Produkt-Handbuch Typ: AC M2n V01.39EHST99 (UL: 3.5.3)
30
Product manual Model: AC M2n V01.39EHST99 (UL: 3.5.3)
Anschlussbelegungen
Connector assignment
Verdrahtungshinweise
Cabling instructions
11. Es ist zwingend notwendig Leitungs-
schirme komplett bis zu den Anschlüssen
zu führen. Die Auflage der Leitungs-
schirme auf Erdpotential muß im Nahfeld
des Servoreglers liegen (10 - 50 cm).
Empfindliche Meßleitungen sollten
möglichst weit von diesem Bereich
entfernt sein, das gilt auch wenn diese
geschirmt sind!
11. It is absoluteley necessary to run cable
shields completely up to the connectors.
The connection of the cable shields to
ground must be in the near field of the
servo regulator (10 - 50 cm). Sensitive
measuring leads should be removed as far
as possible from this area; this applies also
when they are shielded!
12. Es ist zwingend notwendig die Motor-
leitungen in einem getrennten Kabelkanal
und Kabelschlepp zu verlegen, auch dann,
wenn diese geschirmt sind. Dieser Kanal
muß mindestens 30 - 40 cm von der für
die Signalleitungen vorgesehenen Kanal
getrennt sein.
12. It is mandatory to run the motor cables
in a separate cable channel and to lay
flexible cable shielding also when these are
shielded. This channel must be separated by
at least 30 - 40 cm from the channel for the
signal lines.
5.6
Steckerbezeichnung
Plug designation
5.6.1
Gegenstecker für Motor- und
Mating plugs for motor- and
Bremsanschlüsse
brake connections
Baugröße
Steckerbezeichnung
Size
Plug designation
0...3
S MB G M2nRn 0/3
5.6.2
Gegenstecker für Resolver- und
Mating plugs for resolver- and
Thermoanschluss
thermal connection
Baugröße
Steckerbezeichnung
Size
Plug designation
alle
SIR
all
SIR
Содержание AC M2n Series
Страница 1: ... 0 Q 6HULHV 9RUOlXILJ 3UHOLPLQDU ...