Euro-Pro Shark EP923CR Скачать руководство пользователя страница 19

INSTRUCCIONES DE USO

18

INSTRUCCIONES DE USO

Instalación de la Correa para el 
Hombro

El uso de la correa desmontable para 
hombro le proporciona mayor libertad 
de movimiento cuando necesite las dos 
manos para las tareas de limpieza. 
Para instalar la correa al limpiador de 
vapor, simplemente encastre los 
ganchos de la correa en los anillos de 
conexión del cuerpo de la unidad.  
Vea Fig. 8, 9 y 10.

21

Importante: 

Al usar el limpiador de 

vapor con la correa para el hombro, 
evite sacudir o inclinar 
excesivamente la unidad ya que 
puede hacer que el agua entre en la 
manguera que salga despedida junto 
con el vapor.

Fig. 8

Fig. 10

Fig. 9

Las rueditas del limpiador de vapor 
vienen embaladas sueltas y sin armar.  
Para colocar las rueditas: 
1. Verifique que la unidad esté 

desenchufada y vacía. 

2. De vuelta la unidad. Coloque una 

rueda en uno de los cuatro (4) ejes 
de la unidad. Presione la rueda 
con la palma de su mano hasta 
que se trabe en su lugar. (Fig. 11) 

3. Repita esta operación para las 

otras tres (3) rueditas.

Colocación de las Rueditas en 
el Limpiador de Vapor

4. Luego de instalar las rueditas en la 

base del limpiador, coloque el 
limpiador boca arriba en una 
superficie plana y nivelada. 

Fig. 11

Puntos de

Conexión

Partes

Luz de encendido (Roja):

Esta luz se 

encenderá cuando la unidad se enchufa 
en un tomacorriente de 120V. Esta luz 
se encenderá y apagará con la luz de 
vapor listo (

verde

).

Cuidado

: Lea las instrucciones de 

“Llenado o Rellenado de su Limpiador 
de Vapor con Agua” antes de abrir la 
tapa de seguridad. 

Cuidado

:  Siempre desenchúfelo antes 

de llenarlo. 

PERMITA QUE LA UNIDAD 

SE ENFRÍE ANTES DE RELLENARLA.

Importante

: No

agregue ninguna 

solución limpiadora, perfumes 
aromáticos, aceites o ningún otro 
químico al agua usada con este 
artefacto. 

Use agua de la canilla o 

agua destilada si el agua de la canilla 
es muy dura en su zona.

Llenado o Rellenado de su 
Limpiador de Vapor con Agua
Importante

:  Verifique siempre que la 

unidad esté ‘DESENCHUFADA’ antes 
de llenarla o rellenarla con agua y 
déjela enfriar durante 15 minutos si la 
caldera está vacía o durante 40 
minutos si todavía tiene agua.

(Se 

seguirá generando vapor si hay agua 
dentro de la unidad y todavía está 
caliente). 

Nunca intente llenar esta 

unidad debajo de la canilla, use 
siempre el embudo de llenado 
suministrado. 

5. Coloque el embudo en la abertura del 

tanque. (Fig. 1) Llénelo con un frasco 
entero como máximo, o con 40 onzas 
líquidas (1200 ml) de agua. 

No lo 

llene de más

. Vuelva a colocar la 

tapa de seguridad.

6. Conecte el accesorio deseado a la 

manguera flexible del vapor.

7. Enchufe la unidad en un 

tomacorriente común (120V, con 
conexión a tierra). Espere unos 4-6 
minutos para que el vapor alcance su 
temperatura y presión de 
funcionamiento. Una vez que la 
unidad esté lista para usar, se 
encenderá la luz de vapor listo. 

8. Apague y desenchufe la unidad al 

terminar de usarla.

Observaciones

:

Una vez que el limpiador de vapor 
se quede sin agua, el vapor dejará 
de salir.

• Si llena la unidad con agua caliente 

acortará el tiempo de calentamiento.

• Si vive en un área con agua muy 

dura, use agua destilada para evitar 
el sarro.

• Siempre apunte el pico en una 

dirección segura. Al principio, saldrá 
un poco de agua por el pico. Esto es 
normal.

Fig. 1

Advertencia

: Este artefacto 

se 

calienta y presuriza al 

utilizarlo.  NUNCA intente llenarlo 
con agua mientras esté 
presurizado.  Siga los pasos 
detallados para llenar y rellenar la 
unidad en orden y con mucho 
cuidado.

Incluso luego de enfriarse 

durante 15 minutos, la tapa de 
seguridad puede estar muy caliente.  
El agregar agua en la caldera caliente 
puede hacer que despida agua y 
vapor hacia el usuario causando 
quemaduras. Tenga cuidado y abra 
siempre la tapa de seguridad muy 
lentamente.

1. Desenchufe la unidad y déjela enfriar 

durante quince (15) minutos.

Nota

: Le recomendamos que espere hasta 

que no salga más vapor antes de volver a 
llenar la unidad.
2. Enchufe momentáneamente la unidad 

y presione el botón del vapor en el 
mango para expulsar el vapor residual 
que pudiera haber en la caldera.

3. Desenchufe el cable de alimentación.
4. Coloque la unidad en una superficie 

plana y estable. Presione firmemente la 
tapa de seguridad y gírela lentamente 
en sentido contra horario para sacarla.

Agujero de 
ventilación

Содержание Shark EP923CR

Страница 1: ...ntie est propos e l acheteur d origine du produit et exclut toute autre garantie juridique et ou conventionnelle La responsabilit de EURO PRO Operating LLC si responsabilit il y a ne se rapporte qu au...

Страница 2: ...re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the steam cleaner is used 8 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not...

Страница 3: ...ur compl tement dans les surfaces Ceci c est sp cialement utile dans la douche si vous avez des chaux d lay es Repassez avec une serviette Le nettoyeur vapeur rendre plus facile enlever les s diments...

Страница 4: ...rs Utilisez la raclette de caoutchouc pour les fen tres Travaillez la vapeur avec des mouvements vers le bas et le haut Utilisez la raclette sans la vapeur pour s cher le vitre Pour ne pas laisser des...

Страница 5: ...issez refroidir tape 2 Remplissez la chaudi re avec une mesure de vinaigre et 5 mesures d eau ensuite laissez reposer par environ 8 heures Ne mettez pas le couvercle de s curit dans le nettoyeur vapeu...

Страница 6: ...of the nozzle This is normal Fig 1 Warning This appliance becomes hot and pressurized with use NEVER attempt to fill unit when under pressure Follow the detailed steps for filling and re filling in s...

Страница 7: ...un tube de rallongement pour les surfaces de difficile acc s Appliquez assez vapeur frottez avec le cot mou de l ponge ensuite enlevez l exc s d eau et salet avec le cot pour l coulement Importante En...

Страница 8: ...wash your towel on a regular basis and don t let them get too dirty they will last much longer As with any fabric dirt particles grease and other contaminants can cause the fibers to break down theref...

Страница 9: ...re est vide ou pendant 40 minutes s il y a d eau encore On continuera g n rer vapeur s il y a d eau dans l unit et si elle est encore chaude Ne jamais essayez de remplir l unit sous le robinet utilis...

Страница 10: ...l be left in the boiler it is necessary to rinse the boiler out with clean water 2 or 3 times Your steam cleaner is now ready for use To Descale the Steam Cleaner 9 Efficient Work For vertical surface...

Страница 11: ...ou are mopping When one side of the towel is soiled turn the Steam Pocket frame and use the other side One of the great advantages of using our Steam Pocket is that your floor will dry faster than if...

Страница 12: ...tine and Tar Nicotine and tar dissolves at high temperatures and becomes a light yellow oil that has the consistency of sewing machine oil When the nicotine tar film is touched by steam pocket it imme...

Страница 13: ...urraient surchauffer teignez toutes les commandes avant de d brancher l appareil Pour le d brancher ne pas tirer le cordon Pour le d brancher tirez de la fiche ne pas tirer le cordon Ne pas manipuler...

Страница 14: ...s diez 10 d as de compra Este registro nos permitir ponernos en contacto con usted en el caso de que descubramos un defecto en el producto Retornando esta tarjeta usted reconoce haber le do y entendid...

Страница 15: ...tente reparar el limpiador de vapor Retorne el sistema a EURO PRO Operating LLC ver garant a para que sea examinado y reparado El armado o reparaci n incorrecta puede crear riesgo de descarga el ctric...

Страница 16: ...ermita que el calor penetre completamente en las superficies Esto es especialmente til en la ducha si tiene azulejos o lechada Rep selo con una toalla El limpiador de vapor tambi n facilita la remoci...

Страница 17: ...Ventanas Vidrios y Espejos Use la Escobilla de Goma para Ventanas Trabaje con el vapor en movimientos de arriba hacia abajo Use la escobilla sin el vapor para secar el vidrio Para no dejar marcas use...

Страница 18: ...so 2 Llene la caldera con 1 medida de vinagre y 5 medidas de agua y d jelo toda la noche o por aproximadamente 8 horas No coloque la tapa de seguridad en el limpiador de vapor mientras est limpiando e...

Страница 19: ...ar durante 15 minutos si la caldera est vac a o durante 40 minutos si todav a tiene agua Se seguir generando vapor si hay agua dentro de la unidad y todav a est caliente Nunca intente llenar esta unid...

Страница 20: ...que luego puede usarse directamente con el mango o con lo tubos de extensi n 20 INSTRUCCIONES DE USO Concentrador Coloque el concentrador en el mango o en el tubo de extensi n Luego instale los cepil...

Отзывы: