background image

x = min. 600 mm
h = min. 2250 mm

h

h

X

X

X

X

X

1

2

4

181

235

3

5

6

280

141

280

141

330

280

250

250

280

201TLS & 203TLT

330

200TLS & 202TLT

600 Min.

600 Min.

A

B

C

200TLS
201TLS

202TLT
203TLT

A

B

C

20

40

60

80

100

120

1

2

3

Содержание ClimaFutur 200TLS

Страница 1: ...2 30 and the European Standards for Electromagetic Compatibility EMC EN55014 1 A2 2002 and EN55014 2 2003 which cover the essential requirements of EEC directives 73 23 and 89 336 Clima Futur 2 2kW 201TLS 203TLT Clima Futur 2 2kW 200TLS 202TLT UK DE FR ES NL PT IT PL HU SI CZ SK ...

Страница 2: ...n 600 mm h min 2250 mm h h X X X X X 1 2 4 181 235 3 5 6 280 141 280 141 330 280 250 250 280 201TLS 203TLT 330 200TLS 202TLT 600 Min 600 Min A B C 200TLS 201TLS 202TLT 203TLT A B C 20 40 60 80 100 120 1 2 3 ...

Страница 3: ...ition of the holes on the wall and drill and plug for the 3 screws supplied 3 Screw the wall bracket to the wall making sure that it is level 4 Hang the appliance on to the wall bracket see Fig 3 Wall bracket Towel Rail assembly models 201TLS 203TLT On the 201 TLS and 203 TLT models there is an additional 2 bar towel rail supplied with these models The procedure for assembling the towel rails is a...

Страница 4: ...arkieren und die Bohrungen für die 3 mitgelieferten Schrauben herstellen 3 Die Dübel einsetzen und die Wandhalterung lotrecht festschrauben 4 Das Gerät in die Wandhalterung einhängen siehe Abb 3 Wandhalterung und Handtuchstange Modelle 201TLS 203TLT Bei den Modellen 201 TLS und 203 TLT gehört ein Handtuchhalter mit 2 Stangen zum Lieferumfang Die Handtuchstangen werden folgendermaßen angebracht 1 D...

Страница 5: ...ats van de gaten in de muur en boor en plug de drie meegeleverde schroeven 3 Schroef de wandbeugel aan de muur en zorg dat deze waterpas is 4 Hang het apparaat op de wandbeugel zie Afb 3 Wandbeugel en handdoekrail monteren modellen 201TLS en 203TLT Met de modellen 201TLS en 203TLT wordt een extra 2 stangen handdoekrail geleverd De procedure voor het bevestigen van de handdoekrails is als volgt 1 V...

Страница 6: ... la position des perçages sur le mur percer le mur et insérer les chevilles pour les 3 vis fournies 3 Visser le support mural au mur en veillant à ce qu il soit de niveau 4 Suspendre l appareil sur le support mural voir la Fig 3 Montage du support mural et du sèche serviettes modèles 201TLS et 203TLT Un sèche serviettes supplémentaire à 2 barres est fourni avec les modèles 201 TLS et 203 TLT La pr...

Страница 7: ...s tacos para los tornillos suministrados 3 Atornille el soporte mural a la pared asegurándose de que esté nivelado 4 Cuelgue el aparato del soporte mural vea la Fig 3 Montaje del soporte mural y el secatoallas modelos 201TLS y 203TLT Los modelos 201 TLS y 203 TLT se suministran con dos secatoallas El procedimiento para montar los secatoallas es el siguiente 1 Siga los pasos 1 a 3 anteriores para m...

Страница 8: ...r Figuras 1 e 2 2 Marque a posição dos orifícios na parede e fure e coloque as buchas para os 3 parafusos fornecidos 3 Aparafuse o suporte de parede à parede certificando se de que está nivelado 4 Pendure o aparelho no suporte de parede ver Fig 3 Montagem do Suporte de parede e Toalheiro modelos 201TLS e 203TLT Nos modelos 201 TLS e 203 TLT é também fornecido um toalheiro com duas barras O procedi...

Страница 9: ...te orizzontalmente e all altezza corretta sulla parete vedere Figg 1 e 2 2 Contrassegnare la posizione dei fori sulla parete trapanare i fori e alloggiare gli elementi di fissaggio per le 3 viti in dotazione 3 Fissare la staffa con le viti accertandosi che sia orizzontale 4 Appendere l elettrodomestico sulla staffa vedere Fig 3 Montaggio della staffa a parete e del portasciugamani modelli 201TLS e...

Страница 10: ...ciwej wysokości na ścianie zobacz rys 1 i 2 2 Zaznacz na ścianie położenie otworów a następnie wywierć otwory na 3 dostarczone śruby i włóż do nich kołki 3 Przykręć wspornik ścienny do ściany dbając o jego poziome ustawienie 4 Zawieś urządzenie na wsporniku ściennym zobacz rys 3 Montaż wspornika ściennego i suszarki ręcznikowej modele 201TLS i 203TLT Modele 201 TLS i 203 TLT są dodatkowo wyposażon...

Страница 11: ... otvoru na zed vyvrtejte otvory a zasunte do nich hmoždinky pro 3 dodané šrouby 3 Prišroubujte nástenný držák na zed a ujistete se že je namontován rovne 4 Zaveste spotrebic na nástenný držák viz obrázek 3 Montáž nástenného držáku a sušice rucníku modely 201TLS a 203TLT U modelu 201 TLS a 203 TLT se dodává prídavný sušic rucníku se 2 prícníky Postup montáže sušice rucníku je následující 1 Postupuj...

Страница 12: ...ali tartókonzolt a falra úgy hogy az vízszintesen álljon 4 Akassza a készüléket a fali tartókonzolra lásd a 3 ábrát A fali tartókonzol és törölközotartó összeszerelése 201TLS és 203TLT modellek A 201TLS és 203TLT modellek esetében a készülékekhez 2 törölközotartó rudat is mellékeltünk A törölközotartók felszerelésének lépései 1 Kövesse a fenti 1 3 pontban leírt lépéseket a fali tartókonzol összesz...

Страница 13: ... glejte sliki 1 in 2 2 Označite položaj lukenj na steni ter izvrtajte in začepite luknje za 3 priložene vijake 3 Privijte stenski nosilec na steno in se prepričajte da je poravnan 4 Obesite napravo na stenski nosilec glejte sliko 3 Sklop stenskega nosilca in držala za brisače modela 201TLS in 203TLT Modela 201 TLS in 203 TLT imata še dodatno držalo za brisače z dvema letvama Postopek za sestavljan...

Страница 14: ...1 a 2 2 Označte na stene polohu otvorov pre 3 pribalené skrutky 3 Primontujte nástenný držiak na stenu v požadovanej úrovni 4 Zaveste zariadenie na nástenný držiak pozri obr 3 Nástenný držiak s vešiakom na uteráky modely 201TLS a 203TLT Modely 201 TLS a 203 TLT sú vybavené 2 doplnkovými tyčovými vešiakmi na uteráky Postup pripevnenia vešiakov na uteráky je nasledujúci 1 Postupujte podľa vyššie uve...

Страница 15: ... detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna På förfrågan kan de...

Страница 16: ...6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE 1 Garantikort 2 Garantitid i år 3 Modell er 4 Inköpsdag 5 Återf...

Отзывы: