EURO EGMU9SS Скачать руководство пользователя страница 22

GEEL / GROEN

 

=

 

 aarde

De neutrale kabel moet worden aangesloten op de 
aansluitklem met het symbool 

N

.

 

De 

GEEL/GROENE

 kabel 

moet worden aangesloten op de aansluitklem vlakbij het 
aardsymbool 

.

Waarschuwing

Bij het aansluiten op het elektrische net moet u zich ervan 
verzekeren dat het stopcontact een aardverbinding heeft.
Nadat u de afzuigkap heeft gemonteerd dient u ervoor te 
zorgen dat het stopcontact makkelijk te bereiken is.
In het geval van een directe aansluiting op het elektrische 
net is het noodzakelijk tussen het apparaat en het net een 
meerpolige schakelaar aan te brengen met een minimum 
afstand van 3 mm tussen de contacten. Deze moet aangepast 
zijn aan het elektrische vermogen en voldoen aan de geldende 
normen. 

• Indien het gebruikte fornuis electrisch, op gas of met 
inductie werkt, dan moet de minimale afstand hiertussen en 
het laagste deel van de kap tenminste 

65 

cm bedragen.

Sluit de afvoer van de afzuigkap niet aan op een leiding 
waardoor warme lucht circuleert of die gebruikt wordt voor 
de afvoer van rook van apparaten die door een andere ener-
giebron dan elektrische energie gevoed worden.
Voordat u verder gaat met de montage dient u, om het ap-
paraat makkelijker te kunnen verplaatsen, de anti-vetfi lter(s) 
te verwijderen (

Afb.7

).

Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u voor 
een gat voor de luchtafvoer te zorgen.

• Bevestiging aan de muur

- Maak de gaten 

A

 en neem daarbij de aangegeven maten 

in acht (

Afb. 2

).

- Bevestig het apparaat aan de muur op één horizontale lijn 
met de keukenkastjes.
- Na de instelling bevestigt u de kap definitief met de 2 
schroeven 

A

 (

Afb.5

).

Voor de verschillende montages maakt u gebruik van ge-
schikte schroeven en expansiepluggen afhankelijk van het 
type muur (bv. gewapend beton, gipsplaat, enz.). Mochten de 
schroeven en de pluggen bij het product geleverd zijn, dan 
dient u te controleren of ze geschikt zijn voor het type muur 
waaraan de kap bevestigd wordt.

• Bevestiging van de decoratieve telescoopverbindin-
gen

- Zorg ervoor dat de elektrische voeding zich in de ruimte 
bevindt die door de decoratieve verbinding in beslag geno-
men wordt. Indien de afzuigversie of de versie met externe 
motor geïnstalleerd moet worden, dan maakt u een gat voor 
de luchtafvoer.
- Regel de breedte van de steunbeugel van het bovenste 
verbindingsstuk (

Afb.3

).

- Vervolgens bevestigt u deze met de schroeven 

A

 (

Afb.3

)   zo 

aan het plafond dat het in lijn staat met uw kap.
- Neem hierbij de  afstand vanaf het plafond in acht die aan-
gegeven wordt in 

Afb. 2

.

- Bevestig, met behulp van een verbindingsbuis, fl ens 

C

 op 

het gat van de luchtafvoer (

Afb.5

).

- Plaats het bovenste verbindingsstuk in het onderste.
- Bevestig het onderste verbindingsstuk met de bijgeleverde 
schroeven 

B

  (

Afb.5

) aan de kap, trek het bovenste verbin-

dingsstuk naar buiten tot aan de beugel en zet het vast met 
de schroeven  

B

 (

Afb.3

). 

- In het geval dat uw apparaat de aansluitingen onderaan heeft 
zoals aangeduid op 

Fig. 4A

, zal het vastzetten gebeuren zoals 

weergebracht op 

Fig.6A

.

- Om de afzuigversie in de fi lterversie te veranderen dient u  
uw verkoper om de actieve koolstoffi

  lters te vragen en de 

montageinstructies te volgen.

• Filterversie
Attentie!

Om de kap te veranderen van de 

AFZUIG

- naar de 

FILTER

-

versie, moet men de koolfilters bij de eigen dealer als 
toebehoren bestellen. 
- Er zijn twee verschillende typen kits verkrijgbaar, een met 
koolstoffilterdozen (

Fig.8

) en de andere met herbruikbare 

koolstoffilters (wasbaar). (

Fig.9

)

- Om de koolstoffilterdozen 

X

 te vervangen, moet men de 

hendel naar buiten trekken, zoals aangegeven in 

Fig.8

- Om de herbruikbare koolstoffilters 

Y

 te vervangen, moet 

men de beugels verwijderen door ze naar buiten te trekken. 
(

Fig.9

)

- Indien men in de verpakking een beugel vindt zoals 
aangegeven in 

Fig.9a

 moet men deze met de bijgeleverde 

schroeven aan de kap vastmaken.

 GEBRUIK EN ONDERHOUD

• 

We raden aan het apparaat aan te zetten voordat u met de 

bereiding begint van elke willekeurige maaltijd. We raden 
u aan het apparaat 15 minuten aan te laten nadat het eten 
bereid is, voor een optimale luchtverversing.
De goede werking van de afzuigkap hangt af van een 
regelmatig en correct onderhoud;  in het bijzonder moet 
men aandacht besteden aan het vetfi lter en aan het fi lter 
met actieve koolstof.

• Het vetfi lter 

dient voor het tegenhouden van de vetdeeltjes 

die in de lucht circuleren, en raakt daarom oververzadigd na 
onvoorzienbare perioden, afhankelijk van het gebruik van 
het apparaat.
- Om eventueel brandgevaar te voorkomen dient u maximaal 
om de 2 maanden het vetfi lter te wassen. Dit kan ook in de 
afwasautomaat.
- Nadat u het fi lter enige malen heeft gewassen kan het licht 
verkleuren. Dit geeft echter geen recht op vervanging van 
het fi lter.
Voert men de aanwijzingen betreft de vervanging of het 
wassen niet op, dan kan er brandgevaar optreden in de 
vetfi lters.

• De koolstoffi

  lters 

zuiveren de lucht die weer in de ruimte 

teruggevoerd wordt.  De fi lters kunnen niet gereinigd of 
geregenereerd worden en moeten minimaal eens in de vier 
maanden vervangen worden.  De koolstofverzadiging hangt 
af van een al dan niet intensief gebruik van de afzuigkap, van 
het type keuken en van de regelmaat waarmee de vetfi lters 
gereinigd worden.
• Reinig de afzuigkap regelmatig van binnen en van buiten met 
behulp van een doek gedrenkt in spiritus of in een neutraal, 

niet

 schurend afwasmiddel.

• 

De verlichtingsinstallatie is ontworpen om gebruikt te 

worden tijdens het koken en niet voor langdurige verlichting 
van de omgeving. Het langdurige gebruik van de verlichting 
vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk.

• Vervanging van de halogeenlampen 

(

Fig.10

).

Om de halogeenlampen 

B

 te vervangen moet men het glaasje 

C

 verwijderen door een voorwerp als hefboom in de daarvoor 

bestemde spleten te steken.

- 22 - 

Содержание EGMU9SS

Страница 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A B A B max 90 cm M A 235 20 A A C A B C Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 3...

Страница 4: ...A Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9a Fig 10 Fig 9 X Y 1 2 4...

Страница 5: ...A B C D E Fig 12 A B C G B C D E A B C D E A Fig 13 A B A B C D E F A B C D E F Fig 11 Fig 14 5...

Страница 6: ...il locale deve essere adeguatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contras...

Страница 7: ...o rivenditore come accessorio Abbiamo disponibili due tipi diversi di Kit uno con filtri a carbone a cassetta Fig 8 e l altro con i filtri a carbone rigenerabili lavabili Fig 9 Per sostituire i filtri...

Страница 8: ...E tasto TERZA VELOCITA G spia MOTORE IN FUNZIONE Comandi Fig 14 Tasto A accende spegne le luci TastoB accende spegne la cappa L apparecchio si accende alla 1 velocit Se la cappa accesa premere il tas...

Страница 9: ...ndern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinrei...

Страница 10: ...befestigen SollteIhrGer tuntereAnschl ssewieinAbb 4A aufweisen wird die Fixierung wie in Abb 6A vorgenommen ZurVerwandlungderAbzugshaubevonderAspirationsversi onindieFiltrationsversion beimH ndlerdieA...

Страница 11: ...reingesetztwurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A f r circa 5 Sek gedr ckt h lt bis diese aufh rt zu blinken Bedienung Der beleuchtung Abb 13 A B C die SimboL...

Страница 12: ...ontieneindicacionesimportantesparalaseguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido dise ado para el uso en versi n aspiradora ev...

Страница 13: ...la campana de la versi n ASPIRANTE a la versi n FILTRANTE los filtros de carb n se deben ordenar al revendedor como accesorio opcional Puede utilizar 2 tipos diferentes de kit uno con los filtros de c...

Страница 14: ...PRIMERA VELOCIDAD D bot n SEGUENDA VELOCIDAD E bot n TERCERA VELOCIDAD G luz indicadora MOTOR EN FUNCIONAMIENTO Mandos Fig 14 Bot n A enciende apaga las luces Bot n B enciende apaga la campana El apar...

Страница 15: ...jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis...

Страница 16: ...esaucharbonactif et suivre les instructions de montage Version recyclage Attention Pour transformer la hotte de la version ASPIRATION en une version FILTRATION demandez votre revendeur de filtres char...

Страница 17: ...he OFF C touche PREMIERE VITESSE D touche DEUXIEME VITESSE E touche TROISIEME VITESSE G voyant MOTEUR EN MARCHE Commandes Fig 14 Touche A allume teint les lumi res Touche B allume teint la hotte l app...

Страница 18: ...f fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this...

Страница 19: ...e carbon filters washable Fig 9 To replace the extractable active carbon filters X pull lever outwards as shown in Fig 8 To replace re usable carbon filters Y remove the brackets from their seat pulli...

Страница 20: ...Push button B on off cooker hood switch The appliance switches on at speed level 1 If the cooker hood is on depress the push button for 2 sec to switch off the cooker hood If the cooker hood is at spe...

Страница 21: ...toezicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed...

Страница 22: ...rbin dingsstuk naar buiten tot aan de beugel en zet het vast met de schroeven B Afb 3 Inhetgevaldatuwapparaatdeaansluitingenonderaanheeft zoals aangeduid op Fig 4A zal het vastzetten gebeuren zoals we...

Страница 23: ...r circa 5 seconden op de toets A te drukken totdat deze stopt met knipperen Kontroller mekaniske Afb 13 A B C zijn de symbolen hieronder weergegeven A knop LICHT B knop UIT C knop EERSTE SNELHEID D kn...

Страница 24: ...este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em vers o aspira...

Страница 25: ...a substituir os filtros de carv o activo tipo caixa X deve se puxar para o lado externo a alavanca como indicado na Fig 8 Para substituir os filtros de carv o regener veis Y remover os estribos das su...

Страница 26: ...13 A B C a simbologia indicada a seguir A bot o ILUMINA O B bot o OFF C bot o PRIMEIRA VELOCIDADE D bot o SEGUNDA VELOCIDADE E bot o TERCEIRA VELOCIDADE G luz MOTOR EM FUNCIONAMENTO Comandos Fig 14 Te...

Страница 27: ......

Страница 28: ...3LIK0565...

Отзывы: