Essentielb EBT03 Скачать руководство пользователя страница 8

Es wird empfohlen, die Verwendung Ihrer Kopfhörer regelmäßig 
zu unterbrechen und/oder die Lautstärke auf ein annehmbares 
Niveau einzustellen.

• 

Stellen Sie die Lautstärke nicht auf ein Niveau ein, dass Sie 
Umgebungsgeräusche nicht mehr hören können.

• 

Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem weichen, 
trockenen Tuch und vermeiden Sie den Gebrauch von Aerosolen.

Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, sollten 
Sie Ihre Ohren nicht über einen längeren Zeitraum 
einer erhöhten Lautstärke aussetzen.

Dieses Produkt entspricht dem Erlass vom 8. November 2005 zur 
Anwendung von L.5232-1 des frz. Gesetzes über das öffentliche 
Gesundheitswesen.

Recycling des Akkus

Dieses Gerät enthält einen internen Lithium-Akku, der explodieren 
oder gefährliche chemische Stoffe freisetzen kann. Um die Gefahr 
von Brand oder Verbrennungen zu senken, darf der Akku nicht 
zerlegt, zusammengedrückt oder durchbohrt werden. 
Werfen Sie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll. 
Entsorgen Sie Batterien und Akkus im Interesse der Umwelt gemäß 
den geltenden Vorschriften.

Elektronische Geräte

Ihre Bluetooth®**-Kopfhörer verwenden die Bluetooth®-Technologie. 
Sie übertragen und empfangen Radiofrequenzen (HF) im Bereich von 
2,4 GHz. 
Diese Hochfrequenzemissionen können die Funktion anderer 
elektronischer Geräte beeinträchtigen. Um Unfälle zu vermeiden, 
schalten Sie Ihre Bluetooth®-Kopfhörer aus, wenn Sie sich an 
folgenden Orten befinden:

• 

Orte, an denen sich brennbare Gase befinden, in 

Krankenhäusern, in Zügen, in Flugzeugen oder an Tankstellen, in 
der Nähe automatischer Türen oder von Brandmeldern,

• 

in Sprengbereichen.

Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder eine andere Herzprothese 
tragen, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.

Laden des Akkus

Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Die 
Ladezeit beträgt ungefähr 2 Stunden.

Kontrollleuchte aus =
Ladevorgang beendet

Kontrollleuchte rot =
Ladevorgang läuft

2 Stunden

USB 5 V

min. 500 mA

• 

Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus das mitgelieferte USB-/
Micro-USB-Kabel. Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker mit 
dem Ladeanschluss der Kopfhörer und anschließend den USB-
Stecker mit einem freien USB-Anschluss an Ihrem Computer.

• 

Alternativ können Sie den Micro-USB-Stecker mit dem 
Ladeanschluss der Kopfhörer verbinden und den USB-Stecker 
mit dem USB-Anschluss eines USB-Netzadapters oder eines 
Ladegeräts für Zigarettenanzünder (nicht im Lieferumfang 
enthalten).

• 

Während des Ladevorgangs leuchtet die Kontrollleuchte an 
den Kopfhörern 

rot

. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, 

erlischt

 die Kontrollleuchte. 

• 

Sie verfügen dann über eine Akkulaufzeit von etwa 

6

 

Stunden

 für 

Musikwiedergabe und Anrufe.

Hinweis: 

Wenn der Akku aufgeladen werden muss, hören Sie 

einen Signalton sowie eine Nachricht, die Sie auf einen niedrigen 
Akkustand hinweist.

Verwendung der Kopfhörer

Führen Sie für optimalen Komfort und größte Bewegungsfreiheit 
das Kabel hinter den Kopf.
Die beiden Ohrhörer sind jeweils mit einem Buchstaben markiert, L 
für das linke Ohr und R für das rechte Ohr. 
Die Kopfhörer werden durch die weichen, mitgelieferten Ohrstöpsel 
im Ohr gehalten. 
Die mitgelieferten Ohrstöpsel in drei verschiedenen Größen sorgen 
für guten Halt und maximalen Tragekomfort.

Um herauszufinden, ob die verwendeten Ohrstöpsel passend sind:

1. 

Führen Sie den Ohrhörer leicht in den Gehörgang ein, so dass er 
im Inneren des Ohres sitzt.

2. 

Drücken Sie den Ohrhörer nun nach hinten. Die Ohrstöpsel 
müssen bequem im Ohr sitzen.

3. 

Sollte dies nicht der Fall sein, tauschen Sie die Aufsätze gegen 
eine andere Größe aus. Heben Sie sie hierzu vorsichtig am Rand 
an und achten Sie dabei darauf, sie nicht zu beschädigen. Setzen 
Sie die neuen Aufsätze auf die Ohrhörer.

Normaler Gebrauch

2 Sekunden

• 

Um die Kopfhörer 
einzuschalten, halten Sie die 

Ein-/Aus

-Taste  2 Sekunden 

lang gedrückt, bis Sie einen 
Signalton hören. 

4 Sekunden

• 

Um die Kopfhörer 
auszuschalten, halten Sie die 

Ein-/Aus

-Taste  4 Sekunden 

lang gedrückt, bis Sie einen 
Signalton hören.

Um den Akku zu schonen, schalten sich die Kopfhörer nach 
10  Minuten automatisch aus, wenn keine Verbindung mit einem 
anderen Gerät hergestellt wurde.

Bluetooth®-Verbindung

Wenn Sie ein Bluetooth®-Audiogerät (Smartphone, Tablet, 
Laptop  ...) besitzen, können Sie dieses an Ihre Kopfhörer 
anschließen. Mit einer Bluetooth®-Verbindung können Sie auf 
Ihrem Audiogerät Musik hören, ohne dass Sie ein Kabel benötigen.

1. 

Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-Gerät mindestens 
mit Bluetooth® V.2.0 kompatibel ist und dass die Kopfhörer 
ausgeschaltet sind.

2. 

Halten Sie die mittlere 

Ein-/Aus

-Taste  4 Sekunden lang 

gedrückt, bis die Kontrollleuchte abwechselnd rot und blau 
blinkt. Die Kopfhörer wechseln in den Pairing-Modus.

B

0 3

E

Blau

Rot

Blau

T

4 Sekunden

s

_

E

s b

3. 

Aktivieren Sie nun auf Ihrem Handy die Suche nach 
Bluetooth®-Geräten. Nähere Informationen können Sie in der 
Bedienungsanleitung Ihres Handys nachschlagen. 

4. 

Während des Pairing-Vorgangs darf der Abstand zwischen der 
Audioquelle und den Kopfhörern nicht größer als 1 Meter sein.

5. 

Wenn die Suche abgeschlossen ist, verbinden Sie Ihr Gerät mit 
dem 

Peripheriegerät  „

Essb_EBT03“

.

6. 

Nach erfolgreicher Verbindung blinkt die Kontrollleuchte langsam 
blau.

Der Pairing-Vorgang dauert ungefähr 5 Minuten. Wenn in diesem 
Zeitraum kein Pairing erfolgt, schalten die Kopfhörer automatisch in 
den Standby-Modus. 

Musik hören

• 

Starten Sie die Wiedergabe auf Ihrem Bluetooth®-Audiogerät. 

• 

Um die Wiedergabe zu 
unterbrechen, drücken Sie 
die mittlere 

Ein-/Aus

-Taste. 

• 

Um die Wiedergabe 
fortzusetzen, drücken Sie 
ein weiteres Mal die mittlere 

Ein-/Aus

-Taste.

• 

Um zum nächsten Titel 
springen, halten Sie die 
Taste   gedrückt.

• 

Um zum vorherigen Titel 
springen, halten Sie die 
Taste   gedrückt.

Einstellen der Lautstärke

• 

Um die Lautstärke zu 
erhöhen, drücken Sie so oft 
wie nötig die Taste   . 

• 

Um die Lautstärke zu 
verringern, drücken Sie so 
oft wie nötig die Taste   .

Einen Anruf tätigen

Wählen Sie eine Telefonnummer auf Ihrem Handy. Sie können nun 
mit Ihrem Gesprächspartner über das in den Kopfhörern integrierte 
Mikrofon sprechen.

Erkennung von eingehenden Anrufen

Wenn ein Anruf eingeht oder getätigt wird, unterbricht Ihr Telefon 
die  Wiedergabe der Musik. Die Übertragung der Musik zwischen 
Ihrem 

Handy und den Kopfhörern wird angehalten. 

Nach Beendigung des Anrufs setzt das Telefon die Wiedergabe an 
der Stelle fort, an der sie unterbrochen wurde, und gibt die Musik 
wieder über die Kopfhörer aus.

• 

Wenn die Verbindung fehlschlägt, schalten Sie 
die Kopfhörer aus und starten Sie einen neuen 
Verbindungsversuch. Nähere Informationen können 
Sie im Handbuch des Herstellers nachschlagen.

• 

Wenn Ihr Telefon über ein Bluetooth®-System 
verfügt, das älter als Version 2.1 ist, benötigen 
Sie möglicherweise einen Identifikationsschlüssel. 
Sollte dies der Fall sein, geben Sie 

0000

 ein und 

bestätigen Sie die Eingabe.

• 

Nach erfolgreichem Pairing verbinden sich die 
Kopfhörer und Ihr Handy automatisch wieder 
miteinander, sobald sie sich in ausreichender Nähe 
zueinander befinden. Die Kopfhörer können bis zu 
8 Geräte speichern. Wenn die Anzahl der Geräte 8 
übersteigt, wird das erste in der Liste ersetzt.

• 

Die Kopfhörer verbinden sich beim Einschalten 
mit dem zuletzt verwendeten Gerät. Wenn Sie 
sie mit einem anderen Gerät verbinden wollen, 
deaktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion des 
zuletzt verwendeten Geräts.

Содержание EBT03

Страница 1: ...ieubescherming Ce symbole appos sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que d chet est soumis la r glementation relative aux d chets d quipements lectriques et le...

Страница 2: ...arques appartenant des tiers et n ayant aucun lien avec Sourcing Cr ation mises en garde Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez les pour pouvoir vous y r...

Страница 3: ...arr t central Pour reprendre la lecture appuyez nouveau sur le bouton marche arr t central Pour passer la piste suivante maintenez le bouton enfonc Pour revenir la piste pr c dente maintenez le bouton...

Страница 4: ...e first time Charging time is approximately 2 hours Indicator light off charging complete Red indicator light charging 2 hours To charge the battery use the USB micro USB cable supplied Connect the mi...

Страница 5: ...ack and next track functions accessible in music playback mode These functions are only accessible if the audio device supports the AVRCP profile Audio Video Remote Control Make sure the mobile phone...

Страница 6: ...r de 2 4 GHz Estas emisiones de hiperfrecuencias pueden interferir con el funcionamiento de muchos dispositivos electr nicos Para evitar accidentes apague sus auriculares bluetooth cuando se encuentre...

Страница 7: ...RCP declaraci n de conformidad El abajo firmante Sourcing Creation declara que el equipo radioel ctrico de tipo Auriculares bluetooth essentiel b EBTS03 cumple con la Directiva 2014 53 UE El texto com...

Страница 8: ...e hierzu vorsichtig am Rand an und achten Sie dabei darauf sie nicht zu besch digen Setzen Sie die neuen Aufs tze auf die Ohrh rer Normaler Gebrauch 2 Sekunden Um die Kopfh rer einzuschalten halten Si...

Страница 9: ...zur Verf gung Diese Funktionen stehen nur zur Verf gung wenn das Audioger t das Profil AVRCP Audio Video Remote Control Profile bernimmt Pr fen Sie ob das Handy oder der Bluetooth Sender das AVRCP Pr...

Страница 10: ...proberen Maak de dopjes voorzichtig bij de randen los zodat ze niet scheuren Plaats de nieuwe dopjes om de in ear sportoordopjes basisgebruik 2 seconden Om de oordopjes aan te zetten drukt u gedurend...

Страница 11: ...m van mijn gesprekspartner niet horen wanneer ik met mijn oordopjes bel a Controleer of het signaal dat de mobiele telefoon ontvangt sterk genoeg is b Controleer of de oordopjes binnen bereik van de t...

Отзывы: