background image

Rev. 06/13/18

776-0232

6

YOU SHOULD:

 Check air inlet for blockage. Pour a generous amount of air tool oil into air inlet. Operate trigger 

in short bursts. Detach air supply; turn empty and closed drill chuck by hand. Reconnect air supply. 

TOOL WILL NOT RUN. AIR FLOWS FREELY FROM EXHAUST. SPINDLE TURNS FREELY

 — This  is  prob a bly 

caused by: Build up of dirt or varnish on rotor vanes.

YOU SHOULD:

 Pour a generous amount of air tool oil into air inlet. Operate trigger in short bursts. Detach air 

supply; turn empty and closed drill chuck by hand. Reconnect air supply.

TOOL LOCKED UP, SPINDLE WILL NOT TURN 

— This is prob a bly caused by: a broken rotor vanes; gears 

broken or jammed by foreign object.

YOU SHOULD:

 See 90 day limited warranty.

TOOL WILL NOT SHUT OFF

 — This is prob a bly caused by: throttle valve O-ring blown off seat.

YOU SHOULD:

 See breakdown for part number and replace O-ring or see 90 day limited warranty.

AIR HAMMERS

TOOL WILL NOT RUN

 — This is prob a bly caused by: cycling valve or throttle valve clogged with dirt or sludge.

YOU SHOULD:

 Pour a generous amount of air tool oil into air inlet; check for dirt. Operate trigger in short bursts 

(chisel in place and against solid surface). If not free, detach air supply. Tap nose or barrel lightly with 
plastic mallet, reconnect air supply, and repeat above steps. If still not free, detach air supply, insert a 6" 
piece of 1/8" diameter rod in nozzle and lightly tap to loosen piston in rear direction. Reconnect air 
supply and repeat above steps.

CHISEL STUCK IN NOZZLE

— This is prob a bly caused by: the end of the shank is misshapen.

YOU SHOULD: 

See 90 day limited warranty.

SANDERS/GRINDERS

TOOL HAS NO POWER OR RUNS SLOWLY

 — This condition is probably caused by insufficient air pressure, 

contaminants blocking the air flow, or speed regulator that has vibrated to a closed or off position.

YOU SHOULD:

 Check the air supply at the compressor and air lines to the tool for sufficient air pressure. Check 

the air inlet strainer for blockage and make sure speed regulator is in the open or on position. If power is 
not restored the tool should be serviced by an authorized service center.

TOOL SEIZED

— Pad/spindle will not turn. This condition is probably caused by a broken rotor vane, jammed or 

broken gears, or seized bearing.

YOU SHOULD:

 Have the tool repaired by an authorized service center.

TOOL WILL NOT SHUT OFF/RUNS CONTINUOUSLY.

— The throttle valve seat has become loose or damaged

YOU SHOULD: 

Replace o-ring or valve seat (see breakdown for proper parts) or have tool serviced by an 

authorized service center.

SANDS/GRINDS UNEVENLY

— This  condition is usually caused by  loose pad/disc connection or worn or 

damaged pad/disc

YOU SHOULD: 

Check pad/disc connection, ensure that connection  is secure and tight. Replace worn  or 

damaged pad/disc.

NOTE

: Disassembly of this tool by other than an authorized service center 

WILL VOID

 the war ran ty on this tool.

90 DAY LIMITED WARRANTY:

 EVERCRAFT air tools are warranted to be free from defects in material and workmanship. 

If any unit proves to be defective in material or workmanship within 90 days from the original date of purchase, it will be 

replaced free of charge. In the unlikely event a replacement is required, return the unit to the place of purchase for a free 

replacement. To obtain service after the 90-day limited warranty, please visit www.toolwarrantyrepair.com for a complete 

list of authorized air tool centers. Any repair cost incurred, along with freight, will be the sole responsibility of the consumer.
The foregoing obligation is Balkamp Inc. sole liability under this or any implied warranty, and under no circumstances will 

Balkamp Inc. be liable for any incidental or consequential damages.

PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION. 

SAVE THIS MAN U AL FOR FUTURE REF ER ENCE.

Содержание 776-0232

Страница 1: ...rom bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce...

Страница 2: ...ds and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Slipping tripping and or falling while operating air tools can be a major caus...

Страница 3: ...air inlet or into the hose at the nearest connection to the air supply then run the tool A rust inhibitive oil is acceptable for air tools WARNING After an air tool has been lubricated oil will disch...

Страница 4: ...et 1 18 RS106211 Bearing 625ZZ 2 19 End Plate 1 20 Pin 1 21 Rotor 1 Ref No Part No Description Qty 22 RS023222 Rotor Blade Pk 1 of 4 1 23 Cylinder 1 24 Rotor Collar 1 25 Front Plate 1 26 Pin 1 27 RS30...

Страница 5: ...t will still be very hard Besides the danger of splitting wrench anvils will wear out prematurely when used with chrome sockets TOOL SLOWLY LOSES POWER BUT STILL RUNS AT FULL FREE SPEED This is probab...

Страница 6: ...rated to a closed or off position YOU SHOULD Check the air supply at the compressor and air lines to the tool for sufficient air pressure Check the air inlet strainer for blockage and make sure speed...

Страница 7: ...ladrillo y cemento y otros productos de mamposter a y El ars nico y el cromio de maderos qu micamente tratados El riesgo de dichas exposiciones var a dependiendo de la frecuencia con la cual usted re...

Страница 8: ...da el uso de la herramientasi experimente molestias estremecimiento o dolor Antes decontinuar us ndola solicite el consejo m dico Resbalarse tropezarse y o caerse durante la operaci n de herramientas...

Страница 9: ...de aceite por la herramienta El aceite puede echarse por chorrito en la entrada de aire de la herramienta o en la manguera en la conexi n m s cercana al suministro de aire luego opere la herramienta...

Страница 10: ...ropiadas Vea la lista Coloque el anillo para bloquear sobre la mesa apoye el yunque de la herramienta dentro del anillo con un movimiento oscilante Coloquelo a mano con un golpe en la ranura USO PREMA...

Страница 11: ...dad generosa de aceite para herramientas con aire dentro de la entrada del aire Haga funcionar el gatillo en golpes cortos Desconecte el abastecimiento del aire gire manualmente el mandril vac o y cer...

Страница 12: ...e ocasiona normalmente por una conexi n de almohadilla disco floja o una almohadilla disco desgastado o da ado USTED DEBER Revisar la conexi n de la almohadilla disco asegurar que la conexi n est segu...

Страница 13: ...um cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois trait chimiquement Le risque que pr sentent ces expositions varient selon le nom...

Страница 14: ...dos de tiempo pueden ser da inos para sus manos y brazos Suspenda el uso de la herramienta si experimente molestias estremecimiento o dolor Antes de continuar us ndola solicite el consejo m dico Une g...

Страница 15: ...ject e dans l entr e d air de l outil ou dans le boyau par l entremise du raccord le plus pr s de la source d alimentation en air Faire ensuite fonctionner l outil L huile antirouille convient aux out...

Страница 16: ...retenue sur l tabli et la presser avec le mandrin de l outil en effectuant un mouvement de balancier la main fixer la bague dans la rainure USURE PR MATUR E DU MANDRIN Ce probl me est probablement cau...

Страница 17: ...lation de salet ou de vernis sur les palettes du moteur CONSEIL Injecter une g n reuse dose d huile outil pneumatique dans l entr e d air Faire fonctionner l outil par saccades D brancher la source d...

Страница 18: ...e autoris SURFACE MEUL E PONC E IN GALE Ce probl me peut tre caus par un plateau ou un disque desserr us ou endommag MARCHE SUIVRE V rifier la fixation du plateau et du disque sur l arbre resserrer au...

Отзывы: