarnici n podr...

Страница 33: ...n auditiva personal adecuada conforme a ANSI S12 6 S3 19 mientras utilice la herramienta En algunas circunstancias y duraci n de uso el ruido procedente de este producto podr a contribuir a p rdidas d...

Страница 34: ...i no se siguen las advertencias y las instrucciones podr an provocarse descargas el ctricas incendios o lesiones graves Cuando vaya a leer las instrucciones de uso despliegue la p gina de gr ficos de...

Страница 35: ...gura A 14 Conecte la sierra a la toma de alimentaci n el ctrica s lo despu s de haber realizado dicha comprobaci n Ajuste preciso del punto de corte Cuando marque el punto de corte en la tuber a a cor...

Страница 36: ...r pulsado a fondo todo el tiempo mientras sierra Inicie el corte apretando despacio la empu adura de la sierra hacia abajo hasta que la hoja penetre en la pared de la tuber a en este momento la tuber...

Страница 37: ...s con protecci n autom tica de sobrecarga En caso de sobrecarga Suelte el interruptor de alimentaci n Fig L 3 Pulse el bot n UNLOCK desbloquear hasta que se vea la marca amarilla y se libere el bloqu...

Страница 38: ...r o retirar accesorios y antes de realizar ajustes o reparaciones Una puesta en marcha accidental puede provocar lesiones Desenchufe la m quina y compruebe que el motor est bloqueado en la posici n su...

Страница 39: ...r el movimiento de la protecci n m vil Lubrique peri dicamente el eje de esta ltima Motor Mantenga limpias las aberturas de ventilaci n del motor Cable de alimentaci n ADVERTENCIA Compruebe peri dicam...

Страница 40: ...ie el interior de las guarniciones de la hoja despu s de cortar tuber as de pl stico Cortar tuber as m s peque as resulta m s f cil girando el tubo manualmente sobre una mesa o en el suelo Nota gire e...

Страница 41: ...hertz watts kilowatts farads microfarads litres grammes kilogrammes bars pascals heures minutes secondes vitesse de rotation vide r volutions ou alternances par minute courant continu courant alternat...

Отзывы: