background image

Produkt-Handbuch  Typ: AC M2n  V01.39EHST99 (UL: 3.5.3)

13

Product manual  Model: AC M2n  V01.39EHST99 (UL: 3.5.3)

3

Allgemeine technische Daten

General technical data

Schutzart:

IP54
bei montierten Gegensteckern
und angebautem Motor

Degree of protection:

IP54
with mounted mating
connectors and built-on motor

Magnetmaterial:

NdFeB

Magnetic material:

NdFeB

Elektrische Anschlüsse: Steckverbinder für Motor-,

Resolver- u. Thermoanschluss
über:
a)  drehbare 90° gewinkelte 

Flanschdosen

b) optional:

Anschlüsse mit Leitungen

Electrical connections:

plug-in connectors for motor
resolver and thermal
connection via:
a) rotatable 90° angled 

flanged sockets

b) optional:

Connections with cables

Thermischer
Motorschutz:

Thermofühler PTC

Thermal protection of
motor:

thermal detector PTC

Leistung:

nach DIN
VDE 0530 Aufstellort
1000 mü.NN  T = 100K,
Tu 40 °C

gemessen mit angebauter
Kühlfläche
Minimum Abmaße:
10" * 10" * 2,5"
(254 * 254 * 6) mm

Power:

In accordance with DIN
VDE 0530 installation site
1000 ASL  T = 100K,
Tu 40°C

measured with attached
cooling surface
minimum dimensions:
10" * 10" * 2,5"
(254 * 254 * 6) mm

Spannung:

Die Motoren sind für den
Betrieb an AC-Servo-
verstärkern mit einer
Zwischenkreisnennspannung
von:
a) 325V DC (..-3), nicht BG 3

 oder

b) 565V DC (..-6) ausgelegt.

Voltage:

The motors are designed for
operation with servo amplifiers
with an intermediate circuit
voltage
of:
a) 325V DC (..-3), not size 3

 or

b) 565V DC (..-6)

Kühlung:

Kühlart A (Selbstkühlung)

Cooling:

Cooling type A (self-cooling)

Betriebsart:

Dauerbetrieb S1

Operating mode:

Continuous operation S1

Lager:

Kugellager,
Lebensdauer ca. 15.000 h

Bearings:

Ball bearings, service life
approx. 15.000 h

Motorwelle:

mit Paßfeder, nach DIN 6885

Motor shaft:

with fitting key in accordance
with DIN 6885

Motorpolpaarzahl:

3

Number of pole pairs:

3

Resolvertyp:

2 poliger Eurotherm-
Transmitter-Resolver

Resolver type:

2 pole Eurotherm-
transmitter resolver

Isolierstoffklasse:

F (VDE 0530)
155° C, Erwärmung 100° K

Insulation class:

F (VDE 0530)
155° C, heating 100° K

Lackierung:

standard
schwarz (ähnlich RAL 9005)

Varnish coating:

standard)
black (similar RAL 9005)

Содержание AC M2n Series

Страница 1: ... 0 Q 6HULHV 9RUOlXILJ 3UHOLPLQDU ...

Страница 2: ...odukt Handbuch Typ AC M2n V01 39EHST99 UL 3 5 3 2 Product manual Model AC M2n V01 39EHST99 UL 3 5 3 AC Servomotor mit Resolver AC servo motor with resolver Typ Model AC M2n Produkt Handbuch Product manual ...

Страница 3: ...t werden Änderungen sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten EUROTHERM hat für seine Produkte teilweise Waren zeichenschutz und Gebrauchsmusterschutz eintragen lassen Aus dem Überlassen der Beschreibungen darf nicht angenommen werden daß damit eine Übertragung von irgendwelchen Rechten stattfindet Hergestellt in Deutschland 1999 EUROTHERM Drives Limited All rights reserved No portion of this de...

Страница 4: ...Eurotherm servo drive FRR AC S im Kompaktgehäuse in the compact enclosure 20 5 2 Motoranschluss mit Leitungen optional Motor connection with cables optional 21 5 2 1 Eurotherm Servoregler 631 Eurotherm servo drive 631 21 5 2 2 Eurotherm Servoregler FRR AC S Eurotherm servo drives FRR AC S 635 DER und 637 D6R im Eurotherm Rack 635 DER and 637 D6R in the Eurotherm Rack 22 5 2 3 Eurotherm Servoregler...

Страница 5: ...den einschlägigen Sicherheitsregeln insbesondere nach VDE 0100 VDE 0113 VDE 0160 EN 50178 den Unfallverhütungs vorschriften der Berufsgenossenschaft und den DIN Vorschriften vertraut sind und mit ihnen umgehen können Des weiteren sind die CE Bestimmungen einzuhalten und sicherzustellen Je nach Einsatzart sind weitere nationale Normen wie z B UL DIN zu beachten Wenn der Einsatz unserer Produkte im ...

Страница 6: ...ufer keine Stromwärmeverluste Through the excitation of the permanent magnets no heat losses due to current occur in the rotor Bei Drehstrom Servomotoren treten nur Stromwärmeverluste im Ständer auf die über das Gehäuse direkt abgeführt werden können With three phase AC servomotors heat losses due to current occur only in the stator which then can be directly drawn off via the housing Diese günsti...

Страница 7: ...nd spezifisch leistungsfähiger höheres Nenndrehmoment als Gleichstrom Servomotoren und haben auch ein kleines Trägheitsmoment Die für eine Anwendung notwendige Baugröße wird daher bei Dreh stromservos kleiner als bei Gleichstromservos Three phase AC servomotors built in the way decribed are specifically more efficient higher rated torque than DC servomotors and also have a small moment of inertia ...

Страница 8: ...es not apply with motor gearbox systems 3 325V DC Zwischenkreisnennspannung 6 565V DC Zwischenkreisnennspannung f 3 325V DC interm circuit rated voltage 6 565V DC interm circuit rated voltage Kennung für Option und Sonder XX siehe Kapitel 1 3 g identification for options and custom features XX see chapter 1 3 bei Getriebeanbau eingefügte Getriebetypen Kurzbezeichnung siehe Getriebeunterlagen h wit...

Страница 9: ... PL and GW 12 GW und IP 65 G6 GW and IP 65 13 mech Sonderkonstruktionen MS mech custom designs 14 PL und unlackierter Motor PU PL and unpainted motor 15 PL und unlackierter Motor und GW PS PL and unpainted motor and GW 16 Sonderlackierung SL special finish 17 glatte Motorwelle gekürzt GK smooth motor shaft shortend 18 Bremse glatte Welle PG Verschraubung und Kabelenden VA brake smooth motor shaft ...

Страница 10: ...4 0 3 0 293 0 7 1 46 0 8 2 1 1 6 0 2 AC M2n0070 4 0 6 0 293 0 7 0 82 0 8 2 1 0 9 0 2 AC M2n0130 4 0 3 0 545 1 3 2 8 1 5 3 9 3 3 0 33 AC M2n0130 4 0 6 0 545 1 3 1 4 1 5 3 9 1 65 0 33 AC M2n0055 4 1 3 1 0 23 0 55 1 7 0 8 1 6 2 4 0 3 AC M2n0055 4 1 6 0 23 0 55 0 85 0 8 1 6 1 2 0 3 AC M2n0090 4 1 3 0 377 0 9 1 8 1 5 3 5 3 0 0 68 AC M2n0090 4 1 6 0 377 0 9 1 1 1 5 3 5 1 8 0 68 AC M2n0150 4 1 3 0 628 1 ...

Страница 11: ...14 36 0 50 30 AC M2n0070 4 0 6 1 7 23 0 23 0 14 36 0 83 50 AC M2n0130 4 0 3 2 8 3 8 5 0 14 36 0 46 28 AC M2n0130 4 0 6 2 8 15 2 20 0 14 36 0 92 56 AC M2n0055 4 1 3 1 2 0 5 3 9 8 20 51 0 33 20 AC M2n0055 4 1 6 2 0 21 0 39 0 20 51 0 66 40 AC M2n0090 4 1 3 2 7 3 1 10 0 20 51 0 50 30 AC M2n0090 4 1 6 2 7 8 5 24 0 20 51 0 83 50 AC M2n0150 4 1 3 3 5 2 2 6 0 23 59 0 50 30 AC M2n0150 4 1 6 3 5 5 0 15 0 23...

Страница 12: ... AC M2n V01 39EHST99 UL 3 5 3 12 Product manual Model AC M2n V01 39EHST99 UL 3 5 3 Technische Daten Technical Data 2 1 Basiskennlinie Servomotoren Basic characteristic servo motors M Nm n min 1 max Mo Mn Un I max n n no Mo ...

Страница 13: ... with DIN VDE 0530 installation site 1000 ASL T 100K Tu 40 C measured with attached cooling surface minimum dimensions 10 10 2 5 254 254 6 mm Spannung Die Motoren sind für den Betrieb an AC Servo verstärkern mit einer Zwischenkreisnennspannung von a 325V DC 3 nicht BG 3 oder b 565V DC 6 ausgelegt Voltage The motors are designed for operation with servo amplifiers with an intermediate circuit volta...

Страница 14: ... M3 10 7 2 3 3 14 AC M2n0030 40 63 5 8 9 24 2 5 55 123 156 55 8 74 M3 10 7 2 3 3 14 AC M2n0045 40 63 5 8 9 24 2 5 55 143 176 55 8 74 M3 10 7 2 3 3 14 AC M2n0070 40 63 5 8 9 24 2 5 55 163 196 55 8 74 M3 10 7 2 3 3 14 AC M2n0130 40 63 5 8 9 24 2 5 55 234 267 55 8 74 M3 10 7 2 3 3 14 AC M2n0055 1 80 100 7 14 30 3 88 112 153 82 10 115 M4 12 7 2 5 5 20 AC M2n0090 80 100 7 14 30 3 88 132 173 82 10 115 M...

Страница 15: ... U T2 T1 Welle mit Paßfeder shaft with featherkey Abmaße wie Standardausführung außer Dimensions like standard design except AC M2n S3 S4 Motoranschluß Resolveranschluß Bemerkungen Ausführung Ausführung über PG über PG BG Skintop EMV Skintop EMV AC M2n S3 S4 Motor connection Resolver connection Comments Design Design via PG coupling via PG coupling size Skintop EMC Skintop EMC 0 28 21 25 20 13 5 9...

Страница 16: ... 3 gn ge reglerseitig motorseitig X1 Anschlussleiste motor side regulator X1 connector strip motor mating plug model S MB G M2nRn 0 3 Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG 0 2 B Eurotherm motor cable model K MB BG 0 2 B motor size 0 2 Baugrösse 0 2 PE PE L1 L2 N M1 U M2 V M3 W A B C D 1 2 3 4 3 2 1 rot blau Bremse 24V DC Bremse 0V DC optional brake red blue großflächig extensive wenn nicht verwendet...

Страница 17: ...ptional motorseitig X50 Anschlussleiste brake red blue motor side at the rear of regulator X50 connector strip großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig X 50 10 14 18 GND M 3 M 2 M 1 32 12 16 20 large area ground unused wires on both ends motor size 0 3 Baugrösse 0 3 Motor Gegenstecker Typ S MB G M2nRn 0 3 motor mating plug Eurotherm M...

Страница 18: ...tig Klemmenleiste 0V 24V L1 L2 L3 Ucc RB M1 M2 M3 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 großflächig wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig red blue extensive großflächig extensive connector strip brake regulator side motor side ground unused wires on both ends large area motor size 0 3 Baugrösse 0 3 Motor Gegenstecker Typ S MB G M2nRn 0 3 motor mating plug Eurotherm Motor Leitung Typ K MB B...

Страница 19: ... L2 L3 RB RB M1 M2 M3 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 XNP1A XNP2 XNP1B 0V 24V Klemmenleiste brake red blue motor side regulator side connector strip großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig ground unused wires on both ends large area motor size 0 3 Baugrösse 0 3 Motor Gegenstecker Typ S MB G M2nRn 0 3 motor mating plug Eurotherm Motor Leitung ...

Страница 20: ...itig 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 XNP1 XNP2 XNP3 Klemmenleiste brake red blue motor side regulator side connector strip großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig ground unused wires on both ends large area 1 7 13 14 15 Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG 0 2 B Eurotherm motor cable model K MB BG 0 2 B motor size 0 3 Baugrösse 0 3 Motor Gegen...

Страница 21: ...e regulator X1 connector strip Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG Eurotherm motor cable model K MB BG PE PE L1 L2 N M1 U M2 V M3 W 3 2 1 rot blau Bremse 24V DC Bremse 0V DC optional brake red blue großflächig extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig large area ground unused wires on both ends großflächig extensive U V W PE 24V 0V Bremse wenn nicht verwendet müssen br...

Страница 22: ... blau Bremse 24V DC Bremse 0V DC optional motorseitig X50 Anschlußleiste brake red blue motor side at the rear of regulator X50 connector strip großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG Eurotherm motor cable model K MB BG X 50 10 14 18 GND M 3 M 2 M 1 32 12 16 20 U V W PE 24V 0V ground unused wires o...

Страница 23: ...u Bremse 24V DC Bremse 0V DC optional motorseitig brake red blue motor side regulator side großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG Eurotherm motor cable model K MB BG U V W PE 24V 0V Klemmenleiste 0V 24V L1 L2 L3 Ucc RB M1 M2 M3 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 connector strip ground unused wires on both end...

Страница 24: ...e 0V DC optional motorseitig brake red blue motor side regulator side großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG Eurotherm motor cable model K MB BG U V W PE 24V 0V Klemmenleiste connector strip L1 L2 L3 RB RB M1 M2 M3 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 XNP1A XNP2 XNP1B 0V 24V ground unused wires on both ends lar...

Страница 25: ... DC Bremse 0V DC optional motorseitig brake red blue motor side regulator side großflächig großflächig extensive extensive wenn nicht verwendet beide Adern auf Masse legen großflächig Eurotherm Motor Leitung Typ K MB BG Eurotherm motor cable model K MB BG U V W PE 24V 0V Klemmenleiste connector strip ground unused wires on both ends large area Bremse wenn nicht verwendet müssen brake if not used P...

Страница 26: ...chen Trennstelle erforderlich 1 Attention Security and insulation The temperature sensor in the motor winding must be insolated for secure division PELV Otherwise the insulation class of the drive becomes reduced or the effort of an additional galvanic seperation is required Die Gegenstecker gehören nicht zum The mating plugs are not included in Lieferumfang the standard delivery 2 3 4 5 7 8 9 10 ...

Страница 27: ...leitung Typ K IR white brown green yellow red blue gray pink ASB resolver line model K IR motor end regulator side großflächig extensive 1 2 3 4 5 6 7 8 9 sin sin cos cos PTC PTC Träger carrier Träger carrier frei not connected frei not connected frei not connected frei not connected X 30 weiß braun grün gelb rot blau grau rosa motorseitig reglerseitig Resolverleitung Typ K IR white brown green ye...

Страница 28: ...G 3 Metallische Teile im Schaltschrank müssen großflächig und HF mäßig sehr gut leitend miteinander verbunden sein Vermeiden Sie Oberflächen wie Eloxal gelb chromatiert und lackiert die über die Frequenz sehr hohe Widerstandswerte aufweisen können Achten Sie darauf daß die Metalle in der chemischen Spannungs reihe nah beieinanderliegen Nutzen Sie die gute Leitfähigkeit und große Oberfläche der ver...

Страница 29: ...ment ground conductor 7 Ungeschirmte Leitungen eines Stromkreises also Hin und Rückleiter sollten wegen symmetrischer Störer verdrillt sein 7 Unshielded cables of a cicuit the conductors going out and returning should be twisted due to symmetrical interferences 8 Trennen Sie schon in der Planungsphase heiße und kalte Leitungen räumlich Ihr spezielles Augenmerk sollte den Motorleitungen gelten Sehr...

Страница 30: ...ved as far as possible from this area this applies also when they are shielded 12 Es ist zwingend notwendig die Motor leitungen in einem getrennten Kabelkanal und Kabelschlepp zu verlegen auch dann wenn diese geschirmt sind Dieser Kanal muß mindestens 30 40 cm von der für die Signalleitungen vorgesehenen Kanal getrennt sein 12 It is mandatory to run the motor cables in a separate cable channel and...

Страница 31: ...ebe geeignet sondern ist lediglich eine Stillstands bzw Haltebremse The inserted brake is not characterized for the general slowing down the drives but is merely a standstill and or holding brake Es muß also vom Anwender sichergestellt werden daß der Antrieb steht bevor die Bremse einfällt Sollte die Bremse nicht nur bei stehenden Antrieben verwendet werden so ist generell der Verschleiß und damit...

Страница 32: ...7 3 Technische Daten technical data Motor Baugröße Kugellagertyp Nenndrehzahl max radiale max axiale A seitig B seitig Wellenbelastung Wellenbelastung Motor size Ball bearing type rated speed maximum radial maximum axial A side B side shaft load shaft load MN FR FA 1 min N N 0 6001 6001 4000 220 80 1 6003 6001 4000 250 90 2 6004 6002 4000 300 100 3 6005 6003 4000 570 200 Die Angaben beziehen sich ...

Страница 33: ... an der Welle mechanisch verfügbare Leistung wenn der Aufstellungsort nicht über 1000 m über NN liegt die Luft temperatur nicht 40 C überschreitet und die Netzverhältnisse normal sind The nominal power is the power which is mechanically available at the shaft if the installation site is not situated above 1000 m above NN the air temperature does not exceed 40 C and the net ratios are normal Bei ab...

Страница 34: ...39EHST99 UL 3 5 3 34 Product manual Model AC M2n V01 39EHST99 UL 3 5 3 8 Änderungsliste Modification Record Version Änderung Modification Kapitel Chapter Datum Date Name Name Bemerkung Comment V01 39EHST99 Neu New 06 10 1999 K Stadler ...

Отзывы: