EWT ClimaFutur 200TLS Скачать руководство пользователя страница 3

IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE

Clima Futur 200TLS, 201TLS, 202TLT & 203TLT

UK

Model(s)

Specification

Clima Futur 200TLS

2.2KW Rotary switch & Thermostat

Clima Futur 201TLS

2.2KW Rotary switch, Thermostat & Towel Rail

Clima Futur 202TLT

2.2KW Thermostat & 120 minute Runback Timer

Clima Futur 203TLT

2.2KW Thermostat, 120 minute Runback Timer & Towel Rail

Important Safety Advice

READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.

WARNING – DO NOT USE THIS HEATER IN THE IMMEDIATE SURROUNDINGS
OF A BATH, A SHOWER OR A SWIMMING POOL.

DO NOT COVER THE APPLIANCE or place material or garments on it, or obstruct
the air circulation around this appliance, for example with curtains or furniture,
as this could cause overheating and a fire risk.

DO NOT PLACE AEROSOLS OR OTHER CONTAINERS SUSCEPTIBLE TO HEAT
IN THE DIRECT AIRFLOW FROM THE UNIT.

THIS HEATER MUST NOT BE LOCATED IMMEDIATELY BELOW A FIXED SOCKET
OUTLET.

The socket-outlet must be accessible at all times to enable the mains plug to be
disconnected as quickly as possible.

WARNING – DISCONNECT THE HEATER FROM THE ELECTRICITY SUPPLY
BEFORE UNDERTAKING SERVICE OR REPAIR.

DO NOT operate the heater with the mains lead overhanging the front grill.

The appliance is not intended for use by children or other persons without
assistance or supervision if their physical, sensory or mental capabilities prevent
them from using it safely. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.

The heater carries the Warning symbol indicating that it must not be covered.

The instruction leaflet belongs to the appliance and must be kept in a safe place.
If changing owners, the leaflet must be surrendered to the new owner.

IMPORTANT – If the mains lead of this appliance is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to
avoid a hazard.

WARNING: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal
cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching
device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on
and off by the utility.

General

The heater has been designed with a durable metal body with plastic trims and is to be
mounted in the vertical position with the grill pointing towards the ground.

The heater has a loading of 2.2kW. It is designed for permanent wall mounting and is
suitable for operation on A.C. electrical supply having the same voltage as shown on the
rating label.

Electrical Installation

Before undertaking installation work, ensure the electricity supply is disconnected from
any relevant fixed wiring.

The heater must be used on an A.C. supply only and the voltage marked on the heater
must correspond to the supply voltage. This heater is fitted with a plug.

The appliance complies with EEC regulations EN55014 concerning radio and T.V
interference.

Installation Procedure

For wall mounting, care must be taken not to damage concealed cables. For this reason,
no holes must be made above or below wall power sockets.

It is essential to observe minimum wall mounting clearances, see 

Fig. 1

. The appliance

is splash proof and may be used in bathrooms, however not in the immediate vicinity of
baths, showers, water connections, wash basins or swimming pools – see 

Fig. 6

.

The appliance should be fitted vertically with the outlet grill facing towards the
floor. It should be mounted not less than 1.8 metres above the floor with a
clearance of 600mm to any shelf or projecting surface below the heater and not
less than 280mm below the ceiling or other projecting surface. It must also be not
less than 250mm from an adjacent projected surface. All screws and wall plugs
needed to fix the appliance to the wall are supplied.

Wall bracket assembly (models 200TLS & 202TLT)

1.

Position the wall bracket level and at the correct height on the wall – see 

Fig.’s 1 &

2.

2.

Mark the position of the holes on the wall and drill and plug for the 3 screws supplied.

3.

Screw the wall bracket to the wall making sure that it is level.

4.

Hang the appliance on to the wall bracket – see 

Fig. 3.

Wall bracket & Towel Rail assembly 

(models 201TLS & 203TLT)

On the 201 TLS and 203 TLT models, there is an additional 2 bar towel rail supplied
with these models.

The procedure for assembling the towel rails is as follows:

1.

Follow steps 1 – 3 above to assemble the wall bracket, except fix the top 2 screws
only, the third screw is to be fixed through the ‘towel rail’ bracket – see below.

2.

Slide the ‘towel rail’ bracket into place (see step 1 in 

Fig. 3

)

 

and secure its

position with the third screw – see step 2 in 

Fig. 3.

3.

Position the towel rails on to the wall rail bracket ensuring the larger rail is on
the outside.

4.

Screw the towel rails to the wall rail bracket ensure that they are level – see
step 3 in 

Fig. 3

.

5.

Hang the appliance on to the wall bracket – see 

Fig. 3.

Controls

Switch (200TLS & 201TLS only)

The 

rotary switch

 on models 200TLS and 201TLS (see ‘A’ in 

Fig. 4

) allows the

appliance to operate the following functions:

O f f

Cool Blow

Half heat

Full heat

Thermostat (all models)

The heat output is controlled by the 

thermostat

 (see ‘B’ in 

Fig. 4

), according to the room

temperature. Firstly turn the knob fully clockwise to the maximum setting. When the room
is warm enough, reduce the setting slowly until the heater ‘clicks’ off. The heater will now
cycle on and off to maintain your selected room temperature. A neon (see ‘C’ in 

Fig. 4

)

will illuminate when either heat setting is on and will switch off when the thermostat
activates.

Run back Timer (202TLT & 203TLT only)

On these models the heater can also be switched On using the 

run back timer

 (see ‘A’ in

Fig. 5

).

Setting the heater operating time:

The heater is switched on and off by means of a mechanical timer. The operating time is
infinitely adjustable up to a maximum setting of 120 minutes.

Rotate dial to the right (in clockwise direction). The heater is switched on.

After the preset time has elapsed, the heater switches off automatically (rotary dial is in
the left most position).

The heater can be switched off at any time, i.e. also before the originally set time has
elapsed, by turning the rotary dial all the way to the left.

When the runback timer is in operation full heat output can be achieved however the
thermostat is inactive and will not regulate the room temperature. When the run back
timer is not in operation the heater will operate at half heat output only.

Safety

For your safety, this appliance is fitted with a thermal cut-out. In the event that the product
overheats, the cut-out switches the heater off automatically. To bring the heater back into
operation, remove the cause of overheating, then turn off the electrical supply to the
heater for a few minutes.

When the heater has cooled sufficiently reconnect and switch on the heater.

Cleaning and User Maintenance

BEFORE UNDERTAKING CLEANING OR MAINTENANCE WORK ON THE APPLIANCE
IMMEDIATELY DISCONNECT THE ELECTRICITY SUPPLY.

The outside can be cleaned by wiping it over with a soft damp cloth and then dried. Do
not use abrasive cleaning powders or furniture polish as this can damage the surface
finish. Ensure that dust of fluff does not accumulate inside as this could lead to overheating
of the element. Use a vacuum cleaner to remove any fluff which does accumulate.

Recycling

For electrical products sold within the European Community. At the end
of the electrical products useful life it should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or retailer for recycling advice in your country.

After Sales Service

Should you require after sales service or should you need to purchase any
spares, please contact the retailer from whom the appliance was purchased or
contact the service number relevant to your country on the warranty card.

Please do not return a faulty product to us in the first instance as this may result
in loss or damage and delay in providing you with a satisfactory service.

Please retain your receipt as proof of purchase.

Содержание ClimaFutur 200TLS

Страница 1: ...2 30 and the European Standards for Electromagetic Compatibility EMC EN55014 1 A2 2002 and EN55014 2 2003 which cover the essential requirements of EEC directives 73 23 and 89 336 Clima Futur 2 2kW 201TLS 203TLT Clima Futur 2 2kW 200TLS 202TLT UK DE FR ES NL PT IT PL HU SI CZ SK ...

Страница 2: ...n 600 mm h min 2250 mm h h X X X X X 1 2 4 181 235 3 5 6 280 141 280 141 330 280 250 250 280 201TLS 203TLT 330 200TLS 202TLT 600 Min 600 Min A B C 200TLS 201TLS 202TLT 203TLT A B C 20 40 60 80 100 120 1 2 3 ...

Страница 3: ...ition of the holes on the wall and drill and plug for the 3 screws supplied 3 Screw the wall bracket to the wall making sure that it is level 4 Hang the appliance on to the wall bracket see Fig 3 Wall bracket Towel Rail assembly models 201TLS 203TLT On the 201 TLS and 203 TLT models there is an additional 2 bar towel rail supplied with these models The procedure for assembling the towel rails is a...

Страница 4: ...arkieren und die Bohrungen für die 3 mitgelieferten Schrauben herstellen 3 Die Dübel einsetzen und die Wandhalterung lotrecht festschrauben 4 Das Gerät in die Wandhalterung einhängen siehe Abb 3 Wandhalterung und Handtuchstange Modelle 201TLS 203TLT Bei den Modellen 201 TLS und 203 TLT gehört ein Handtuchhalter mit 2 Stangen zum Lieferumfang Die Handtuchstangen werden folgendermaßen angebracht 1 D...

Страница 5: ...ats van de gaten in de muur en boor en plug de drie meegeleverde schroeven 3 Schroef de wandbeugel aan de muur en zorg dat deze waterpas is 4 Hang het apparaat op de wandbeugel zie Afb 3 Wandbeugel en handdoekrail monteren modellen 201TLS en 203TLT Met de modellen 201TLS en 203TLT wordt een extra 2 stangen handdoekrail geleverd De procedure voor het bevestigen van de handdoekrails is als volgt 1 V...

Страница 6: ... la position des perçages sur le mur percer le mur et insérer les chevilles pour les 3 vis fournies 3 Visser le support mural au mur en veillant à ce qu il soit de niveau 4 Suspendre l appareil sur le support mural voir la Fig 3 Montage du support mural et du sèche serviettes modèles 201TLS et 203TLT Un sèche serviettes supplémentaire à 2 barres est fourni avec les modèles 201 TLS et 203 TLT La pr...

Страница 7: ...s tacos para los tornillos suministrados 3 Atornille el soporte mural a la pared asegurándose de que esté nivelado 4 Cuelgue el aparato del soporte mural vea la Fig 3 Montaje del soporte mural y el secatoallas modelos 201TLS y 203TLT Los modelos 201 TLS y 203 TLT se suministran con dos secatoallas El procedimiento para montar los secatoallas es el siguiente 1 Siga los pasos 1 a 3 anteriores para m...

Страница 8: ...r Figuras 1 e 2 2 Marque a posição dos orifícios na parede e fure e coloque as buchas para os 3 parafusos fornecidos 3 Aparafuse o suporte de parede à parede certificando se de que está nivelado 4 Pendure o aparelho no suporte de parede ver Fig 3 Montagem do Suporte de parede e Toalheiro modelos 201TLS e 203TLT Nos modelos 201 TLS e 203 TLT é também fornecido um toalheiro com duas barras O procedi...

Страница 9: ...te orizzontalmente e all altezza corretta sulla parete vedere Figg 1 e 2 2 Contrassegnare la posizione dei fori sulla parete trapanare i fori e alloggiare gli elementi di fissaggio per le 3 viti in dotazione 3 Fissare la staffa con le viti accertandosi che sia orizzontale 4 Appendere l elettrodomestico sulla staffa vedere Fig 3 Montaggio della staffa a parete e del portasciugamani modelli 201TLS e...

Страница 10: ...ciwej wysokości na ścianie zobacz rys 1 i 2 2 Zaznacz na ścianie położenie otworów a następnie wywierć otwory na 3 dostarczone śruby i włóż do nich kołki 3 Przykręć wspornik ścienny do ściany dbając o jego poziome ustawienie 4 Zawieś urządzenie na wsporniku ściennym zobacz rys 3 Montaż wspornika ściennego i suszarki ręcznikowej modele 201TLS i 203TLT Modele 201 TLS i 203 TLT są dodatkowo wyposażon...

Страница 11: ... otvoru na zed vyvrtejte otvory a zasunte do nich hmoždinky pro 3 dodané šrouby 3 Prišroubujte nástenný držák na zed a ujistete se že je namontován rovne 4 Zaveste spotrebic na nástenný držák viz obrázek 3 Montáž nástenného držáku a sušice rucníku modely 201TLS a 203TLT U modelu 201 TLS a 203 TLT se dodává prídavný sušic rucníku se 2 prícníky Postup montáže sušice rucníku je následující 1 Postupuj...

Страница 12: ...ali tartókonzolt a falra úgy hogy az vízszintesen álljon 4 Akassza a készüléket a fali tartókonzolra lásd a 3 ábrát A fali tartókonzol és törölközotartó összeszerelése 201TLS és 203TLT modellek A 201TLS és 203TLT modellek esetében a készülékekhez 2 törölközotartó rudat is mellékeltünk A törölközotartók felszerelésének lépései 1 Kövesse a fenti 1 3 pontban leírt lépéseket a fali tartókonzol összesz...

Страница 13: ... glejte sliki 1 in 2 2 Označite položaj lukenj na steni ter izvrtajte in začepite luknje za 3 priložene vijake 3 Privijte stenski nosilec na steno in se prepričajte da je poravnan 4 Obesite napravo na stenski nosilec glejte sliko 3 Sklop stenskega nosilca in držala za brisače modela 201TLS in 203TLT Modela 201 TLS in 203 TLT imata še dodatno držalo za brisače z dvema letvama Postopek za sestavljan...

Страница 14: ...1 a 2 2 Označte na stene polohu otvorov pre 3 pribalené skrutky 3 Primontujte nástenný držiak na stenu v požadovanej úrovni 4 Zaveste zariadenie na nástenný držiak pozri obr 3 Nástenný držiak s vešiakom na uteráky modely 201TLS a 203TLT Modely 201 TLS a 203 TLT sú vybavené 2 doplnkovými tyčovými vešiakmi na uteráky Postup pripevnenia vešiakov na uteráky je nasledujúci 1 Postupujte podľa vyššie uve...

Страница 15: ... detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna På förfrågan kan de...

Страница 16: ...6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE 1 Garantikort 2 Garantitid i år 3 Modell er 4 Inköpsdag 5 Återf...

Отзывы: